Свати Киранам - Swathi Kiranam
Свати Киранам | |
---|---|
Режиссер | К. Вишванатх |
Произведено | В. Мадхусудхан Рао |
Написано | М. В. С. Хараната Рао (диалог) Джандхьяла (диалог) |
Сценарий от | К. Вишванатх |
Рассказ | К. Вишванатх |
В главных ролях | Маммотти Раадхика Сараткумар Мастер Манджунатх Джаянти Сакши Ранга Рао Дхармаварапу Субраманьям Анант |
Музыка от | К. В. Махадеван |
Кинематография | Кастхури |
Отредактировано | Г. Г. Кришна Рао |
Производство Компания | Meher Chaithanya Niketan Trust, Мехер Нагар |
Распространяется | Swathi Productions |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 130 минут |
Язык | телугу |
Свати Киранам (Английский:Рассвет Света) 1992 год телугу музыкальный драматический фильм режиссер К. Вишванатх. Произведено В. Мадхусудхан Рао, фильм снялся Маммотти в своем дебютном телугу, Мастер Манджунатх и Раадхика. Фильм об эгоистическом учитель музыки завидовал незаурядному таланту своего потрясающий юный ученик. По мотивам англоязычного фильма Амадей.[1] Фильм демонстрировался в разделе индийской панорамы на выставке 1992 года. Международный кинофестиваль Индии, то Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль, то Московский кинофестиваль и Кинофестиваль AISFM.[2][3] Фильм получил Премия Filmfare за лучшую музыкальную режиссуру и Национальная кинопремия за лучшую певицу женского пола.[4] Фильм был дублирован на малаялам как Пранавам.[4]
участок
Фильм начинается с потрепанного старика, живущего затворником возле известного храма. Когда он решается войти в деревню, его избивают пастухи, считающие, что он вор. Когда они передают его полиции, начальник полиции называет его некогда известным музыкантом Ананта Рама Шарма (Маммути ), которого называют Сангита Самрат (Императором музыки), который пропал без вести четыре года назад. Инспектор РадхаКришна (Ачют ) сообщает тете (Джаянти ), который преподает музыку в своей родной деревне, об этом и о прошлом Ананты Шармы рассказывается в воспоминаниях.
- Flashback начинается
Ананта Рама Шарма - широко уважаемый певец Carnatic с большим эго. Это устанавливается, когда он отвергает Падма Шри вручено ему правительством Индии, так как он считает, что другие награжденные не достойны упоминания рядом с ним.
Гангадхар (Мастер Манджунатх ) живет в той же деревне. Он отвергает общественные нормы (занятия музыкой и посещение школы) и проводит время, сидя на берегу реки. Река вдохновляет его петь много песен на разные мотивы. Его учитель музыки, тоже тётя полицейского, признает его талант и пытается воспитать его. Его школьный учитель (брат учителя музыки) тоже любит Гангадхар.
Гангадхар хочет стать великим певцом, как Ананта Шарма, и его отец (Дхармаварапу Субрахманьям ) ободряет его. Его день наступает, когда Ананту Шарму чествуют в зале. Гангадхар поет песню («Aanathi Neeyara») в честь Ананты Шармы, которая, по мнению многих, намного лучше любых произведений Ананты Шармы. Все приветствуют мальчика как вундеркинда, включая жену Ананты Шармы.
Ананта Шарма хочет заключить в тюрьму таланты Гангадхара. Поэтому он просит Гангадхара остаться в его доме и изучать музыку, поскольку для пения на сцене необходимо иметь большой опыт. Ананта Шарма доходит до того, что копирует одну из мелодий Гангадхара и исполняет ее на сцене, чтобы вернуть себе славу. Но Гангадхар и жена Ананты узнают об этом. Теперь он чувствует себя виноватым и защищает себя, говоря, что сделал это, поскольку боялся, что этот ребенок разрушит его имя и славу.
В этот эмоциональный момент у него случается сердечный приступ. Чтобы выразить свою благодарность приемной матери, Гангадхар убивает себя, чтобы Ананта Шарма не стал соперником. Инцидент шокирует жителей деревни, и они называют Ананту Шарму убийцей. Чтобы избежать их гнева и оскорблений, он убегает и становится отшельником.
- Флэшбэк заканчивается
Ананта Шарма все еще находится без сознания в полицейском участке. Проснувшись, он обнаруживает себя в доме учителя музыки Гангадхара. Муж учителя музыки говорит ему, что они простили его, и просит его вернуться в свой дом. В своем доме он находит свою жену, которая дает уроки музыки (институт под названием «Музыкальная академия Гангадхара») для маленьких детей.
Он сидит среди детей, изучая основы музыки у своей жены. Фильм заканчивается сценой, когда молодая девушка рядом с ним мягко упрекает его, исправляя его манеру пения основной песенной ноты.
Бросать
- Маммотти как Ананта Рама Шарма
- Мастер Манджунатх как Гангадхар
- Раадхика как Сарада
- Ачют в роли инспектора Радхакаришны
- Джаянти как тетя Радхакаришны
- Дхармаварапу Субраманьям как отец Гангадхара
- Сакши Ранга Рао
- Дубляж Джанаки
- Анант Бабу
Саундтрек
Вся музыка написана Ассистент К. В. Махадевана Пухаленди сочинял музыку. Но в знак уважения к своему Гуру он попросил создателей сохранить имя Махадевана.[5].
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Тели маньчжурский» | Сиривеннела Ситхарама Шастри | Вани Джаярам | 4:43 |
2. | «Ом Гуру (Шлокам)» | Традиционный | Вани Джаярам | 1:53 |
3. | "Срути Неэву" | К. Нараяна Редди | Вани Джаярам | 4:26 |
4. | "Шивани Бхавани (мужчина)" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | С. П. Баласубрахманьям | 3:28 |
5. | "Сангита Саахитья" | К. Нараяна Редди | С. П. Баласубрахманьям | 4:49 |
6. | «Пранатхи Пранати (женщина)» | К. Нараяна Редди | Вани Джаярам | 4:20 |
7. | "Джалига Джабиламма" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | Вани Джаярам, К. С. Читра | 3:39 |
8. | "Шивани Бхавани (женщина)" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | С. П. Баласубрахманьям | 3:29 |
9. | «Конда Коналло» | Vennelakanti | Вани Джаярам | 4:48 |
10. | «Пранатхи Пранати (мужчина)» | К. Нараяна Редди | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 4:05 |
11. | "Анатинеяра" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | Вани Джаярам | 7:10 |
12. | «Вайшнави Бхаргави» | Сиривеннела Ситхарама Шастри | Вани Джаярам | 4:14 |
Общая длина: | 51:04 |
Награды
Год | Номинант / работа | Награда | Результат |
---|---|---|---|
1992 | Вани Джаярам (для песни "Aanathi Neeyara") | Национальная кинопремия за лучшую певицу женского пола[4] | Выиграл |
1992 | К. В. Махадеван | Премия Filmfare за лучший музыкальный директор - телугу[4] | Выиграл |
Рекомендации
- ^ Режиссер К. Вишванат рассказывает о своем вдохновении из фильма Амадей https://www.youtube.com/watch?v=n1xkgz2ioDs
- ^ «Фильмы К. Вишваната». Блог. 15 февраля 2014 г.
- ^ Дирекция кинофестиваля
- ^ а б c d «Свати Киранам был дебютным фильмом Маммотти на телугу - Times of India». Таймс оф Индия.
- ^ "Свати Киранам". JioSaavn. Получено 17 ноября 2020.