Матрос (песня) - Sailor (song)

"Матрос"
Одинокий к Энн Шелтон
Б сторона«Сувенир Ирландии»
ВышелЯнварь 1961
ЗаписаноPhilips Studios (Bayswater ) Декабрь 1960 г.
Жанртрадиционный поп, Schlager
Длина2:45
ЭтикеткаPhilips
Автор (ы) песенВернер Шарфенбергер, Фини Буш (оригинальные немецкие тексты), Дэвид Уэст (Английский текст)
Производитель (и)Джонни Франц
Энн Шелтон хронология одиночных игр
"Возвращайся снова"
(1960)
"Матрос"
(1961)
«Зажгу свечу»
(1961)
"Матрос"
Одинокий к Петула Кларк
Б сторона"Сердце мое (Амор)"
ВышелЯнварь 1961
ЗаписаноPye Studios (Мраморная арка ) Декабрь 1960 г.
Жанртрадиционный поп, Schlager
Длина2:57
ЭтикеткаПай
Автор (ы) песенВернер Шарфенбергер, Фини Буш (оригинальные немецкие слова), Дэвид Уэст (Английский текст)
Производитель (и)Алан А. Фриман
Петула Кларк
Хронология синглов Великобритании
"Золушка Джонс"
(1960)
"Матрос"
(1961)
"Что-то пропало"
(1961)
"Матрос"
Одинокий к Петула Кларк
1968 переиздание Южная Африка
Б сторона"Мой друг море"
ВышелАвгуст 1968 г.
ЗаписаноPye Studios (Мраморная арка ) Декабрь 1960 г.
Жанртрадиционный поп
Длина2:57
Этикеткамода
Автор (ы) песенВернер Шарфенбергер, Фини Буш (оригинальные немецкие тексты), Дэвид Уэст (Английский текст)
Производитель (и)Алан А. Фриман
Петула Кларк
Южноафриканская хронология одиночных игр
"Трава другого человека (всегда зеленее) "
(1968)
"Матрос"
(1968)
«Я хочу петь в твоей группе»
(1968)
"Марин"
Одинокий к Петула Кларк
из альбома Tête À Tête Avec Petula Clark
Б сторона"Сердце мое (Амор)"
ВышелАпрель 1961 г.
Жанртрадиционный поп
Длина2:57
Этикеткамода
Автор (ы) песенВернер Шарфенбергер, Фини Буш (оригинальные немецкие тексты), Дэвид Уэст (Английский текст), Жан Бруссоль (Французские тексты песен)
Производитель (и)Алан А. Фриман
Петула Кларк
Французская хронология синглов
"Sur Un Tapis Volant"
(1961)
"Марин"
(1961)
"Калькутта (Ma Fete A Moi) "
(1961)

"Матрос"- это название англоязычного перевода 1959 года. Schlager сочинение "Земанн (Deine Heimat ist das Meer) "первоначально написано на немецком языке Вернер Шарфенбергер (де ) и автор текста Фини Буш (де ): текст на английском языке Норман Ньюэлл (пишет как Дэвид Уэст) «Моряк» в 1961 году позволил бы себе Петула Кларк ее первый хит №1 в Великобритании, одновременно обеспечивший успех в десятке лучших Энн Шелтон а также завершила свою карьеру в чарте. Кларк также добилась международного успеха как с записью "Sailor", так и с Марин перевод песни на французском языке.

Оригинальная немецкоязычная версия

видеть Seemann (Песня о Лолите) § Оригинальная немецкоязычная версия

Англоязычная версия

Сочинение

Автор текста Норман Ньюэлл вспомнил, что его издатель позвонил ему в пятницу и попросил написать текст на английском для Лолита хит "Моряк (Твой дом - море) ": хотя Ньюэлл согласился подготовить текст на выходных, это задание вылетало из его головы, пока в понедельник утром не прибыл посыльный, чтобы забрать работу Ньюэлла. (Цитата Нормана Ньюэлла:) «Я отправил [посыльного] в столовую и написал текст [для]« Моряка »за десять минут. Я подумал, достаточно ли он хорош, но это был огромный успех как для Петулы Кларк, так и для Энн Шелтон».[1] В то время как оригинальный немецкий текст песни обращался к морскому объекту любви с принятием его страсть к путешествиям лирика, написанная Ньюэллом - как Дэвид Уэст - перевернула это чувство, превратив песню в призыв к моряку вернуться.

Энн Шелтон

Первую запись английской версии "Моряка" сделал Энн Шелтон: сеанс по версии Шелтона организовал и провел Уолли Стотт и известный гитарист Большой Джим Салливан кто бы тоже играл на версии Петула Кларк.[2]

Шелтон провел четыре недели на первом месте в Великобритании с "Сложи оружие "в 1956 году, но с тех пор у него был только один рекорд в чартах:"Деревня св. Бернадетт "№ 27 в 1959 году, когда ее версия" Sailor "достигла 10-го места в январе 1961 года. Хотя она записывалась с 1943 года," Sailor "был только ее пятым появлением в чартах Великобритании, так как ее самый интенсивный период популярности был ранее установлен форматирование графиков рекордных продаж в Великобритании, и "Sailor" ознаменует окончательное появление диаграммы Шелтона.

Самая сильная ассоциация Шелтона заключалась в том, чтобы развлечь силы в Вторая Мировая Война:[3] а это сделало "Моряк" для нее хорошим тематическим выбором [4] эта ассоциация также, вероятно, заставила ее казаться устаревшей, несмотря на то, что она была всего на девять лет старше Петулы Кларк, чья версия «Моряка» лучше, чем у Шелтона. Хотя версия Шелтона «Моряк» и версия Кларка дебютировали в Топ-50 Великобритании 28 января 1961 года, сразу же стало очевидным предпочтение версии Кларка на 18 месте по сравнению с версией Шелтона на 27 месте. В чарте от 4 февраля Кларк поднялся на 4-е место в течение первой из шести недель в первой из шести недель, три из них - на 2-е и один - на 1-е, в то время как версия Шелтона на второй неделе поднялась до 19-го места, а на третьей неделе - до # 10, который оказался его пиком, поскольку он впоследствии спустился по чартам в течение следующих пяти недель, в результате чего общий график составил восемь недель: версия Кларка почти удвоила диапазон графика за пятнадцать недель.[5][6]

Петула Кларк

Петула Кларк записала "Sailor" со своим постоянным продюсером Алан А. Фриман которому в создании трека помогал Тони Хэтч, отмечая первое сотрудничество между Кларк и ее будущим наставником по созданию хитов. Кларк, живущий в Париже с 1957 года, получил от Хэтча и лидера оркестра «Моряк». Питер Найт находясь в Лондоне на конференции: (Цитата Петулы Кларк :)«Я сказал да, да, да. Это песня с красивым звучанием, которая мне понравилась».[7] В дополнение к оркестру Питера Найта и хору, сессионный персонал для записи Кларка "Sailor" включал гитаристов. Вик Флик и Большой Джим Салливан,[8] а также Гарри Питч чей гармоника игра была яркой особенностью трека.[9]

Первоначально запланированный на 20 января 1961 года выпуск версии Кларка "Sailor" был перенесен на неделю до 13 января из-за того, что версия песни Анны Шелтон была выпущена в течение первых двух недель года.[10] Версия Кларка «Моряк» дебютировала под номером 18 на UK Top 50 датированный 28 января 1961 года, став первой записью Кларка в британские чарты после "Baby Lover", № 12 в марте 1958 года, когда десять сингловых релизов в Великобритании не попали в чарты.[11] Общий объем продаж «Моряка» Кларка составил 250 000 единиц. Pye Records неделя 18 февраля 1961 года, когда вторая неделя сингла находилась на # 2: в чарте следующей недели: 23 февраля 1961 года "Sailor" Кларка переместился на позицию # 1 в британском чарте,[12] превзойдя предыдущий самый сильный британский чартер Кларка: От всего сердца ", который в 1957 году достиг 4 места. В рейтинге самых больших британских хитов 1961 года" Sailor "Петулы Кларк занимает 16 место.[13]

Несмотря на то что "Центр города "должен был стать фирменной песней Кларка, ее пик в британском чарте должен был быть # 2: вторым синглом Petula Clark, который достигнет # 1 в британском чарте синглов, будет"Это моя песня »в 1967 г.[5] Оба хита Кларка №1 в Великобритании будут конкурировать с конкурирующими версиями: «Sailor» станет хитом №10 по Энн Шелтон [6] пока Гарри Секомб Версия "This is My Song" поднялась бы на 2 место.[14] (Соответствующие записи Шелтона и Секомба Уолли Стотт выполнять обязанности по организации и ведению.) [3][15]

"Sailor" Кларка стал третьей хитовой версией песни в Низкие страны заняв 13-е место в Нидерландах и - в тандемном рейтинге с "Земанн (Deine Heimat ist das Meer) " к Лолита - # 12 в чарте фламандского региона Бельгии [16] где рендеринг на голландском языке "Zeeman "уже входил в десятку лучших Катерина Валенте. №1 в Новой Зеландии и Израиле соответственно в марте и сентябре 1961 года, «Sailor» также обеспечил Кларку хит в Дании (№9) и Испании (Top20). В Южной Африке "Sailor" дважды входил в десятку лучших для Кларка, сначала достигнув # 2 в своем оригинальном выпуске 1961 года, а затем обеспечив себе пик # 9 в чартах благодаря местному переизданию летом 1968 года.[11][17]

Предшествует
"Вы одиноки сегодня вечером?" к Элвис Пресли
Таблица одиночных игр Великобритании Сингл номер один в Великобритании
23 февраля 1961 года (одна неделя)
Преемник
Вернуться назад "ч / б"Эбеновые глаза к Братья Эверли

Другие кавер-версии

Помимо версий Энн Шелтон и Петулы Кларк, описанных выше, у двух других групп в январе 1961 года были выпущены британские синглы "Sailor": ветеранское американское вокальное трио. сестры Эндрюс а также актриса американской эстрады Эйлин Роджерс, последняя версия называется "Моряк (Ваш дом в sic Море) ". Сестры Эндрюс, которые были в Лондоне для помолвки в Разговор о городе, сделал разовый сингл для Decca Records (Великобритания) в составе "Sailor" при поддержке "Goodnight and Sweet Dreaming"; треки, на которых Бернард Эббингхаус (де ) дирижирует своим оркестром, были записаны 29 декабря 1960 года.[18] Версия "Моряка" Эйлин Роджерс, в которой участвовал оркестр Стэна Эпплбаума, была записана в Нью-Йорке в течение Kapp Records лейбл, выпустивший в США хит "Sailor (Your Home Is On The Sea)", в котором использовался оригинальный вокал на немецком языке Лолита: не выпущенная в США версия Роджерса была предоставлена ​​лицензиатом Kapp в Великобритании Лондонские отчеты только для того, чтобы быть вскоре отозванным.[19]

В 1974 году актер Питер Гилмор, затем прославившийся ролью морского капитана в BBC-TV серии Линия Онедин, записал альбом Джеймс Онидин Песни моря из которого его исполнение "Sailor" под названием "Sailor (Seemann)" было выпущено как сингл (альбом был записан и выпущен в Нидерландах).

Луиза Моррисси записала "Sailor" для своего альбома 2008 года. Подарок.

Инструментальная версия "Sailor (Your Home Is The Sea)" появляется в альбоме 1961 года. Песни парящих 60-х Том 1 к Роджер Уильямс: трек позже послужил Б сторона для сингла Уильямса 1965 года "Летний ветер ".

Марин: Французская версия

Когда Петула Кларк Попав в чарты в ее родной Великобритании с англоязычным рендерингом "Sailor", заняв первое место в феврале 1961 года, она закончила отсутствие в чартах Великобритании почти три года. Тем не менее, в течение тех же трех лет Кларк действительно наслаждалась серией хит-синглов во Франции, и она целесообразно исполнила свой британский хит "Sailor" с французскими текстами - by Жан Бруссоль (fr ) - в результате трек "Marin" стал восьмым хитом французского чарта Кларка, его пик № 2, достигнутый в мае 1961 г., соответствовал предыдущему лучшему французскому чарту Кларка, который был с "Java Pour Petula" № 2 в 1959 г. запись "Sailor" была выпущена во Франции в феврале 1961 года и не попала в чарты.) Следующий французский хит Кларка после "Marin": "Ромео "(также французское исполнение британского хита Кларка) будет первым из пяти французских №1 Кларка.[20]

"Marin" занял 10 место в чартах франкоязычного сектора Бельгии, а сингл также попал в Монреаль в чартах (как «Моряк») в январе 1961 года, достигнув пика № 13, отмечая первое появление Кларк в аккредитованных североамериканских чартах почти за четыре года до ее прорывного хита »Центр города ".[21] А Кавер-версия "Марин" - так названо - записал Квебекский певец Пьеретт Рой и занял 22-е место в ежегодном рейтинге Квебекских хитов за 1961 год.[22]

"Марин" также был записан Чарльз Левел (fr ), Флоренс Пасси (fr ), Джон Уильям (fr ), Антони Уильямс, и по Ален Моризод и Sweet People для их альбома 2009 года, который называется Марин.

Версии на других языках

видеть Seemann (песня Лолита).

Рекомендации

  1. ^ "Норман Ньюэлл". Независимый. Лондон. 7 декабря 2004 г.
  2. ^ https://web.archive.org/web/20121124003055/http://bigjimsullivan.com/Pamra.html. Архивировано из оригинал 24 ноября 2012 г.. Получено 5 января, 2016. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ а б "RPM / Энн Шелтон". Получено 26 февраля 2009.
  4. ^ "Некролог: Энн Шелтон". 1994-08-02.
  5. ^ а б "Официальная графическая компания / Петула Кларк". Получено 26 февраля 2009.
  6. ^ а б "The Official Charts Company / Энн Шелтон". Получено 26 февраля 2009.
  7. ^ Гибсон, Брайан (1961-01-21). «Пэт Кларк - она ​​навсегда останется в Париже» (PDF). Диск еженедельно. Получено 2017-12-29.
  8. ^ "Большой Джим Салливан - британские хитовые альбомы и синглы". Overzeal.co.uk. Архивировано из оригинал на 2013-10-05. Получено 2014-04-04.
  9. ^ «Гарри Питч: виртуоз на губной гармошке, записавший тему« Последнего из летнего вина ». Independent.co.uk (Индепендент). Получено 6 июля 2015.
  10. ^ "Серебряный диск для питомца Кларка" (PDF). Диск еженедельно. 1961-02-11. Получено 2018-01-19.
  11. ^ а б "RPM / Петула Кларк". Получено 26 февраля 2009.
  12. ^ Райс, Джо (1982). Книга рекордов Гиннеса из 500 хитов номер один (1-е изд.). Энфилд, Мидлсекс: Guinness Superlatives Ltd. стр. 55. ISBN  0-85112-250-7.
  13. ^ "100 лучших музыкальных чартов Великобритании за 1961 год".
  14. ^ "The Official Charts Company / Гарри Секомб". Получено 26 февраля 2009.
  15. ^ "Дискография Philips". Получено 2 марта 2009.
  16. ^ "PClark / ChartsEuro". Получено 26 февраля 2009.
  17. ^ "PClark / ChartsSAfrica". Получено 26 февраля 2009.
  18. ^ Ниммо, Х. Арло (2004). Сестры Эндрюс: биография и карьерный рекорд. Джефферсон NC: McFarland & Company, Inc. стр. 338. ISBN  0-7864-1731-5.
  19. ^ "Дискография синглов для London Records UK 9000 серий".
  20. ^ "PClark / ChartsFrench". Получено 26 февраля 2009.
  21. ^ "PClark / ChartsCdn". Получено 26 февраля 2009.
  22. ^ "Palmarès rétro 1961". Retrojeunesse60.com. Получено 2014-04-04.