Институт межкультурного обмена - The Institute for Cross-cultural Exchange

Институт межкультурного обмена (ICE)
Официальный логотип Института межкультурного обмена. Jpg
Формирование15 ноября 2004 г.[1]
ТипОбразовательная благотворительность (Общественный фонд)[1]
Номер регистрации.86260 1077 R0001[1]
ЦельОбеспечение детской грамотности и взаимопонимания между культурами
Штаб-квартираКалгари, Альберта, Канада
Обслуживаемый регион
Канада, Мексика, Афганистан
Интернет сайтhttp://www.iceeducation.org/

Институт межкультурного обмена (ICE) или Institut d'échanges interculturels (IEI) - образовательный и межкультурный некоммерческий организация, базирующаяся в Калгари, Альберта, Канада.[2] Полностью управляется и укомплектовывается волонтеры, ICE продвигает грамотность и межкультурное образование дома и за рубежом. Он предоставляет детям из групп риска их самые первые книги: иллюстрированные и заставляющие задуматься рассказы из Ближнего Востока и Центральной Азии.[2][3][4]

Институт межкультурного обмена был зарегистрирован как общественный фонд в Канаде 15 ноября 2004 г., и его регистрационный номер благотворительной организации 86260 1077 R0001.[1][5]

Цели и деятельность

После обзора литературного кризиса в Канаде,[3] ICE столкнулась с некоммерческой инициативой Американец психолог Роберт Орнштейн с Институт изучения человеческих знаний под названием "Книги для детей удода",[6] и решил, что универсальные темы в обучающие истории в этой серии детских книг,[7][8] писателем и суфийским учителем Идрис Шах,[9] подойдет для межкультурных целей ICE.[2]

За первые десять лет ICE безвозмездно передал более 164 000 книг. Более 80 канадских некоммерческих групп по обучению грамоте получили более 92 000 книг, шесть партнерских организаций в Афганистане - 71 000 книг, а их партнерская организация в Мексике - 1140 книг.[10]

В 2012 году в информационном бюллетене канадских пенсионеров. Смотровая площадкаДжон Зада пишет, что - работая в партнерстве с Hoopoe Books - за первые восемь лет работы ICE (2004–2012), благотворительная организация купила и «пожертвовала более 82 000 книг более чем 80 некоммерческим группам обучения грамоте в Канаде»,[3] и пожертвовал «за границей еще десятки тысяч книг для детей, находящихся в аналогичных обстоятельствах». ICE сотрудничает со многими канадскими организациями по обучению грамоте, включая ABC Head Start, Calgary Reads, Пограничный колледж, United Way of Canada программы «Успех шестеркой» и YMCA. Среди его спонсоров United Parcel Service (UPS), Фонд Ф. К. Морроу, Правительство Альберты, ETFO Humanity Fund и Bridge Street United Church Foundation.[11]

Кроме того, с 2010 года, работая в партнерстве с организациями в Афганистан, ICE распространила тысячи изданий в Дари и Пушту школам, детским домам, библиотекам и неправительственные организации по всему Афганистану,[3][12] а также сотни испанский –Английские двуязычные издания были предоставлены детям в Мексика через Христианин миссионер благотворительная организация под названием One Life One Chance.[3][13] Джон Зад отмечает, что «для большинства детей [эти] книги были их первыми книгами».[3]

Говоря с Торонто Стар Ранее в 2010 году директор и корпоративный секретарь ICE и детский писатель Обри Дэвис сказал, что благотворительная организация надеется «доставить 1,5 миллиона иллюстрированных книг на дари-пушту. традиционные устные сказки афганским детям через их местных партнеров, Афганское общество Красного Полумесяца, Хатизская организация реабилитации и Фонд Азии.”[14]

В 2011 году группа Канадские вооруженные силы члены в Pohantoon-e-Hawayee (PeH) - часть НАТО Учебная миссия в Афганистан - закупила через ICE почти тысячу традиционных афганских книг на дари-пушту. Книги раздавались детям, приходившим в больницу в качестве пациентов или навещающих членов семьи, чтобы способствовать повышению грамотности.

Интервью

В 2006 году директор ICE Обри Дэвис дал интервью на CBC Radio One с Метро Утро. Его спросили, почему ICE отмечает день рождения Мулла Насреддин, международный шутник и мудрец, которые, возможно, никогда не существовали.[15]

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ а б c d Персонал (2015). «ИНСТИТУТ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ ОБМЕНОВ (ICE) / INSTITUT D'ECHANGES INTERCULTURELS (IEI)». Канадское налоговое агентство. Получено 2015-12-17.
  2. ^ а б c Персонал (2015). «Детская грамотность: о ICE: кто мы». Институт межкультурного обмена. Архивировано из оригинал 17 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  3. ^ а б c d е ж Зада, Джон (декабрь 2012 г.). «Помощь в преодолении разрыва в грамотности». Смотровая площадка. 38 (4). Торонто, Онтарио, Канада: Canadian Pensioners Concerned, Inc. Архивировано из оригинал 17 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  4. ^ «Партия муллы Насреддина по сбору средств на распространение грамотности». InsideToronto.com. Торонто, Онтарио, Канада: Metroland Media Group Ltd. 16 октября 2007 г. Архивировано с оригинал 17 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  5. ^ Персонал (2015). «Информация Федеральной корпорации - 4233662 - Корпорации Канады - Корпорации - Министерство промышленности Канады». Инновации, наука и экономическое развитие Канада. Архивировано из оригинал 18 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-14.
  6. ^ Персонал (2015). "Детские книги удода". Книги удода. Архивировано из оригинал 10 мая 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  7. ^ Кэй, Донна (23 июня 2013 г.). «Лучшие сказки для детей». Бельвильский интеллигент: Стиль жизни. Бельвиль, Онтарио, Канада: Belleville Intelligencer. п. B3.
  8. ^ Кэй, Донна (16 февраля 2013 г.). «Учебные рассказы эффективны». Бельвильский интеллигент: Стиль жизни. Бельвиль, Онтарио, Канада: Belleville Intelligencer. п. БИ 2.
  9. ^ Персонал (1996). «Идрис Шах - великий шейх суфиев, чьи вдохновляющие книги просветили Запад об умеренном лице ислама (некролог)». Дейли Телеграф. Архивировано из оригинал 25 мая 2000 г.. Получено 2008-10-16.
  10. ^ Персонал (2016). "Детская грамотность: Институт межкультурного обмена (ICE)". Институт межкультурного обмена. Архивировано из оригинал 7 января 2016 г.. Получено 2016-01-07.
  11. ^ Кеунг, Николас (17 ноября 2006 г.). «Забавные истории, универсальные истины». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада: Стар Медиа Групп (Torstar Corporation).
  12. ^ Персонал (2015). «Брошюра ICE 2» (PDF). Институт межкультурного обмена. Архивировано из оригинал (PDF) 4 апреля 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  13. ^ Луцков, Дайан (24 сентября 2009 г.). «Сотрудник СФУ строит дома и занимается грамотностью в Мексике». Новости СФУ онлайн. Ванкувер, Британская Колумбия, Канада: Университет Саймона Фрейзера. Архивировано из оригинал 17 декабря 2015 г.. Получено 2015-12-17.
  14. ^ Кеунг, Николас (10 ноября 2010 г.). «Акция по распространению грамотности делает акцент на афганских сказках». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада: Стар Медиа Групп (Torstar Corporation).
  15. ^ Дэвис, Обри (10 ноября 2006 г.). «Значение муллы Насреддина и вечеринки по случаю дня рождения Насреддина» (MP3). CBC Radio One Метро Утро (Опрос). Беседовал Энди Барри. Получено 18 декабря 2015.

Рекомендации

внешняя ссылка