Росарио Устарис Борра - Rosario Ustáriz Borra
Росарио Устарис Борра | |
---|---|
Родившийся | Valle de Hecho, Провинция Уэска, Арагон, Испания |
Умер | 28 августа 2009 г. Хака, Провинция Уэска, Арагон, Испания |
Род занятий | Поэт |
Литературное движение | Литература на арагонском языке |
Росарио Устарис Борра (Hecho, 1927 – Хака, 28 августа 2009 г.) был писателем и поэтом, писавшим в Арагонский язык, родился в пиренейской деревне Хечо (в настоящее время входит в состав муниципалитета, известного как 'Valle de Hecho ), в Провинция Уэска (северный Испания ), и носитель арагонского Хесо диалект (местный для указанной долины и один из немногих сохранившихся разновидностей западного арагонского диалекта), в котором она разработала всю свою работу. Как одна из немногих носителей современного арагонского диалекта, которые приняли участие в его распространении и сохранении, Устарис пользуется большой популярностью среди ученых и сторонников этого пиренейского диалекта, некоторые из ее работ были опубликованы.
Первым ее поэтическим произведением было стихотворение Remerando a Pedro que se'n fue chugando («Вспоминая Педро, который прошел во время игры»), написанная в 1982 году, выигравшая Онсо д'Оро (Золотой медведь) приз литературного конкурса, созванного Советом Валле де Хечо,[1] позже выиграв два других Onsos d'Oro, в 1983 и 1984 гг.[1] В своих работах она описывала свой собственный опыт и занималась Valle de Hecho Русские пейзажи, люди и традиции. В 2006 году был опубликован сборник ее стихов под названием Miquetas de l'alma (буквально «Кусочки души»). Она была почетным членом Academia de l'Aragonés с ноября 2007 г.[2] Она умерла 28 августа 2009 г. в г. Хака (Уэска ), 82 года.[3]
Hecho Городская библиотека, открытая в 2007 году, носит ее имя.[4]