Дом с зелеными ставнями - The House with the Green Shutters

Дом с зелеными ставнями
АвторДжордж Дуглас Браун
СтранаШотландия
Языканглийский
ЖанрРеализм
ИздательДжон Маккуин, Лондон
Дата публикации
1901
Тип СМИТвердый переплет, Мягкая обложка

Дом с зелеными ставнями это роман Шотландский писатель Джордж Дуглас Браун, впервые опубликовано в 1901 году Джоном МакКуином. Расположен в середине 19 века. Эйршир, в вымышленном городке Барби, основанном на его родном Ochiltree, он сознательно нарушает условности сентиментальных школа Кайлард, и иногда упоминается как влияние на Шотландский ренессанс.

Роман описывает борьбу гордого и неразговорчивого перевозчик, Джон Гурли, против злобных комментариев и мелких махинаций завистливых и праздных жителей деревни Барби («трупов»).[1] Внезапное возвращение после пятнадцатилетнего отсутствия амбициозного торговца Джеймса Уилсона, сына кротолова, приводит к коммерческой конкуренции, против которой Гурли затрудняется ответить.

После прибытия железной дороги положение Гурли ухудшается, и он начинает вкладывать свои надежды и деньги в своего невротичного сына Джона, который не может оправдать его ожиданий. Его легкомысленные жена и дочь живут в страхе перед его свирепым нравом и находят убежище в новеллах и мечтаниях.

Символ достатка семьи - их дорогой дом в центре города:

И по внешнему виду, и по положению дом был достойной копией своего хозяина. Это было солидное двухэтажное жилище, твердо посаженное на маленькой естественной террасе, которая на значительном расстоянии выходила на площадь. У подножия крутого небольшого уступа, ведущего к террасе, тянулась каменная стена невысокой высоты, а железные перила, которые она поднимала, были не выше травы внутри. Таким образом, весь дом был открыт для обзора с нуля, и ничто впереди не скрывало его прекрасных качеств. С каждого угла сзади справа и слева выходили фланговые стены, скрывавшие двор и зернохранилища. Перед этими стенами дом, казалось, высовывался наружу, чтобы привлечь внимание.

— из главы III

Критика

Во многом успех, которым пользовался роман, был результатом его новизны. Говорят, что это первая «правдивая» фотография шотландской жизни после смерти Джон Галт, и долгожданное противоядие от так называемых школа Кайлард письма, в котором сентиментально описывалась сельская Шотландия как группа мирных и гармоничных сообществ, помогающих друг другу в трудные времена. Роман наполнен интересными людьми, описан без особой симпатии и богат размышлениями автора о жизни и шотландском персонаже. Наиболее отрицательная критика сосредоточена на стремлении книги к мелодрама.

Положительная реакция очень воодушевила Брауна, задумавшего еще один роман под названием Несовместимые и книгу о его «правилах письма»; однако оба они так и не были закончены из-за смерти автора.

Это было вдохновением Льюис Грассик Гиббон, Хью МакДиармид, и многие другие писатели следующего поколения. Хорхе Луис Борхес сказал в интервью, что это был первый англоязычный роман, который он когда-либо прочитал, и что после его прочтения он «хотел быть шотландцем».[2] Его мудрость и скептицизм сохраняют интерес для современных читателей.

Краткое содержание сюжета

Процветание

  • Глава I. В будний день в восемь утра двенадцать повозок Гурли отправились вместе, и за ними наблюдали все на площади.
  • Глава II. Описывает, как Гурли доминирует в транспортном бизнесе в городе, и как его права на местный карьер (истекающие через два года) были предоставлены ему Лэрдом Темпландмюра. Знакомит Тодла, Дьякона, Провоста и Коу.
  • Глава III. Представляет своего 12-летнего сына Джона Гурли и описывает Дом с зелеными ставнями.
  • Глава IV. Знакомит миссис Гурли и ее дочь Джанет. Человек-орра, Джок Гилмор, бьет Джона, затем ссорится с его матерью и отцом. Он уволен.
  • Глава V. Гилмор хвастается «телам» из-за ссоры. Они говорят о том, как Гурли обманул его строитель Гибсон. Позже, когда проходит Гурли, тела во главе с Диакон, попросите у него доступ к его собственности, чтобы взять родник, который будет обеспечивать город проточной водой. Он отказывается.
  • Глава VI. После того, как Джон проходит по дороге в школу, тела начинают обсуждать его. Джонни Коу рассказывает историю рождения мальчика, когда упрямство Джока Гурли поставило под угрозу его жизнь.
  • Глава VII. В полдень Свипи Брун обижает Джона, и он убегает из школы.
  • Глава VIII. Джон бежит домой и прячется на чердаке. После того, как Джанет возвращается из школы, он спускается вниз и обнаруживает, что его отец демонстрирует свое новое крыло Гранту из Лораноги.

Нарушитель

  • Глава IX. Джеймс Уилсон возвращается к Барби после пятнадцатилетнего отсутствия, за которое он стал успешным бизнесменом. Он обращается к Гурли, который пренебрегает им.
  • Глава X. Джеймс Уилсон переезжает в город. Он превращает сарай Раба Джеймисона в торговый центр.
  • Глава XI. Бизнес Уилсона посягает на бизнес Гурли. Когда Уилсон портит переговоры, Гурли так зол, что случайно ломает свою трость.
  • Глава XII. Темпландмюр по просьбе Уилсона просит Гурли принять участие в публичном собрании по поводу новой железной дороги. На встрече Гурли унижен; После того, как он ушел, Темпландмур пользуется возможностью, чтобы сказать ему, что его аренда карьера не будет продлена. Разъяренный Гурли возвращается домой и бьет жену.
  • Глава XIII. С приезда Уилсона прошло четыре года. Джонни Гибсон помогает Уилсону разработать план, чтобы занять тележки Гурли, чтобы он позже упустил лучшую возможность, которой Уилсон может воспользоваться. Для этого он подписывает контракт за восемь недель до его начала. Как только Гурли понимает, что его обманули, он отказывается выполнять контракт. Когда Гибсон возражает ему, Гурли бросает его через окно гостиницы «Красный лев».
  • Глава XIV. Чтобы не отставать от Уилсонов, Гурли отправил своего сына в среднюю школу Скейгана. Джон часто прогуливает занятия; однажды, когда его ловит отец, он тащит его в школу и бросает в директора.
  • Глава XV. Пони Гурли "Там" умирает. Вынужденный использовать автобус, он подслушивает, что сын Уилсона едет в Эдинбург учиться, и Гурли решает послать туда и Джона.

Карьера Джона

  • Глава XVI. Джон садится на поезд до Эдинбурга. Описание его впечатлительного характера.
  • Глава XVII. Джок Аллан приглашает Джона и молодого Джимми Уилсона на обед, где они встречаются с Тармилланом, Логаном, Тозером и старым Партаном. Разговор заходит о знакомом Баулди Джонстоне и его навыках фразерства.
  • Глава XVIII. На втором курсе в Эдинбурге Джон получает Премию Реберна за свое эссе на тему «Арктическая ночь».
  • Глава XIX. Джон возвращается домой ночью очень гордый. Он замечает, что его мать, возможно, нездорова.
  • Глава XX. Он расхаживает вокруг Барби, курит сигареты. Во время летних каникул он приобретает привычку злоупотреблять алкоголем.
  • Глава XXI. Джон скандально пьян.
  • Глава XXII. Джон уезжает в Эдинбург, пренебрегая Дьяконом. Гурли вынужден уволить своего последнего работника, Питера Райни.
  • Глава XXIII. Иоанна исключают из университета. Несмотря на тяжелые болезни Джанет и миссис Гурли, семья оказалась на грани финансового краха.

Конец

  • Глава XXIV. Гурли получает письмо, в котором сообщается о позоре его сына. По пути, чтобы занять у Джонни Коу 80 фунтов стерлингов, «тела» Барби наблюдают за ним и делают завуалированные оскорбления.
  • Глава XXV. Гурли противостоит своему сыну, и происходит жестокая драка. Джон на мгновение находит убежище у Красного Льва, но вступает в бой с Броди. По его возвращении они снова борются, и Джон бьет своего отца огромной кочергой, мгновенно убивая его.
  • Глава XXVI. Посылают за доктором, утверждая, что Гурли упал с лестницы. Джон начинает сходить с ума. Миссис Гурли обнаруживает, что их ипотека должна быть изъята. Джон отправляется в Глазго чтобы посмотреть, можно ли что-нибудь сделать.
  • Глава XXVII. Джон возвращается, но безуспешно. Он отравляет себя. Обнаружив его тело, обе Джанет (у которой туберкулез ) и миссис Гурли (у которой рак груди) травятся. На следующее утро их трупы обнаруживают.

Список персонажей

  • Джок Гурли, носительница Барби
  • Джон Гурли, его сын
  • Джанет Гурли, его дочь
  • Миссис Гурли (Мисс Ричмонд из Теншиллингленда)
  • Питер Райни, его старый помощник
  • Джеймс Уилсон и его жена, владельцы Emporium
  • Старый Тармиллан из Иррендави (глава 11)
  • Лэрд из Templandmuir, предоставивший ему права на добычу (гл.2, 12)
  • Джонни Гибсон, построивший дом (гл.5, 13)
  • Грант Лораноги, богатого фермера (глава 8)
  • Джок Аллан, актуарий средних лет из Эдинбурга (глава 17)

Гнездовые тела

(назван в главе 12; в главе 14 он «бывший проректор»; в главе 24 Уилсон - проректор)
  • Тэм Броди, сапожник (главы 5, 25)

Безвредные тела

  • Джонни Коу, сплетня
  • Тэм Уайли, богатый фермер (глава 5)
  • Пекарь, Ожогоманьяк (гл.5, 14)
  • Преподобный мистер Стразерс (главы 5, 20)

Второстепенные персонажи

  • Джок Гилмор, человек Орра Гурли (уволен в главе 4)
  • Энди Гоу и Элши Хогг, возчики у Гурли (глава 1)
  • Джимми Бейн и Сэнди Кросс, двое других сотрудников (глава 24)
  • Дракен Уоллес и его жена
  • Каннингем Грязный и Колдервуд пьяный, бакалейщики (глава 11)
  • Вдова Уоллес (глава 5)
  • МакКэндлиш, директор средней школы Скейган (глава 14)
  • Домини (директор) начальной школы (глава 15)
  • Олд Там, или «Аквинский», профессор из Эдинбурга (глава 18)

внешняя ссылка

Примечания

  1. ^ Из главы V: В каждом маленьком шотландском сообществе есть особый тип, известный как «боди». "Что он делает, этот человек?" Вы можете спросить, и ответ будет: «На самом деле, я с трудом могу сказать вам, что он делает - он juist a bodie!» "Боди" может быть джентльменом с независимым достатком (...) или работать садовником; но он в равной степени и «телосложение». Главное занятие его праздных часов (а его часы в основном праздные) - обсуждение дел своего соседа.
  2. ^ http://www.theparisreview.org/interviews/4331/the-art-of-fiction-no-39-jorge-luis-borges