Раймонд Уивер - Raymond Weaver
Раймонд Мельбурн Уивер | |
---|---|
Родившийся | 1888 |
Умер | 4 апреля 1948 г. | (59–60 лет)
Национальность | Американец |
Род занятий | профессор университета, преподаватель, историк литературы |
Известен | Лидер Melville Revival |
Раймонд Мельбурн Уивер (1888 - 4 апреля 1948) был профессором английского языка и сравнительной литературы в Колумбийский университет в 1916–1948 гг., литературовед, наиболее известный своими издательскими Герман Мелвилл: мореплаватель и мистик, первая полная биография американского автора Герман Мелвилл (1819–1891) в 1921 году и редактировал произведения Мелвилла. Академический опыт, подготовка и убедительность Уивера были важны для запуска "Мелвилл Возрождение "1920-х годов, которые привели Мелвилла из безвестности к широкому признанию.
Уивер был влиятельным учителем. Он опубликовал роман, написал вступление к выпускам американской художественной литературы, рецензии на книги и литературные очерки, но никогда не публиковал ни одной научной книги после своей книги о Мелвилле.[1]
Открытие Мелвилла
Уивер родился в Балтимор, Мэриленд в 1888 году. В 1909 году, когда Уивер был студентом, он наткнулся на первую книгу Мелвилла, Typee, но «остановился вначале», как он позже писал, и не возвращался в Мелвилл еще десять лет. Он окончил Колумбийский педагогический колледж в 1910 году. В поисках преподавателя он отправился в Японию, где преподавал английский язык в Хиросиме, и начал свою писательскую карьеру с публикации статей о путешествиях и репортажей. Он вернулся, чтобы стать аспирантом Колумбийского университета, где его первоначальным интересом была литература эпохи Возрождения.[2]
Уивер впервые преподавал в Бруклинский политехнический институт, затем был нанят Колумбией, чтобы заменить профессора-социалиста, уволенного из-за своей миротворческой деятельности (Уивер снова ушел преподавать в Бруклинском политехническом институте, но навсегда вернулся в Колумбию в 1922 году).[3]
Карл Ван Дорен, затем редактор Нация Журнал, открыл для себя работы Мелвилла и был впечатлен «способностью Уивера иметь дело со спекулятивной темой». Когда они сидели бок о бок за обедом для преподавателей, Ван Дорен поручил Уиверу написать статью для Нация по случаю столетия со дня рождения Мелвилла в ноябре 1919 года. Сначала Уивер думал, что это будет «детская игра» и «дневная работа», но когда он пошел в библиотеку, то с удивлением обнаружил, что, хотя работ было много к Мелвилл, почти ничего не было о ему.[2] Статья Уивера для Нация сказал, что Моби-Дик была «рождена в адском огне и крещена невыразимым именем» и что она «читается как великий опиумный сон», но содержит «одни из самых законченных комедий на языке».[4]
Подготовка этой статьи привела к осознанию необходимости биографии, и его решение заполнить этот пробел сделало Уивера ключевым игроком в набирающем силу "возрождении Мелвилла". По настоянию Ван Дорена он приступил к более глубоким исследованиям. В частности, он завоевал доверие внучки Мелвилла, Элеоноры Меткалф, унаследовавшей семейные бумаги и документы Мелвилла. Самым важным открытием Уивера среди этих бумаг была незаконченная рукопись для Билли Бадд над которым Мелвилл работал во время своей смерти в 1891 году.[1]
Герман Мелвилл: моряк и мистик
Герман Мелвилл: моряк и мистик (1921) был первым полнометражным исследованием Мелвилла. Уивер представляет Мелвилла разочарованным и разочарованным гением, восставшим против социальных условностей и заплатившим цену: «Вся его история - это запись попытки вырваться из неумолимого и невыносимого мира реальности». Уивер хвалит Мелвилла за то, что он сделал Южные моря подходящей темой для литературы и за его изображения морской жизни моряка, но сохранил высшую похвалу за Моби-Дик"Несомненный шедевр" Мелвилла. Но Уивер видел, что холодный прием со стороны критиков привел к «Долгому покою», то есть к отказу Мелвилла от занятий литературой. Он охарактеризовал работы Мелвилла после 1851 года как низшие, иногда даже неприемлемые.
Теплый прием и широкое распространение биографии Уивера сделали ее основным источником для более поздних биографов, которые не всегда осознавали, что, по словам недавнего ученого из Мелвилла, «она часто неточна в своих деталях и слишком зависит от рассказов о путешествиях Мелвилла для автобиографической работы. справочная информация и документация ". Более поздние ученые также считают Уивера частично ответственным за идею отказа Мелвилла от литературы; сейчас более широко распространено мнение, что он обратился к поэзии - жанру, в котором он признан лидером.[1]
Билли Бадд
В 1924 году Уивер опубликовал книгу Мелвилла. Билли Бадд, рукопись которого он нашел в 1919 году. Она появилась в последнем томе 13-томного издания произведений Мелвилла, которым он помог британскому издателю Констебль и Ко. подготовить.[1]
Во введении Уивер назвал «Билли Бадда» «романом, законченным Мелвиллом за пять месяцев до его смерти», хотя позже ученые установили, что на самом деле Мелвилл все еще редактировал произведение, когда он умер. Уивер написал во Введении к изданию 1928 г. Гораций Ливерит озаглавленный Короткие романы Германа Мелвилла что эта история была «свидетельством окончательной веры [Мелвилла] в то, что зло есть поражение, а естественная доброта непобедима в человеческих привязанностях». Он сравнил Билли Бадд с Пьер, говоря, что каждая из них «заканчивается катастрофой и смертью» и что «каждая - трагедия (как и жизнь Мелвилла) ...» Трагедия, продолжал Уивер, была не изображением человеческих страданий, а «изображением человеческих страданий». добро или благородство, «ибо только когда» мирское бедствие проявит себя в полную силу, мы сможем понять, что в душе человека остается что-то, что навеки вне досягаемости случайностей бытия, обладающее собственной силой делать жизнь прекрасной. Только через трагедию такого рода Мелвилл мог подтвердить свое вечное да ... "[5]
Черная долина
Роман Уивера 1927 года Черная долина действие происходит в Японии, где Уивер преподавал английский язык в течение трех лет, и представляет критический взгляд на миссионеров и напряженные психологические семейные отношения.[6] Рецензент в Нью-Йорк Таймс назвал это «странным романом» и сравнил с романом Э.М.Фостера 1924 года. Путешествие в Индию в своих сомнениях в превосходстве Запада над Востоком. Рецензент пришел к выводу, что Уивер «не был большим любителем Евангелия в далеких странах». В романе изображены «искренние, но потраченные впустую усилия сообщества христиан-евангелистов, занятых своего рода духовным боксом с тенью, совершая набеги на язычников ради случайного новообращенного, а в свободное от службы время предаваясь изрядному количеству злобных и узких сплетен ... ... "Сюжет вращается вокруг фанатичного миссионера, его умирающей жены, их сына, который влюбился в японскую девушку, и пожилой женщины, чья почти сексуальная привязанность к сыну превращается в отвращение, когда она видит его в объятиях. японской девушки.[7]
Карьера учителя в Колумбии
Программа General Honors в Колумбии, в которой особое внимание уделялось внимательному чтению Великих книг западной цивилизации, была разработана группой преподавателей, которые, говоря полуофициальной историей, «расходились с исследовательским духом, который пронизывал их факультеты. "и которые" считали себя учителями и лишь случайно профессорами ... "Они также могут, как добавляет история, более ценить" хорошую жизнь ", чем" успешную карьеру ". Уивер, известный своим друзьям как «Бак», был ведущим членом этой группы, в которую входили Марк Ван Дорен (с которым он делил офис), Ирвин Эдман, и Мортимер Дж. Адлер, среди прочего. Однако Уивер продолжал преподавать Данте и литературу эпохи Возрождения в дополнение к курсу General Honors.[8]
Воспоминания колледжа в то время вспоминают Уивера:
- Раймонд Уивер прославился множеством выдающихся личностей. Он изобрел Германа Мелвилла; он жил в Японии; он носил брюки гольф в котором он мог бы унести всю свою библиотеку; он говорил с акцентом совершенной ясности и силы, но которого, кроме него, никогда не было слышно ни на суше, ни на море. Он драматизировал всю жизнь, которая была прекрасна для преподавания литературы и эстетики, но окаменела в личных отношениях. Он мог задать извечный педагогический вопрос: «Что вы имеете в виду, мистер Доу, под словом« интересный »?», И сделать это звучит как неопровержимое обвинение в некомпетентности; и все же он не просто напугал, он учил. То, что он учил, было мировоззрением, сочетающим удивление и критическую стойкость. Никогда не принимать литературные банальности за чистую монету и никогда не становиться дешевым скептиком ... [9]
Студенты вспомнили о его пренебрежении к популярной литературе. Одна история, рассказанная десятилетия спустя, заключалась в том, что Уивер был на коктейльной вечеринке в конце 1930-х годов, когда гость спросил его, читал ли он Унесенные ветром. Когда он сказал «нет», гость сказал: «Ну, ты должен. Его не было шесть месяцев». Затем профессор спросил гостя, читал ли он Божественная комедия. Когда гость сказал «нет», профессор сказал: «Ну, вы должны. Его нет 600 лет назад». [10] [11] Другой студент вспомнил хладнокровие после того, как сильная метель отключила электричество в верхней западной части Нью-Йорка и оставила другие без воды. Уивер появился на территории кампуса только что побритым. Когда ученик спросил, как он это сделал, Уивер ответил: «Я варил кубики льда».[9]
К середине 1930-х Уивер потерял интерес к Мелвиллу. Он свободно давал советы Чарльз Олсон при подготовке своего исследования, Зови меня Измаил, опубликованный в 1947 году, но отказался читать рукопись, которую Олсон представил для публикации. Его коллега из Колумбии Лайонел Триллинг позже сказал, что Уивер «начал рассматривать Мелвилла с некоторой иронией, как слишком романтичный» и что Уивер предпочитал Данте писатели итальянского Возрождения.[12] Уивер получил должность в 1937 году, но, поскольку он так и не защитил докторскую диссертацию (и, возможно, потому, что открыто заявлял о своей гомосексуальности), его повысили до профессора только в 1946 году.[13] Уивер умер в своей квартире недалеко от Колумбийского университета в г. Нью-Йорк утром 4 апреля 1948 года в возрасте 59 лет.[12] Недавно он лечился в нью-йоркской больнице, очевидно, от суицидальной депрессии.[13]
Студенты
Среди студентов Колумбийского университета, которые признали Уивера большое влияние, был Джозеф Кэмпбелл, будущий мифолог. Уивер сказал Кэмпбеллу в 1920-х годах, что ему не следует продолжать работу в аспирантуре, потому что он не найдет то, что искал в аспирантуре, но дал ему список чтений.[14] Другой, кто приписал Уиверу, был издатель Роберт Жиру.[15]
В начале 1930-х гг. Лайонел Триллинг был сначала студентом, а затем коллегой. Жена Триллинга вспоминала, что Уивер был «откровенно враждебен до тех пор, пока спустя долгое время его вражда не сменилась привязанностью так же стремительно, как и появилась ...» [16] После смерти Уивера Триллинг сказал, что он «лично и активно участвовал в каждой идее, с которой когда-либо имел дело. Он относился к жизни каждый момент в классе, и его видение жизни было героическим».[13]
В 1940-х романист-битник Джек Керуак и поэт-битник Аллен Гинзберг были близки к Уиверу. Гинзберг, который чувствовал себя неуютно в гомофобной атмосфере Колумбии, вспомнил, что Уивер был геем, а Керуак вспомнил, что Уивер дал ему список книг по Дзен-буддизм, Плотин, Роман Мелвилла Пьер, а американская Трансценденталисты.[17]
Оценки роли Уивера в возрождении Мелвилла
Ученые, пришедшие после него, приписывают Уиверу написание первой биографии Мелвилла и запуск Мелвилльского возрождения, но также указывают на слабые места в интерпретации и искажения, возникшие из-за недостатка информации. Ученый Ф. О. Маттиссен написал в 1941 году, что Уивер посвятил всего две главы, восьмую часть своей биографии, всей карьере Мелвилла после Моби-Дик, и что «этот ракурс был непропорциональным ...». Назвав эти две главы «Великим отказом» и «Долгим тихим», Мелвилл «погрузился в мизантрофию, если не в настоящее безумие».[18]
Позже мелвиллианцы относят Уивера к числу тех, кто несет ответственность за сохраняющееся мнение о том, что Мелвилл страдал от неспособности писать после Моби-Дик. "Повествование о Мелвилле, поэте-неудачнике" гласит Элизабет Ренкер, полностью вводит в заблуждение. Уивер использовал фразу «Long Quietus», чтобы представить себе три десятилетия «плодовитого поэтического творчества Мелвилла» как продолжительный период упадка художественной силы, который сводился только к молчанию. На самом деле, утверждает Ренкер, в то время как Мелвилл писал художественную литературу немногим более десяти лет, он писал и публиковал стихи более 30 лет.[19]
Основные публикации
- —— (апрель 1919 г.). «Столетие Германа Мелвилла». Нация. Перепечатано в Сто лет нации: столетняя антология. Эд. Генри М. Кристман и Авраам Фельдман (Нью-Йорк: Макмиллан, 1965), стр. 113–18.
- —— (1921). Герман Мелвилл, Моряк и Мистик. Нью-Йорк: G.H. Доран.. Часто переиздается. Полный онлайн-текст Хати Траст
- Тома в "Pequod Edition", включая
- Мелвилл, Герман (1924). Редберн, его первое путешествие. отредактировал и представил Раймонд М. Уивер. Нью-Йорк: А. и К. Бони.
- Мелвилл, Герман (1924). Исраэль Поттер, его пятьдесят лет изгнания. отредактировал и представил Раймонд М. Уивер. Нью-Йорк: А. и К. Бони.
- —— (1926). Черная долина. Нью-Йорк: Викинг.
- Мелвилл, Герман (1932). Короткие романы Германа Мелвилла. отредактировал и представил Раймонд М. Уивер. Нью-Йорк: Гораций Ливерит.
- Мелвилл, Герман (1935). Журнал вверх по проливам. отредактировал и представил Раймонд М. Уивер. Нью-Йорк: Колофон.
Рекомендации
- Колумбийский колледж (1954). История Колумбийского колледжа на Морнингсайде. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. Полный текст Hathi Trust.
- Данлап-Смит, Эмери де Франс (2013). "Раймонд Уивер, пионер Мелвилльского возрождения: аннотированный контрольный список". Левиафан. 15 (1): 63–80.
- Маровиц, Сэнфорд Э. (2007), "Возрождение Мелвилла", в Келли, Вин (ред.), Товарищ Германа Мелвилла, Blackwell, стр. 515–531, ISBN 9780470996782
- МакКоги, Роберт А. (2003). Стенд, Колумбия: История Колумбийского университета в Нью-Йорке, 1754-2004 гг.. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 0231130082.
- Спарк, Клэр Л. (2006). «Бульвар разбитых мечтаний: Раймонд М. Уивер и возрождение Мелвилла, 1919-1935». Охота на капитана Ахава: психологическая война и возрождение Мелвилла. Кент, Огайо: Издательство Кентского государственного университета. ISBN 0873388887.С. 205–238.
- Триллинг, Лайонел (1969), «Воспоминания о Рэймонде Уивере», в Уэсли Ферст (ред.), Университет на высотах, Гарден-Сити, штат Нью-Йорк: Doubleday
Примечания
- ^ а б c d Маровиц (2007), п.517-519.
- ^ а б Данлэп-Смит (2013) С. 63-64.
- ^ Искра (2006), п.205, 262.
- ^ Уивер (1921).
- ^ "Раймонд Уивер, 1924 и 1928 гг. "Билли Бадд Германа Мелвилла, Американские исследования в Университете Вирджинии, (по состоянию на 22 февраля 2015 г.)
- ^ Искра (2006), п.205, 262, 229-230.
- ^ Генри Лонган Стюарт, «Бремя белого человека в первом романе», Нью-Йорк Таймс 10 января 1926 г. BR9
- ^ МакКоги (2003), п.294.
- ^ а б Колумбийский колледж (1954), п. 143.
- ^ «Письма в редакцию», Колумбийский колледж сегодня Май / июнь 2006 г.
- ^ Колумбийский колледж (1954), п. 116-117.
- ^ а б Данлэп-Смит (2013), п. 79.
- ^ а б c Искра (2006), п.228, 232.
- ^ Стивен Ларсен, Джозеф Кэмпбелл: огонь в сознании Внутренние традиции, 2002
- ^ Роберт Жиру, издатель, Нью-Йорк Таймс 6 сентября 2006 г.
- ^ Диана Триллинг, "Лайонел Триллинг: еврей из Колумбии" " Комментарий 1 марта 1979 г.
- ^ Эллис Амбурн, Подземный Керуак: Тайная жизнь Джека Керуака (Нью-Йорк: MacMillan, 1999), п. 92
- ^ Маттиссен, Ф. О. (1941). Американский ренессанс: искусство и самовыражение в эпоху Эмерсона и Уитмена. Лондон, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199726882.
- ^ Ренкер, Элизабет (2008), «Мелвилл, поэт-реалист», в Вин Келли (редактор), Товарищ Германа Мелвилла, Wiley, стр.482–484
внешняя ссылка
- Статьи Раймонда М. Уивера, [ок. 1920] -1940 Библиотека Колумбийского университета.
- Уивер, Раймонд М. (Raymond Melbourne) 1888-1948 WorldCat Страница полномочий.