Траншеекопатель (посуда) - Trencher (tableware)

Деревянный траншеекопатель из Вестергётланда, Швеция, середина 17 века.
Современная сырная доска

А траншеекопатель (из Старофранцузский траншер 'резать') является разновидностью посуда, обычно используется в средневековая кухня. Изначально траншеекопатель представлял собой плоский круглый (обычно черствый) хлеб, используемый в качестве пластина, на который можно было положить пищу.[1] В конце еды траншеекопатель можно было съесть с соусом, но чаще его давали как милостыня бедным[нужна цитата ]. Позже траншеекопатель превратился в небольшую пластину из металла или дерева, обычно круглую и полностью плоскую, без выступа или приподнятого края пластины. Траншеекопатели этого типа все еще используются, как правило, для подачи пищи, не содержащей жидкости; то сырная доска пожалуй, самый распространенный тип на Западе.

На языке

Сервировка стола траншеекопателем

Индивидуальная соленая тарелка или открытая приседа солонка помещенный рядом с траншеекопателем назывался «траншеекопатель солью».

«Тренчерман» - это человек, преданный еде и питью, часто чрезмерно; один с большим аппетитом, гурман. Вторичное употребление, обычно архаичное, - это тот, кто часто посещает чужой стол, по сути, воровство чужой еды.

Пакет, загружаемый из траншеекопателя, представляет собой набор гончие или же гончие в котором собаки содержатся индивидуально участниками охоты и собираются только в стаю для охоты. Обычно стая гончих содержится вместе как стая в питомники.[2]

«Turn the Trencher» - это традиционная игра для детей, в которой взрослый вращает блюдо на краю посреди детской площадки. Ребенок, чье имя было названо, должен был встать и побежать, чтобы поймать блюдо, прежде чем оно упало. Неудача влекла за собой штраф или незначительное испытание. Игра была актуальна еще в середине двадцатого века.[нужна цитата ]

Литература

Деревянный траншеекопатель

У Вергилия Энеида, траншеекопатели являются объектом пророчество. В кн.3, Эней пересчитывает Дидона как после битвы между троянцами и гарпиями Калаено, вождь Фурии, пророчествовал ему (утверждая, что получил знание от Аполлона), что он наконец прибудет в Италию, но

Никогда не построишь обещанный город
До тех пор, пока вы не нанесли нам вреда в этой бойне
Довел вас до такого жестокого голода
Что вы грызете сами свои столы.[3]

Исполняется пророчество в 7-й книге, когда Трояны съесть траншеекопатели после скромного застолья. Сын Энея Асканий шутит, что они настолько голодны, что съели бы столы, и в этот момент Эней понимает, что пророчество исполнилось. Однако он повторно приписывает пророчество своему умершему отцу Анхису:

Теперь я могу сказать тебе, мой отец Анхис
Открыл мне эти секреты, потому что он сказал:
"Когда ты отплыл, сынок, на неизвестный берег
И, не имея пищи, вынуждены есть ваши столы,
Тогда, хоть ты и устал, надеюсь, ты дома[4]

Этот эпизод упоминается в Аллен Тейт Поэмы «Средиземное море», хотя Тейт называет их «тарелками».[5]

Средние века, повседневная жизнь средневековой Европы Джеффри Л. Сингман (издательство Sterling) предлагает следующее наблюдение: «Обстановка места также включала траншеекопатель, круглый ломтик хлеба снизу или сверху старой буханки, имеющий твердую корочку и служивший тарелкой. После еда, пропитанные соусом траншеекопатели, вероятно, раздавались слугам или бедным. Еда подавалась на тарелках, обычно одно блюдо на двоих, с которых они переносили ее в свои траншеекопатели ».

Шекспир использовал этот термин как минимум в одиннадцати своих пьесах.[6]

Термин часто встречается повсюду Джордж Р. Р. Мартин Песнь льда и огня серии, например, этот отрывок из Танец с драконами: «Пиво было коричневым, хлеб - черным, тушеное мясо - кремово-белым. Она подала его в траншеекопателе, выдолбленном из черствого хлеба».[7]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Мидс, Крис (2001). Планируемые банкеты: банкеты в драме английского Возрождения. Издательство Манчестерского университета. п. 47. ISBN  0-7190-5567-9.
  2. ^ Пиз, Альфред Э. (1902). Приключения траншеекопателя, откормленного стаей гончих.
  3. ^ Вергилий, "Энеида", пер. автор: C.H. Сиссон (Лондон: Everyman 1998) стр. 66
  4. ^ Вергилий, "Энеида", пер. автор: C.H. Сиссон (Лондон: Everyman 1998) стр. 183
  5. ^ aapone (6 мая 2005 г.). "Средиземноморский". Средиземноморский.
  6. ^ "Результаты поиска: -: Шекспир с открытым исходным кодом". www.opensourceshakespeare.org.
  7. ^ Мартин, Джордж Р.Р. (12 июля 2011 г.). Танец с драконами (1-е изд.). Bantam Books. п.129. ISBN  978-0553801477.