Ведьмы Иствика (фильм) - The Witches of Eastwick (film)
Ведьмы Иствика | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Джордж Миллер |
Произведено | |
Сценарий от | Майкл Кристофер |
На основе | Ведьмы Иствика к Джон Апдайк |
В главных ролях | |
Музыка от | Джон Уильямс |
Кинематография | Вилмос Жигмонд |
Отредактировано |
|
Производство Компания | |
Распространяется | Ворнер Браззерс. |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 118 минут[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 22 миллиона долларов[2] |
Театральная касса | 63,8 млн. Долл. США (Северная Америка)[3] |
Ведьмы Иствика американец 1987 года темная фантазия -комедийный фильм режиссер Джордж Миллер и в главной роли Джек Николсон как Дэрил Ван Хорн, рядом с Шер, Мишель Пфайффер и Сьюзан Сарандон как одноименный ведьмы. Фильм основан на Джон Апдайк 1984 год роман с таким же названием.
участок
Александра Медфорд (Шер ), Джейн Споффорд (Сьюзан Сарандон ) и Сьюки Риджмонт (Мишель Пфайффер ) - три недовольные женщины, живущие в живописном городке Иствик, Род-Айленд. Алекс - скульптор и мать-одиночка одной дочери; Джейн, недавно разведенная учительница музыки, не может иметь детей; в то время как у Сьюки шесть дочерей, она работает обозревателем в Eastwick Word, местная газета. Все трое друзей потеряли своих мужей (Алекс умерла, Джейн развелась с ней, а Сьюки бросила ее). Не подозревая, что они ведьмы, женщины невольно образуют шабаш где они еженедельно собираются вместе и делятся своими фантазиями об идеальных мужчинах.
Загадочный мужчина (Джек Николсон ) приезжает в город и создает проблемы, покупая городскую достопримечательность: особняк Ленокс. Прибытие этого загадочного незнакомца очаровывает горожан, всех, кроме Фелисии Олден (Вероника Картрайт ), набожно религиозная жена редактора газеты Клайда Олдена (Ричард Дженкинс ), Босс Сьюки. Фелиция чувствует, что этот человек (имя которого легко забывается) не замышляет ничего хорошего. Однажды вечером на одном из музыкальных концертов Джейн появляется странный человек и устраивает из себя зрелище, которое вызывает новые сплетни. После сольного выступления Джейн получает букет цветов с инициалом. D написано на нем. Это пробуждает в памяти Сьюки, наконец, раскрывая имя человека как Дэрил Ван Хорн. Однако, когда хаос вокруг имени распространяется по толпе, бусы Сьюки необъяснимо рвутся и падают на пол, в результате чего Фелиция (которая высмеивала имя Дэрила) споткнулась по большой лестнице и сломала ногу.
На следующий день Дэрил намеревается соблазнить Алекса. Во время разговора с ней он говорит бесчувственные, отвратительные и грубые вещи каждый раз, когда говорит. В ужасе она отчитывает его, отказывается от его любовных ухаживаний и уходит. Прежде чем она открывает дверь, он говорит с ней, манипулируя ее эмоциями, пока она в конце концов не соглашается. На следующее утро Дэрил навещает застенчивую и неуверенную в себе Джейн. Пока они садятся и вежливо беседуют, Джейн объясняет, что особняк Ленокс был построен на месте, где предполагаемые ведьмы были сожжены на костре. Позже той же ночью Дэрил побуждает Джейн играть на виолончели с диким азартом, которого никогда раньше не было, играя все быстрее и быстрее в сопровождении Дэрила на пианино, пока, наконец, струны не испускают дым, виолончель загорается, и Джейн бросается к Дэрилу страсть. На следующей неделе Дэрил приглашает всех трех женщин в свой особняк, и теперь его внимание привлекает Сьюки. Позже, когда среди женщин возникли зависть и соперничество, они непреднамеренно левитируют теннисный мяч. Наконец, осознавая свои магические способности, женщины соглашаются поделиться Дэрилом.
Поскольку женщины проводят больше времени в особняке Дэрила, Фелиция распространяет слухи об их непристойности. Алекс, Джейн и Сьюки становятся социальными изгоями. Когда ведьмы начинают сомневаться в своей лояльности Дэрилу, он заставляет их бессознательно наложить заклинание против Фелиции. Позже той ночью, разглагольствуя своему мужу о Дэриле, который является дьяволом, Фелицию начинает рвать вишневыми косточками. В ужасе от ее неконтролируемого поведения, Клайд убивает ее огненной кочергой.
После смерти Фелиции три женщины начинают бояться своих сил и соглашаются избегать друг друга и Дэрила, пока ситуация не утихнет. Расстроенный этим отказом, Дэрил использует свои силы, чтобы воплотить в жизнь их худшие страхи. Алекс просыпается в постели, полной змей; Тело Джейн начинает стремительно стареть; и Сьюки испытывает внезапную мучительную боль. Понимая, что единственный способ избавиться от Дэрила - это использовать против него колдовство, женщины воссоединяются с ним, делая вид, что исправились.
На следующее утро Дэрил собирается купить рогалики и мороженое по просьбе трех женщин. Пока он находится вне особняка, Алекс использует воск для свечи и волосы Дэрила, чтобы создать вуду кукла по его образу, и три женщины начинают причинять вред кукле, надеясь, что Дэрил в результате уйдет. Когда заклинание вступает в силу, Дэрил, все еще находящийся в городе, сталкивается с внезапным ветром и начинает чувствовать мучительную боль (каждое событие соответствует чему-то, что переживает кукла). Он бежит в церковь, чтобы спрятаться от ветра, и находит, что она полна молящихся. Понимая источник своих проблем, он начинает разглагольствовать о женщинах, проклиная их как группу, прежде чем вырвать вишневые косточки, как это сделала Фелиция. Затем разъяренный Дэрил мчится домой, чтобы наказать ведьм за их предательство. Понимая, что их заговор с целью заставить Дэрила уйти был неэффективен, они пытаются скрыть свое заклинание и бросить куклу вуду в огонь, как только он входит в особняк. В результате Дэрил исчезает, но не раньше, чем возвращается в большую чудовищную форму, которая пытается расколоть особняк.
Восемнадцать месяцев спустя женщины живут вместе в особняке Дэрила, у каждой есть новорожденный сын (у каждого мальчика тот же цвет волос, что и у матери). Мальчики играют вместе, когда Дэрил появляется на стене, заполненной видеоэкранами, и предлагает им «поцеловать папу». Прежде чем они успевают это сделать, появляются Алекс, Джейн и Сьюки и выключают телевизоры.
Бросать
- Джек Николсон как Дэрил Ван Хорн
- Шер как Александра Медфорд[4]
- Сьюзан Сарандон в роли Джейн Споффорд[4]
- Мишель Пфайффер как Сьюки Риджмонт[4]
- Вероника Картрайт в роли Felicia Alden
- Ричард Дженкинс как Клайд Олден
- Кейт Йочим в роли Уолтера Неффа
- Бекка Лиш в роли миссис Нефф
- Карел Штруйкен как Фидель
Отличия от романа
В то время как фильм следует основной структуре романа, некоторые важные события опускаются, и книга имеет более темный тон. Действие обоих происходит в Род-Айленде, но время в романе происходит в конце 1960-х годов. В романе Дэрил больше дьявол -подобный: меньше помощника и больше эгоистичного, извращенного хищника и архитектора беспредела.[5] Кроме того, в фильме отсутствует ключевой эпизод книги, где Дэрил неожиданно женится на молодой, невинной девушке по имени Дженни, и три ревнивых ведьмы волшебным образом заставляют ее умереть от рак. Ни одна из трех ведьм не забеременела, и в конце концов Дэррил сбегает из города вместе с младшим братом Дженни, Крисом, по-видимому, его любовником. Также в книге фамилия Александры была Споффорд, а не Медфорд, и Джейн была Джейн Смарт, а не Джейн Споффорд, а Сьюки - Ружмонт, а не Риджмонт. Есть различия в волосах и телосложении; Александра пухлая, а Сьюки рыжая.
Производство
Кастинг
Джек Николсон выразил желание сыграть роль Дэрила через свою тогдашнюю девушку. Анжелика Хьюстон, услышав, что оригинальный актер на эту роль, Билл Мюррей, выпал.[6][7] Хьюстон баллотировался на роль Александры Медфорд и проходил кинопробы вместе с Мишель Пфайффер, которая уже была сыграна Сьюки, и Эми Мэдиган, который рассматривался на роль Джейн. После того, как она признала себя «ужасным» прослушиванием, на котором она боролась с «жестким» диалогом, Хьюстон поняла, что потеряла роль, и в конечном итоге ее предложили Шер.[8]
Экранизация
Ведьмы Иствика изначально планировалось снимать в Литтл Комптон, Род-Айленд но в Литтл Комптоне разгорелась полемика по поводу того, Конгрегационалистская церковь должны участвовать в производстве фильма. Ворнер Браззерс. вместо этого обратились в места в Массачусетс.[9][10] Основная фотография началось 14 июля 1986 г. и длилось шесть недель в Cohasset и рядом Массачусетс города,[11] Такие как Marblehead и Scituate.[12] Замковая гора в Ипсвич, Массачусетс, использовался для экстерьера особняка Ленокс, а вестибюль Ван Центр в Бостон заменял главный зал. Остальные интерьеры снимались на Грейстоун особняк в Беверли-Хиллз, хотя бассейн и библиотека Дэрила были построены на заднем плане Warner Bros.[13]
Перед съемками небольшой мастерской по резьбе во главе с резчиком по дереву Полом Маккарти было поручено вручную вырезать все деревянные вывески для предприятий, показанных в фильме.[14][15] в том числе газета, в которой работал персонаж Мишель Пфайффер - Иствикское слово.
Музыка
В музыкальные очки за Ведьмы Иствика был составлен и проведен Джон Уильямс. Альбом саундтреков выпущен Warner Bros. Records в 1987 г.[16][17][18]
Прием
Критический ответ
Ведьмы Иствика получил положительные отзывы. В настоящее время рейтинг компании составляет 76%. Гнилые помидоры основанный на 33 обзорах, с консенсусом «Безумно смешная история о трех ведьмах и их дуэли с дьяволом, подпитываемая восхитительными фэнтезийными и комедийными представлениями».[19] На Metacritic По мнению 10 критиков, фильм получил оценку 68/100, что означает «в целом положительные отзывы».[20] Аудитории, опрошенные CinemaScore дал фильму среднюю оценку «B +» по шкале от A + до F.[21]
Вашингтон Пост написал, что «Голливуд делает все возможное, включая переупорядочивание оригинальной книги Джона Апдайка, чтобы дать вам одну яркую и полную неожиданностей историю ведьм».[22] Джанет Маслин в Нью-Йорк Таймс высоко оценил «яркий, кричащий, восклицательный стиль».[23] Разнообразие описал это как «очень забавную и неотразимую постановку».[24]
Некоторые критики посчитали, что последняя часть фильма превратилась в нелепость. Вашингтон Пост писал, что вторая половина «потеряла магию и превратилась в койку».[22] В соответствии с Нью-Йорк Таймс«Под поверхностным очарованием скрывается слишком много путаницы, а само очарование уходит задолго до того, как фильм закончится».[23] Тайм-аут писал, что «последние 20 минут ныряют прямо на дно пресловутой бочки с финальной бестолковой оргией спецэффектов».[25] Роджер Эберт в Чикаго Сан-Таймс дал фильму три с половиной звезды из четырех, признав, что «кульминация фильма преувеличена», но при этом добавила, что «большую часть времени этот фильм играет как правдоподобную историю о неправдоподобных людях».[26]
Большинство критиков увидели в фильме демонстрацию комических талантов Николсона. В Чикаго Сан-Таймс подумал, что это «роль, для которой он рожден ... Есть сцена, где он одевается в атласную пижаму и растягивается на кровати, извилисто извиваясь и растягиваясь в полном наслаждении своей чувственностью. Это один из самых забавных моментов в жизни. физический юмор, который он когда-либо совершал ".[26] Нью-Йорк Таймс написал, что, хотя «исполнители в высшей степени смотрибельны ... ни один из них не кажется достойным самопровозглашенного« возбужденного маленького дьявола »мистера Николсона».[23] Разнообразие назвал это «беспроигрышным спектаклем» и написал, что «зрелище фильма - это действительно Николсон».[24] Вашингтон Пост писал, что Николсон «неоспоримо звезда Ведьмы Иствика, несмотря на грозную конкуренцию со стороны его ковена, в исполнении Шер, Мишель Пфайффер и Сьюзан Сарандон, «хотя еще больше похвалы заслужили Вероника Картрайт в эксцентричной, захватывающей сцены второстепенной роли.[27]
Рут Кроуфорд писала: «Этот фильм включает в себя множество элементов фэнтези. Безусловно, самым фантастическим из них является изображение матери-одиночки пятерых детей, которая вынуждена работать, чтобы зарабатывать себе на жизнь, и у нее все еще остается много времени и энергии, чтобы участвовать в диких приключениях. секса и магии. Если ведьма дает тебе возможность делать это, многие женщины, которых я знаю, были бы очень счастливы зарегистрироваться в ближайшем шабаше ".[28]
Награды и отличия
Фильм был номинирован на две Оскар в категориях Лучшая оригинальная музыка (за Джон Уильямс 'музыка) и Лучший звук, ни победа. Фильм получил Премия BAFTA Однако в категории Лучшие спецэффекты, и получил номинацию на Премия Хьюго за лучшее драматическое представление. Уильямс также был номинирован на награда Грэмми за Лучший альбом оригинальной инструментальной фоновой партитуры, написанный для кино или телевидения и выиграл Премия BMI Film Music.
Джек Николсон Выиграл Премия Сатурн за лучшую мужскую роль, а фильм был номинирован еще в шести номинациях: Лучший фантастический фильм, Лучшая актриса (Сьюзан Сарандон ), Лучшая актриса второго плана (Вероника Картрайт ), Лучшее сочинение (Майкл Кристофер ), Лучшая музыка (Джон Уильямс ), и Лучшие спецэффекты.
Джек Николсон также получил награду за лучшую мужскую роль от Круг кинокритиков Нью-Йорка (за его работу в Ведьмы, Ironweed и Новости трансляции ) и Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса (за Ведьмы и Ironweed), последний поделился с Стив Мартин за Роксана (1987).
Наградной орган | Награда | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
Оскар[29] | Лучшая оригинальная музыка | Джон Уильямс | Назначен |
Лучший звук | Уэйн Артман, Том Бекерт, Том Э. Даль, и Арт Рочестер | Назначен | |
BAFTA Awards | Лучшие специальные визуальные эффекты | Майкл Лантьери Майкл Оуэнс Эд Джонс Брюс Уолтерс | Выиграл |
премия Грэмми | Лучший альбом оригинальной инструментальной фоновой партитуры, написанный для кино или телевидения | Джон Уильямс | Назначен |
Hugo Awards | Лучшее драматическое представление | Назначен | |
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса | Лучший актер | Джек Николсон | Выиграл (связано с Стив Мартин ) |
Круг кинокритиков Нью-Йорка | Лучший актер | Джек Николсон | Выиграл |
Сатурн Награды | Лучший фантастический фильм | Назначен | |
Лучший актер | Джек Николсон | Выиграл | |
Лучшая актриса | Сьюзан Сарандон | Назначен | |
Лучшая актриса второго плана | Вероника Картрайт | Назначен | |
Лучшее сочинение | Майкл Кристофер | Назначен | |
Лучшая музыка | Джон Уильямс | Назначен | |
Лучшие спецэффекты | Майкл Лантьери | Назначен |
Рекомендации
- ^ "Ведьмы Иствика (18)". Британский совет по классификации фильмов. 25 июня 1987 г.. Получено 19 марта, 2015.
- ^ «Ведьмы Иствика - PowerGrid». thewrap.com. Получено 23 августа, 2015.
- ^ Ведьмы Иствика в Box Office Mojo
- ^ а б c Чейни, Джен (30 октября 2017 г.). «Ведьмы Иствика - увлекательный фильм, который стоит посмотреть после Вайнштейна». www.vulture.com. Получено 6 августа, 2019.
- ^ Книги: Ведьмы Иствика Отзыв Маргарет Этвуд, 13 мая 1984 г. Нью-Йорк Таймс.
- ^ Локк, Грег В. (26 августа 2011 г.). «25 главных ролей, которые не занимал Билл Мюррей». Архивировано из оригинал 25 ноября 2011 г.. Получено 25 мая, 2015.
- ^ Эванс, Брэдфорд (17 февраля 2011 г.). «Утраченные роли Билла Мюррея». Архивировано из оригинал 20 мая 2015 г.. Получено 25 мая, 2015.
- ^ Анжелика Хьюстон (2014). Смотри на меня. Скрибнер. п.167.
- ^ Тейлор, Кларк (29 сентября 1986 г.). "Шумиха над ведьмами"'". Лос-Анджелес Таймс. Tribune Publishing. п. 1. Архивировано из оригинал 10 января 2016 г.. Получено 10 января, 2016.
- ^ «Съемки книги Апдайка разделяют приморский городок». Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. 27 мая 1986 г. Архивировано с оригинал 10 января 2016 г.. Получено 10 января, 2016.
- ^ "Сайт выбран для фильма" Ведьмы ". Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. Ассошиэйтед Пресс. 15 июня 1986 г. Архивировано с оригинал 10 января 2016 г.. Получено 10 января, 2016.
- ^ Окер, Дж. (20 сентября 2010 г.). Гримпендиум Новой Англии: Путеводитель по мрачным и ужасным местам. Нью Йорк, Нью Йорк: Countryman Press. п. 146. ISBN 0881509191.
- ^ «Ведьмы Иствика (1987)».
- ^ "Пол Маккарти Био". Резьба в Нантакете и народное искусство. 2006. Архивировано с оригинал 9 мая 2015 г.. Получено 10 января, 2016.
- ^ «Смелый и дерзкий (и почти закончился!)». Сомма Студия. Архивировано из оригинал 10 января 2016 г.. Получено 10 января, 2016.
- ^ Клемменсен, Кристиан (11 августа 2009 г.). «Фильмы: Иствикские ведьмы (Джон Уильямс)». Filmtracks.com. Получено 10 января, 2016.
- ^ Саундтрек к фильму «Ведьмы из Иствика». Soundtrack.Net. Автотелики. Получено 10 января, 2016.
- ^ Анкени, Джейсон. "Ведьмы Иствика (саундтрек к фильму)". Вся музыка. All Media Network. Получено 10 января, 2016.
- ^ "Ведьмы Иствика Обзоры фильмов, картинки ». Гнилые помидоры. Фанданго. Архивировано из оригинал 2 октября 2009 г.. Получено 5 ноября, 2019.
- ^ "Ведьмы Иствика". Metacritic. CBS Interactive. Получено 19 марта, 2015.
- ^ "Cinemascore :: Поиск названия фильма". web.archive.org. 20 декабря 2018 г.. Получено 27 июля, 2020.
- ^ а б Хау, Дессон (12 июня 1987 г.). "Ведьмы Иствика (Р)". Вашингтон Пост.
- ^ а б c Маслин, Джанет (12 июня 1987 г.). "Обзор фильма - Ведьмы Иствика - Фильм ». movies.nytimes.com.
- ^ а б "Ведьмы Иствика Обзор - прочтите "Разнообразный анализ фильма". Разнообразие. 12 июня 1987 г.
- ^ "Ведьмы Иствика Обзор, Обзоры фильмов - Фильм - Тайм-аут, Лондон ". timeout.com. Архивировано из оригинал 7 июня 2011 г.. Получено 15 сентября, 2009.
- ^ а б Эберт, Роджер (12 июня 1987 г.). "Ведьмы Иствика". rogerebert.suntimes.com.
- ^ Кемпли, Рита (12 июня 1987 г.). "Ведьмы Иствика (Р)". Вашингтон Пост.
- ^ Рут М. Кроуфорд, «Реальность жизни женщин по сравнению с изображениями в средствах массовой информации» в книге доктора Сары Бресфорд (ред.) «Междисциплинарный круглый стол по положению женских проблем на рубеже XXI века»
- ^ «60-я церемония вручения премии Оскар (1988), номинанты и победители». oscars.org. Получено 16 октября, 2011.