Соль (Фильм 1985 года) - Salt (1985 film)

Соль
Рекламный плакат о соли.jpg
РежиссерШин Санг-ок
На основеСоль к Кан Кён-э
В главных роляхЧой Ын Хи
Производство
Компания
Дата выхода
  • 1985 (1985) (Северная Корея)
Продолжительность
96 минут[1]
СтранаСеверная Корея
ЯзыкКорейский
Соль
Chosŏn'gŭl
Пересмотренная романизацияSogeum
МакКьюн – РайшауэрSogm
IPA/ sʰo̞ɡɯm /

Соль (Корейский: 소금,[2] Корейское произношение:[sʰo̞ɡɯm]) 1985 год Северокорейский трагедия фильм режиссера Шин Санг-ок. Это третий его северокорейский фильм после он и его жена Чхве Ын Хи были похищены и привезли в страну против своей воли. Чой звезды в Соль как неназванная мать, которая не одобряет своего сына после того, как он сбежал с партизаны, но в конце концов приходит к выводу, что они борются за правое дело. Действие фильма происходит в Кандо 1930-х годов (Цзяньдао ) где этнические корейцы преследуются китайцами и японцами.

В фильме появилась новая добродетель. Северокорейское кино коротких и сжатых рассказов вместо многосерийных эпосов. Необычный для северокорейского фильма, он получил положительные отзывы зарубежных критиков. Выступление Чоя особенно ценится за реалистичность. Она получила приз за лучшую женскую роль на 14-м Московский кинофестиваль в 1985 году за роль.

участок

Фильм открывается словами: «Вы - соль земли. Но если соль потеряет соленость, как ее снова сделать соленой?» (Матфея 5:13 )

Фильм открывается цитатой из Библия (впервые в истории Северокорейское кино где только цитаты из Ким Ир Сен были типичными): «Вы - соль земли. Но если соль потеряет соленость, как ее снова сделать соленой?» (Матфея 5:13 ).[3]

Действие фильма происходит в Кандо (Цзяньдао ) в 1930-е гг.,[4] раздираемый этническим конфликтом, в котором корейцы «буквально попали под перекрестный огонь» японских оккупантов,[5][4] Китайские бандиты и партизаны-коммунисты.[4] Предполагается, что местные полицейские силы защищают крестьян, но на самом деле они работают только тогда, когда на карту поставлены интересы японских оккупантов.[5]

Главный герой - анонимная мать, муж которой убит бандитами.[6] Ее сын Понг Шик убегает с бандой партизан,[4][6] и другие ее дети заболели, и врач отказал им в помощи.[7] Младший из ее сыновей родился после изнасилования китайским домовладельцем в сцене, описанной как самая мрачная в фильме. После неудачной попытки аборта мать пытается задушить нежеланного ребенка, прежде чем наконец решиться повеситься.[6] Однако ее сосед приходит ей на помощь, перерезая петлю, когда она собирается покончить жизнь самоубийством. Сосед хоть и бедный, но дает семье матери немного соль и предлагает это как возможность помочь облегчить ее участь.[5]

В конце фильма мать несет дорогой мешок соли по горной тропе с другими контрабандистами. На них нападают бандиты,[6] которые, в свою очередь, изгнаны партизанами-коммунистами. Партизаны клянутся защищать простых людей, и мать понимает, что ее сын не сбежал от своей семьи с плохими намерениями, а на самом деле был героем. Теперь она полна решимости найти своего сына и последовать за партизанами.[5]

Производство

Шин направлен Соль в 1985 году, после его второго северокорейского фильма, Убегай (1984).[8][9] Нравиться ВПП,[9] Соль был произведен северокорейской компанией Шина Шин фильм.[10] Соль был выпущен в 1985 году, в том же году, когда он снял Пулгасари и увидел выход своего фильма Сказка о Шим Чонге.[11]

Соль основан на 1934 г. роман с таким же названием к Кан Кён-э установлен в Кандо (Цзяньдао).[6] Нравиться Убегай, Соль фильм в "чучхе Стандарт соцреализма »северокорейского кино.[12] В Сольоднако страдания бедняков изображаются еще более безжалостно.[6] В социалистический реалист мода, землевладельцы и богатые классы изображаются как лишенные морали, когда землевладелец совершает изнасилование, а врач отказывается от помощи. Бедные, в свою очередь, щедры, а их отношения полны солидарности. Другой аспект конфликта - это конфликт между корейцами, которых изображают невиновными, и китайцами.[5] Нравиться Убегай, фильм воплощает противоречие между стремлением Шина к хорошему кино и политическими мотивами, которым он должен был служить.[13]

Чой Ын Хи снимается в фильме в роли неназванной матери.[14][4] Персонаж Цоя говорит на диалекте северной части страны, а не на обычном Пхеньянский диалект, который нарушил обычаи северокорейского кино.[15] Чой часто снимается на камеру в «терпеливых», даже «мучительных» кадрах.[16] Ее выступление было «беспрецедентным в истории северокорейского кинематографа по своей натуралистичности и нюансам».[17] Анна Бройновски доходит до того, что заявляет, что «страдания [Чоя], изображенные на экране, были реальными».[18] Трагедия в соцреалист жанр, Соль "полон секса и эротики". Он включает в себя сцену грудного вскармливания Чоя с фронтальной наготой, а также сцену изнасилования.[19] А Северокорейский перебежчик засвидетельствовал, что вспомнил, как несколько раз смотрел фильм с друзьями из-за сцены изнасилования, в которой обнажено молочное бедро матери, «просто чтобы увидеть эту короткую белую вспышку плоти».[20]

Помимо вклада Шина в качестве директора, успех Соль также связано с сознательным изменением политики в области кинопроизводства Северной Кореи. В то время как обычно северокорейские фильмы представляли собой мягкие многосерийные постановки с серией до 20 фильмов, было решено, что фильмы должны быть более сжатыми, реалистичными и лиричными; способ Соль в итоге было сделано.[21]

Прием

Иностранные критики положительно оценили фильм, что было необычно для северокорейского фильма.[22] Леонид Петров называет это «шедевром».[23] Йоханнес Шёнхерр, автор Северокорейское кино: история пишет: "Соль [является] выдающимся произведением кино. Такое ощущение, что эксплуатация 1970 года встречается с искусством социалистического реализма ».[24]

Шину и Чою разрешили поехать в 14-й Московский кинофестиваль 1985 г.,[17][21] где Чхве получила награду за лучшую женскую роль.[25] На сегодняшний день это самая высокая награда, полученная северокорейским фильмом.[17] Ким Ир Сен похвалил фильм за «приверженность реализму».[19] Сообщается, что многие перебежчики из Северной Кореи обратились к Чхве, поблагодарив за ее роль Соль.[26]

Соль вошел в ретроспективу фильмографии Шина на Международный кинофестиваль в Пусане в Южная Корея 2001.[27] Южнокорейский каталог женщин-режиссеров ошибочно приписывает режиссуру фильма Чхве, которая, однако, уже прекратила режиссировать, когда фильм был снят, и сосредоточилась на актерской игре.[28]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ 영화 [소금] 상세 정보. cine21.com (на корейском). 씨네 21. Получено 14 февраля 2018.
  2. ^ Schönherr 2012, п. 203.
  3. ^ Петров 2015, п. 151.
  4. ^ а б c d е Schönherr 2012, п. 80.
  5. ^ а б c d е Чанг 2009, п. 95.
  6. ^ а б c d е ж Чанг 2009, п. 94.
  7. ^ Чанг 2009 С. 94–95.
  8. ^ Schönherr 2014, п. 168.
  9. ^ а б 탈출기 [Убегай]. 북한 영화 해설 (на корейском). Информационный центр по Северной Корее. Получено 10 января 2018.
  10. ^ Хянджин Ли (2000). Современное корейское кино: культура, идентичность и политика. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 204. ISBN  978-0-7190-6008-3.
  11. ^ Schönherr 2012 С. 81–82.
  12. ^ Чанг 2009, п. 93.
  13. ^ Чанг 2009, п. 96.
  14. ^ Фишер 2016, п. 276.
  15. ^ Фишер 2016, п. 277.
  16. ^ Чанг 2009, п. 97.
  17. ^ а б c Фишер 2016, п. 279.
  18. ^ Бройновский 2015, п. 81.
  19. ^ а б Фишер 2016, п. 275.
  20. ^ Бройновский 2015, п. 61.
  21. ^ а б Понимание Северной Кореи: тоталитарная диктатура, высокоцентрализованная экономика, Великая социалистическая семья. Сеул: Институт объединенного образования Министерства объединения. 2015. стр. 330. GGKEY: Q35FXTAE44S.
  22. ^ Фишер 2016, п. 278.
  23. ^ Петров, Леонид (25–26 сентября 2012 г.). Кинопроизводство на грани: Шин Санг Ок и Чхве Ын Хи в Северной Корее (1978–1986) (PDF). 6-й Всемирный конгресс корееведов: «Трансформация корейской традиции: прошлое и настоящее», Академия корееведения, Соннам. п. 4. Получено 14 мая 2018.
  24. ^ Schönherr 2012, п. 81.
  25. ^ Фишер 2016, п. 278-279.
  26. ^ Бройновский 2015, п. 82.
  27. ^ Ан Су Чжон (2012). Международный кинофестиваль в Пусане, Южнокорейское кино и глобализация. Гонконг: Издательство Гонконгского университета. п. 91. ISBN  978-988-8083-58-9.
  28. ^ Бэртос, Магнус; Экман, Фредрик (2014). Хирвёйденкин на куолтаве: Ryhmämatka Pohjois-Koreaan [Все монстры должны умереть: экскурсия в Северную Корею] (на финском). Перевод Эскелинена, Хейкки. Хельсинки: Тамми. п. 196. ISBN  978-951-31-7727-0.

Процитированные работы

внешняя ссылка