Три недели (книга) - Three Weeks (book)

Три недели
АвторЭлинор Глин
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрЭротический роман
ИздательДжеральд Дакворт
Дата публикации
1907
Тип СМИТвердая обложка

Три недели это 1907 год эротический роман роман Элинор Глин.

участок

Поль Вердайн, богатый английский дворянин лет двадцати с небольшим, застигнут пастор дочь. Его родители решают отправить его во Францию, а затем в Швейцарию. В Швейцарии он видит женщину, которую называют только «леди». Леди старше, ей за тридцать. После нескольких дней обмена похотливыми взглядами они действительно встречаются. Она приглашает его в свою квартиру, где они три недели разделяют сексуальные отношения. В конце концов, Пол узнает, что Леди на самом деле королева русской зависимости, а ее муж, король, оскорбляет ее. Она исчезает после титульных трех недель; Пол расстроен и возвращается в Англию. Позже Пол обнаруживает, что Леди родила им сына. С помощью отца он узнает личность Леди; однако, прежде чем они могут встретиться снова, ее убивает ее муж. Пол расстроен и следующие пять лет скитается из страны в страну, пока не решает подготовиться к встрече со своим сыном.

Прием

Критический прием был отрицательным в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. Книгу охарактеризовали как бессвязную, «скучную и глупую», «скучную, вульгарную и крайне глупую». Критики также лично нападали на Глина, говоря, что она была самодовольной, ее писательская незрелость и ей «безразлична собственная репутация».[1][2][3][4][5][6]

Когда роман был опубликован в Соединенных Штатах Даффилд и Ко., он был довольно популярен, за первые три недели было продано 50 000 копий. После этого в течение следующих трех месяцев продавалось в среднем около 2000 копий в день.[7] Тематика книги сделала ее особой целью Бостон -основан Watch and Ward Society кампании против порока.

Адаптации

Три недели впервые был снят в американском кино в 1914 г. [Это ], режиссер Перри Н. Векрофф и в главной роли Мадлен Траверс и Джордж С. Пирс.[8]В 1917 г. появилась венгерская версия под названием Három hét был направлен Мартон Гарас.[9] Он был снова адаптирован в Версия 1924 г., сделан Сэмюэл Голдвин, режиссер Алан Кросланд под наблюдением Глина,[9] и в главной роли Конрад Нагель и Эйлин Прингл.

В популярной культуре

  • Сексуальная сцена в Три недели вдохновил вирши:
Хотели бы вы грешить
С Элинор Глин
На тигровой шкуре?
Или вы бы предпочли
Ошибаться с ней
На другом мехе?[10]
  • Среди самых смешных С. Дж. Перельман сочинения - это его серия произведений Возвращение в Облачную страну, в которой, как мужчина средних лет, он перечитывает и описывает рискованный романы, которые волновали его в юности. Туберозы и тигры имеет дело с Глина Три недели. Перельман назвал это «литературой о служанках» и назвал стиль Глина «зефиром». Он также упоминает киноверсию книги 1924 года, в которой он вспомнил «соблазнительный» образ Голдвина, в котором Прингл «валяется на шкуре тигра ...»[11]
  • В немом кино 1924 года Семейная тайна, горничная персонажа Малышки Пегги читает ей книгу во время чтения, но Керри ускользает.
  • В короткометражном фильме Диснея 1930 года Шиндиг, Clarabelle Cow читает роман и быстро прячет его, когда Гораций Хорсеколлар появляется на их свидание.
  • В Эвелин Во Роман 1952 года Мужчины по оружию (первый из Меч Чести трилогия), an (РАФ ) Маршал авиации читает стихотворение, заметив у костра ковер белого медведя в лондонском клубе, в который он только что вступил (стр. 125). На это другой участник отвечает: «Кто, черт возьми, такая Элинор Глин?» Маршал авиации отвечает: «О, просто имя, вы знаете, вставьте, чтобы оно рифмовалось». Это было и пренебрежением к маршалу авиации, и литературным пренебрежением Глина со стороны Во.
  • В фильме 1973 года Кровь для Дракулы режиссер Пол Моррисси, персонаж Рубиния (потенциальная «невеста» графа) упоминает, что читает Три недели. Это используется как тонкий комедийный штрих, поскольку Граф ищет девственную жертву.
  • В мюзикле 1957 г. Музыкальный человек, библиотекарь спрашивает миссис Шин, не хочет ли она, чтобы ее дочь читала классику, а не Элинор Глин. Затем миссис Шин отвечает, что то, что читает Элинор Глин, - это проблема ее матери.

Рекомендации

  1. ^ Академия, 29 июня 1907 г.
  2. ^ Атенеум, 22 июня 1907 г.
  3. ^ Литературный дайджест, 26 октября 1907 г.
  4. ^ Нация, 10 октября 1907 г.
  5. ^ «Похотливый и еще хуже - скучный», Нью-Йорк Таймс, 28 сентября 1907 г. (PDF )
  6. ^ Субботний обзор, 15 июня 1907 г.
  7. ^ Заря Б. Сова. Запрещенные книги: литература, запрещенная на сексуальной почве, Факты о File Inc., 1998. 193
  8. ^ Три недели на База данных фильмов в Интернете
  9. ^ а б Хорак, Лаура (2010). ""Хотели бы вы согрешить с Элинор Глин? "Фильм как средство чувственного воспитания". Камера-обскура. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press. 25 (2): 75–117. Дои:10.1215/02705346-2010-003. ISSN  1529-1510. Получено 2020-09-14.
  10. ^ Глин, Энтони (1955). Элинор Глин: биография. Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. п. 26.
  11. ^ Перельман, С. Дж. (1949), Слушайте пересмешника, стр. 70–78, Лондон: Рейнхардт и Эванс Слушайте пересмешника в библиотеках (WorldCat каталог).

внешняя ссылка