Субаш Чандра Бозе (фильм) - Subash Chandra Bose (film)

Субаш Чандра Бос
Subash.jpg
РежиссерК. Рагхавендра Рао
ПроизведеноК.Асвини Датт
Swapna Dutt
НаписаноБратья Паручури (диалоги)
Сценарий отК. Рагхавендра Рао
РассказСатьянанд
В главных роляхВенкатеш
Шрия Саран
Дженелия Д'Суза
Музыка отМани Шарма
КинематографияК. Бхупати
ОтредактированоКотагири Венкатешвара Рао
Производство
Компания
Дата выхода
  • 22 апреля 2005 г. (2005-04-22) (Индия)
Продолжительность
152 минут
СтранаИндия
Языктелугу

Субаш Чандра Бос 2005 год телугу -язык историческая драма фильм, спродюсированный К. Ашвини Датт на Фильмы о виджаянти баннер, режиссер-ветеран К. Рагхавендра Рао который был его 101-м фильмом.[1] В главных ролях Венкатеш, Шрия Саран, Дженелия Д'Суза в главных ролях и музыку сочиняет Мани Шарма. Фильм записан как плюхнуться в кассе. На хинди фильм был озвучен как Миссия Ванде Матарам.

участок

Действие происходит в период до обретения независимости, как раз перед тем, как британцы покинули Индию. Субаш Чандра Бос - это патриотический драматический фильм, в котором Ашок (Венкатеш), работающий на телеканале со своей девушкой Анитой (Генелия), освещает встречу с политиком (Пракаш Радж). Видя там Пракаша Раджа, Ашок получает образы ушедшей эпохи. В воспоминаниях выясняется, что в 1946 году человек по имени Субаш Чандра Бос, псевдоним Чандрам (Венкатеш), сражается против местного британского офицера (Гульшан Гровер). Субаш Чандра Боз поклоняется настоящему борцу за свободу Субаш Чандра Бос. Когда губернатор штата (Том Альтер) приезжает в Чинтапалли вместе со своей дочерью Дианой на короткий отпуск, Субаш Чандра Боз приветствует его, взрывая резервуар для воды в его дворце. Разъяренный правитель просит свою армию убить Бозе. С помощью местного уроженца Бандоду (Пракаш Радж) британская армия уничтожает все население деревни, включая возлюбленную Боса (Шрию). В акте предательства Бандоду армия убивает и Бозе. Ашок понимает, что он реинкарнация Субаша Чандры Боса, а Пракашрадж - Бандоду. В кульминации Бозе убивает Бандоду.

Бросать

Экипаж

Саундтрек

Субхаш Чандра Бос
Оценка фильм Официальный саундтрек к фильму
Вышел
  • 21 марта 2005 г. (2005-03-21)
ЖанрСаундтрек
Длина30:35
ЭтикеткаАдитья Музыка
РежиссерМани Шарма
Мани Шарма хронология
Атаноккаде
(2005)
Субхаш Чандра Бос
(2005)
Нарасимхуду
(2005)

Музыка написана Мани Шарма. Все песни хитовые. Музыка выпущена на музыкальной компании ADITYA Music Company.

Нет.ЗаголовокТекст песниПевица (и)Длина
1."Джаджири Джаджири"ЧандрабозаИП Балу, Шрейя Гошал, Сунита Сарати4:35
2."Нереду Паллу"Суддала Ашок ТеджаХарихаран, Махалакшми Айер5:06
3."Мокка Йонна Тотало"ЧандрабозаУдит Нараян, Суджата Мохан6:32
4.«Абрака Дарба»ЧандрабозаРаджеш, Читра4:26
5."Me Intlo Amma Naana"ЧандрабозаМалликарджун, Ганга, Премжи Амарен4:38
6."Субаш Чандра Бос"Суддала Ашок ТеджаИП Балу3:47
Общая длина:30:35

Релиз

Критический прием

Фильм обычно получает неоднозначные отзывы критиков. Венкатеш исполнение, как описывает рецензент, «Венкатеш впечатляет, как Ашок. Характер Субаша Чандры Боса не подходил Венкатешу»;[2] «Венкатеш преуспел в обеих ролях Чандрама и Ашока. Однако характеристики этих двух персонажей недостаточно хороши, чтобы использовать театральность Венкатеша. Он продемонстрировал вариативность в нарядах обоих персонажей»;[3]«Венкатеш ходит во сне в своей двойной роли Ашока и Чандрама».[1] Среди героинь обозреватели описывают Шрия выступление как «Шрия, которая в прошлом играла любовника Венкатеша, выглядит гламурно, но только для обычной песни и танцев»;[1] «Шрия сексуальна, и ее движения очень чувственные.»;[2] «Шрия хороша в роли невинной патриотичной деревенской красавицы. Ее костюмы очень просты, поскольку они представляют культуру 1940-х годов. Она чувственна и в то же время сладострастна в песне« Нереди Панду »».[3] Пока Genelia получают в основном отрицательные отзывы критиков.[2] В основном это связано с тем, что характер Дженелии был невысоким и слабым по сравнению с Шрией, а также она не справлялась хорошо.[3] Технически фильм получил в основном негативные отзывы из-за отсутствия совершенства в сюжете и плохой обработки режиссуры.[4]

Театральная касса

В конечном итоге фильм становится провальным по кассовым сборам.[5]

Римейк

Этот фильм был переделан в Бенгальский в качестве Абар Асбо Файери в 2004 г.[6]

Награды

Награды Нанди

Фильм выиграл три Награды Нанди от Правительство Андхра-Прадеша в 2005 году, что было второй высшей наградой для фильма того года после Nuvvostanante Nenoddantana.[7]

Рекомендации

  1. ^ а б c Moviebuzz (2005). "Субхаш Чандра Бос". Sify. Получено 13 июн 2010.
  2. ^ а б c Allindiansite.com (2005). "Обзор Subash Chandra Bose". Allindiansite.com. Получено 13 июн 2010.
  3. ^ а б c Дживи (2005). «Обзор фильма-Субаш Чандра Бозе». Idlebrain.com. Получено 13 июн 2010.
  4. ^ Дживи (23 апреля 2005 г.). "Субаш Чандрабос-Обзоры". ИндияГлитц. Получено 13 июн 2010.
  5. ^ Сандип Редди (2006). «Аудиообзор-Сайникуду». Idlebrain.com. Получено 13 июн 2010.
  6. ^ https://www.imdb.com/title/tt1397491/
  7. ^ Дживи (11 ноября 2006 г.). "Награды Нанди 2005". Idlebrain.com. Получено 29 декабря 2010.

внешняя ссылка