Rabbit Hill - Rabbit Hill
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Сентябрь 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Книжная обложка | |
Автор | Роберт Лоусон |
---|---|
Иллюстратор | Роберт Лоусон |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Детский роман |
Издатель | Пресса Викинга |
Дата публикации | 1944 |
Тип СМИ | Твердый переплет, мягкая обложка |
Страницы | 127 стр. |
С последующим | Суровая зима |
Rabbit Hill это детский роман Роберт Лоусон который выиграл Медаль Ньюбери за превосходство в американском детская литература в 1945 г.[1]
Введение в сюжет
Действие происходит в деревне недалеко от Вестпорт, Коннектикут. Обитатели животных страдают, так как соседний дом был заброшен в течение нескольких лет, а заброшенный сад, источник пищи для животных, полностью засох. Затем в дом переезжают «новые люди»: они охотники или дружелюбные садовники, которые будут обеспечивать животных?
Литературное значение и критика
Книга была написана в конце Второй мировой войны, когда все думали о расовой интеграции и оказании помощи раздираемым войной странам Европы. Когда читаешь историю с мыслями о них, моральное намерение становится ясным. Печатные издания книги, начиная с 1970-х годов и по сегодняшний день, редактировали персонажа Сульфронию, кухарку новых обитателей. Это было сделано потому, что она изначально изображалась как афроамериканец стереотип.[2]
Воспоминания кроликов о человеческих войнах
Книга включает изображение того, как человеческие войны кажутся животным, живущим через них: «Посмотри на эту дорогу, по которой мы идем. Я помню, как мой дед рассказывал мне, как его дед рассказывал ему, как его дедушка использовал рассказать о былых, былых временах и о том, как британские солдаты в красных мундирах выходят на эту дорогу, расчистить Дэнбери Кстати, грохочут, стреляют и сжигают дома, сараи и посевы, и как люди, живущие поблизости, неслись и стреляли в них. И многие из них были похоронены прямо в этих садах, и все дома исчезли, и все твари, и еда исчезли, и тогда были плохие времена - очень плохие. Но их солдаты ушли, и их времена ушли, и всегда были новые люди и новые времена. Мы, люди [кролики], просто пошли на изюминку наших птенцов и занялись своими делами, но новые люди сохраняли настойчивость, и через некоторое время вся эта долина была полна маленьких мельниц, фабрик и всех этих полей. там, вдоль Высокого хребта, росли пшеница, картофель, лук, и люди были повсюду, и большие фургоны, грохоча и катаясь по этой самой дороге, просто рассыпали зерно, сено и все такое. Это были хорошие времена для всех. Но довольно скоро все молодые люди, Народ, маршировали по этой дороге. Все они в синей униформе. Они поют и смеются, несут бумажные мешки с печеньем и цветы, воткнутые в их ружья. Большинство из них так и не вышли из строя, и «старые люди иссякли или ушли, и« мельницы упали, и поля заросли сорняками », и тогда снова наступили плохие времена. Но дедушка и бабушка просто продолжали поднимать нас и заниматься своим делом, а потом снова появились новые люди, черные дороги, новые дома, школы и автомобили - первое, что кричат, знайте, что это хорошо Снова раз ».
Кино и телевидение
"Маленькая Джорджи с Кроличьего холма" была телеадаптацией 1967 года для Детский театр NBC.
использованная литература
- ^ Хан, Даниэль (2015). Оксфордский компаньон детской литературы (2-е изд.). Оксфорд. University Press. п. 485. ISBN 9780198715542.
- ^ Петерсон, Линда Кауфман; и Мэрилин Лезерс Солт. Медаль и почетные книги Ньюбери и Калдекотта, аннотированная библиография, Г.К. Холл и Ко., 1982.
Награды | ||
---|---|---|
Предшествует Джонни Тремейн | Получатель медали Ньюбери 1945 | Преемник Клубничная девочка |
Эта статья о детский роман 1940-х годов - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |