Три недели (книга) - Three Weeks (book)
Автор | Элинор Глин |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Эротический роман |
Издатель | Джеральд Дакворт |
Дата публикации | 1907 |
Тип СМИ | Твердая обложка |
Три недели это 1907 год эротический роман роман Элинор Глин.
участок
Поль Вердайн, богатый английский дворянин лет двадцати с небольшим, застигнут пастор дочь. Его родители решают отправить его во Францию, а затем в Швейцарию. В Швейцарии он видит женщину, которую называют только «леди». Леди старше, ей за тридцать. После нескольких дней обмена похотливыми взглядами они действительно встречаются. Она приглашает его в свою квартиру, где они три недели разделяют сексуальные отношения. В конце концов, Пол узнает, что Леди на самом деле королева русской зависимости, а ее муж, король, оскорбляет ее. Она исчезает после титульных трех недель; Пол расстроен и возвращается в Англию. Позже Пол обнаруживает, что Леди родила им сына. С помощью отца он узнает личность Леди; однако, прежде чем они могут встретиться снова, ее убивает ее муж. Пол расстроен и следующие пять лет скитается из страны в страну, пока не решает подготовиться к встрече со своим сыном.
Прием
Критический прием был отрицательным в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. Книгу охарактеризовали как бессвязную, «скучную и глупую», «скучную, вульгарную и крайне глупую». Критики также лично нападали на Глина, говоря, что она была самодовольной, ее писательская незрелость и ей «безразлична собственная репутация».[1][2][3][4][5][6]
Когда роман был опубликован в Соединенных Штатах Даффилд и Ко., он был довольно популярен, за первые три недели было продано 50 000 копий. После этого в течение следующих трех месяцев продавалось в среднем около 2000 копий в день.[7] Тематика книги сделала ее особой целью Бостон -основан Watch and Ward Society кампании против порока.
Адаптации
Три недели впервые был снят в американском кино в 1914 г. , режиссер Перри Н. Векрофф и в главной роли Мадлен Траверс и Джордж С. Пирс.[8]В 1917 г. появилась венгерская версия под названием Három hét был направлен Мартон Гарас.[9] Он был снова адаптирован в Версия 1924 г., сделан Сэмюэл Голдвин, режиссер Алан Кросланд под наблюдением Глина,[9] и в главной роли Конрад Нагель и Эйлин Прингл.
В популярной культуре
- Сексуальная сцена в Три недели вдохновил вирши:
- Хотели бы вы грешить
- С Элинор Глин
- На тигровой шкуре?
- Или вы бы предпочли
- Ошибаться с ней
- На другом мехе?[10]
- Среди самых смешных С. Дж. Перельман сочинения - это его серия произведений Возвращение в Облачную страну, в которой, как мужчина средних лет, он перечитывает и описывает рискованный романы, которые волновали его в юности. Туберозы и тигры имеет дело с Глина Три недели. Перельман назвал это «литературой о служанках» и назвал стиль Глина «зефиром». Он также упоминает киноверсию книги 1924 года, в которой он вспомнил «соблазнительный» образ Голдвина, в котором Прингл «валяется на шкуре тигра ...»[11]
- В немом кино 1924 года Семейная тайна, горничная персонажа Малышки Пегги читает ей книгу во время чтения, но Керри ускользает.
- В короткометражном фильме Диснея 1930 года Шиндиг, Clarabelle Cow читает роман и быстро прячет его, когда Гораций Хорсеколлар появляется на их свидание.
- В Эвелин Во Роман 1952 года Мужчины по оружию (первый из Меч Чести трилогия), an (РАФ ) Маршал авиации читает стихотворение, заметив у костра ковер белого медведя в лондонском клубе, в который он только что вступил (стр. 125). На это другой участник отвечает: «Кто, черт возьми, такая Элинор Глин?» Маршал авиации отвечает: «О, просто имя, вы знаете, вставьте, чтобы оно рифмовалось». Это было и пренебрежением к маршалу авиации, и литературным пренебрежением Глина со стороны Во.
- В фильме 1973 года Кровь для Дракулы режиссер Пол Моррисси, персонаж Рубиния (потенциальная «невеста» графа) упоминает, что читает Три недели. Это используется как тонкий комедийный штрих, поскольку Граф ищет девственную жертву.
- В мюзикле 1957 г. Музыкальный человек, библиотекарь спрашивает миссис Шин, не хочет ли она, чтобы ее дочь читала классику, а не Элинор Глин. Затем миссис Шин отвечает, что то, что читает Элинор Глин, - это проблема ее матери.
Рекомендации
- ^ Академия, 29 июня 1907 г.
- ^ Атенеум, 22 июня 1907 г.
- ^ Литературный дайджест, 26 октября 1907 г.
- ^ Нация, 10 октября 1907 г.
- ^ «Похотливый и еще хуже - скучный», Нью-Йорк Таймс, 28 сентября 1907 г. (PDF )
- ^ Субботний обзор, 15 июня 1907 г.
- ^ Заря Б. Сова. Запрещенные книги: литература, запрещенная на сексуальной почве, Факты о File Inc., 1998. 193
- ^ Три недели на База данных фильмов в Интернете
- ^ а б Хорак, Лаура (2010). ""Хотели бы вы согрешить с Элинор Глин? "Фильм как средство чувственного воспитания". Камера-обскура. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press. 25 (2): 75–117. Дои:10.1215/02705346-2010-003. ISSN 1529-1510. Получено 2020-09-14.
- ^ Глин, Энтони (1955). Элинор Глин: биография. Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. п. 26.
- ^ Перельман, С. Дж. (1949), Слушайте пересмешника, стр. 70–78, Лондон: Рейнхардт и Эванс Слушайте пересмешника в библиотеках (WorldCat каталог).