Представления США - U.S. Renditions

Представления США
СудьбаНесуществующий
ОснованФевраль 1987 г.
Несуществующийсередина 1990-х
Штаб-квартираКарсон, Калифорния, Соединенные Штаты Америки
Ключевые люди
Роберт Наптон
Дэвид Кейт Риддик
Кевин Сеймур
ТоварыАниме
РодительКниги Ниппан

Представления США был отделом специальных проектов Книги Ниппан (который был американским отделением Ниппон Шуппан Ханбай) и одним из пионеров аниме распространение домашнего видео в Северная Америка. Подразделение было основано в феврале 1987 года Кевином Сеймуром, Дэвидом Кейт Риддик, Шо Нагата и Сатоши Комацу. Позже Роберт Наптон присоединился к подразделению и стал ключевой фигурой в его постановках.

После создания двух музыкальных проектов для Роботех телесериал U.S. Renditions выпустил первое аниме-видео с субтитрами для американского аниме-рынка. В марте 1990 года они начали выпуск версии с субтитрами. Gunbuster, затем в том же месяце Dangaioh. Также они выпустили такие хиты с субтитрами, как Яблоко и Черная магия M-66, и даже начали дублировать аниме в 1992 году, когда они выпустили Dangaioh было выполнено. Их первые дубляжные проекты включали Макросс II, Гигантский Робо и Драться! Iczer-One. Эти видеопроекты были совместным предприятием с L.A. Hero, которое возглавлял Кен Иядоми. США Renditions также работали с Корпус манги США на выбранном количестве заголовков.

У компании также было подразделение Dark Image Entertainment, ориентированное на зрелую аудиторию. Включены заголовки в разделе Dark Image Entertainment Посол Магма, Дьявол и Гайвер: Из-под контроля.

U.S. Renditions заключила сделку с Манга Развлечения с Великобритания Подразделение по распространению избранных аниме-названий и их дублированию собственными силами, прежде чем Island Records наладила деятельность Manga в Северной Америке путем приобретения L.A. Hero в 1994 году.

Когда в середине 1990-х годов компания Books Nippan прекратила свою деятельность, компания US Renditions была распущена. Анимационное подразделение Books Nippan позже было приобретено Цифровая манга.[1] Кевин Сеймур стал успешным режиссером озвучивания аниме на английском языке и соучредителем. Animaze. Роберт Наптон стал директором манги Bandai USA. Кен Иядоми продолжал продюсировать / сопродюсировать внутренние релизы Manga Entertainment и Bandai Entertainment. Хотя некоторые из их релизов были переизданы через Bandai Visual USA (которая впоследствии объединилась с Bandai Entertainment), Manga Entertainment и Медиа-бластеры, другие названия, такие как исходная неразрезанная версия Dangaioh, Посол Магма и Гайвер: Из-под контроля никогда не переиздавались и не печатались на домашнем видео.

Список выпущенных названий

Представления США

Все названия переизданы Манга Развлечения кроме тех, где указано. Кинжал () указывает название, которое также было дублировано Manga Entertainment.

Исполнения в США (музыка)

Dark Image Entertainment

Все заголовки выведены из печати после прекращения существования U.S. Renditions, за исключением случаев, когда это указано.

Рекомендации

  1. ^ «Digital Manga приобретает подразделение Books Nippan Animation Division для создания системы распространения цифровой манги». Сеть новостей аниме. Получено 2 декабря, 2015.