Рейхер против Детского телевидения, семинар - Reyher v. Childrens Television Workshop

Рейхер против Детского телевизионного семинара
Печать Апелляционного суда США второго округа.svg
СудАпелляционный суд США второго округа
Полное название делаРебекка Рейхер и Рут Ганнетт против ДЕТСКОЙ ТЕЛЕВИЗИОННОЙ МАСТЕРСКОЙ и Monday Publications, Inc.
Утверждал31 октября 1975 г.
Решил5 апреля 1976 г.
Цитирование (и)533 F.2d 87
Мнения по делу
Суть нарушения заключается в том, чтобы взять не общую тему, а ее конкретное выражение через сходство обращения, деталей, сцен, событий и характеристик.
Членство в суде
Судья (а) сидитМаллиган, Оукс и Мескилл
Ключевые слова
Нарушение авторского права

Рейхер против Детского телевизионного семинара (2d Cir. 1976) был случай, когда автор и иллюстратор детской книги подал в суд на компанию, которая опубликовала телевизионный скетч и журнальный рассказ с аналогичным названием и сюжетом, заявив о нарушении авторских прав. История основана на старинной русской народной сказке. Суд установил, что сюжет или тема не подпадали под действие авторских прав, и что не было никаких нарушений, поскольку книга и рассказ или пародия сильно отличались во всех других отношениях. Суд использовал стандарт «общей концепции и ощущения» для достижения своих решение.

Фон

Ребекка Рейхер написала Моя мама самая красивая женщина в мире, детская книга, проиллюстрированная Рут Ганнетт. В книге пересказывается старинная русская история о маленькой девочке, которая помогает матери на ферме и на кухне. Накануне праздника, когда собралась толпа, они разошлись. . Девушка спрашивает разных незнакомцев, видели ли они ее мать, описывая ее как самую красивую женщину в мире. Ищутся возможные кандидаты и доставляются туда, где собралась толпа, но ни одна из них не является матерью. Когда в конце концов появляется мать, выясняется, что она выглядит довольно невзрачно, по крайней мере, для окружающих.[1]

Мастерская детского телевидения (CTW) произвела Улица Сезам Телепрограмма и издала соответствующий журнал, Журнал "Улица Сезам"Джон Стоун написал сценарий для телесериала по рассказу под названием Самая красивая женщина на свете, который транслировался в рамках телепрограммы. Тибор Гергели создал иллюстрации к сценарию, опубликованные в Журнал "Улица Сезам".Tuesday Publications также опубликовали рассказ в своих Вторник дома Хотя сюжет был похож, на иллюстрациях изображен маленький мальчик где-то в Африке, а история была намного короче и проще.[1]Мораль двух версий не совсем одинакова. В книге говорится, что любовь заставляет людей казаться красивыми, а в истории CTW говорится, что разные люди по-разному относятся к красоте.[2]

Выводы районного суда

Рейхер и Ганнетт подали в суд за нарушение авторских прав, но их дело было отклонено Окружной суд США Южного округа Нью-Йорка Окружной суд установил «существенное сходство между двумя произведениями», но описал книгу как производную от произведения, уже находящегося в общественном достоянии, поэтому сюжет не мог быть защищен. Только оригинальное выражение могло быть защищено, и районный суд сделал это. не нашли доказательств копирования текста или иллюстраций. Рейхер и Ганнетт обжаловали это решение.[1]

Выводы апелляционного суда

В Апелляционный суд США второго округа слушал апелляцию 31 октября 1975 г. Ребекка Рейхер показала, что ее мать рассказала ей историю, которую она адаптировала для детской книги. Стоун и Гергели сказали, что они также слышали версии этой истории, но отрицали, что видели книгу Рейхера.[1] Рейхер утверждал, что общая концепция и ощущение ее работы были скопированы, хотя буквального копирования или перефразирования не было.[3]

Суд не согласился с выводами районного суда о том, что произведение является «производным», из-за сложности определения оригинального произведения, но также не согласился с тем, что имеется существенное сходство. Суд отметил, что это аксиома, что «охрана, предоставляемая произведению, охраняемому авторским правом, распространяется только на конкретное выражение идеи, а не на саму идею».[1]Суд использовал стандарт «общей концепции и ощущения» для определения существенного сходства, который был установлен Девятым округом в Roth Greeting Cards против United Card Co (1970).[4]Суд установил, что копирования не было, поскольку разные версии сильно различались по стилю и деталям, заявив, что «сущность нарушения заключается в том, чтобы взять не общую тему, а ее конкретное выражение через сходство обращения, деталей, сцен, событий. и характеристика ".[1]

Реакции и результаты

Различные комментаторы обсуждали РейхерВзяв это в качестве примера дихотомия идея-выражение, некоторые сказали, что это показывает четкое различие между идеей, которая не может быть защищена авторским правом, и выражением, которое может быть защищено. Другие говорят, что это показывает трудность различения между ними. Это также обсуждалось с точки зрения scènes à faire доктрина, согласно которой сцены или события, которые неизбежно вытекают из ситуации, в данном случае ребенок, разлученный с матерью и пытающийся описать ее посторонним, не может быть объектом авторского права.[5]Результаты цитировались в других делах, таких как Wainwright Securities против Wall Street Transcript Corp (1977)[6]и Гиллиам против американского радиовещания (1976).[7]

Рекомендации

Цитаты
Источники