Переводчик Библии - The Bible Translator
Дисциплина | Перевод |
---|---|
Язык | английский |
Отредактировано к | Стивен Паттемор (исполнительный редактор), Сара Линд (управляющий редактор)[1] |
Детали публикации | |
История | 1950-настоящее время |
Издатель | |
Частота | Трехгодичный |
Стандартные сокращения | |
ISO 4 | Библия перевод. |
Индексирование | |
ISSN | 2051-6770 |
Ссылки | |
Переводчик Библии это рецензируемый академический журнал относящиеся к теории и практике Библия перевод.
С момента основания в 1950 году он появился в двух сериях - Технические документы в январе и июле, и Практические статьи в апреле и октябре. Начиная с апрельского номера 2013 года, TBT в настоящее время публикуется каждые четыре месяца в виде уникальной серии статей, как практических, так и технических.[2]
Переводчик Библии является членом Комитет по публикационной этике[3]
Абстрагирование и индексация
Журнал реферируется и индексируется:[4]
- Лингвистика и рефераты по языковому поведению
- База данных религии ATLA
- Индекс цитирования Emerging Sources
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Переводчик Библии - Редакционная коллегия
- ^ "Профиль редакции Переводчика Библии". В архиве с оригинала 14 июня 2007 г.
- ^ «Переводчик Библии». В архиве с оригинала от 12 августа 2018 г.
- ^ Переводчик Библии - Индексирование
Эта статья о академический журнал на библейские исследования это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Советы по написанию статей об академических журналах. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |
Эта статья о перевод из Библия это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о перевод или же устный перевод журнал - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Советы по написанию статей об академических журналах. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |