Р против Фини - R v Feeney
Р против Фини | |
---|---|
Слушание: 11 июня 1996 г. Решение: 22 мая 1997 г. | |
Полное название дела | Майкл Фини против Ее Величества Королевы |
Цитаты | [1997] 2 S.C.R. 13; (1997), 146 D.L.R. (4-й) 609; [1997] 6 W.W.R. 634; (1997), 115 г. до н. Э. (3d) 129; (1997), 44 C.R.R. (2г) 1; (1997), 7 C.R. (5 место) 101 |
Номер дела | 24752 |
Предшествующая история | Правосудие для короны в Апелляционный суд Британской Колумбии. |
Членство в суде | |
Приведенные причины | |
Большинство | Сопинка Дж., К которой присоединились ЛаФорест, Кори, Якобуччи и майор Дж. Дж. |
Несогласие | L'Heureux-Dubé J., к которому присоединились Gonthier и McLachlin JJ. |
Несогласие | Ламер С.Дж. (пункты 1-3) |
Р против Фини, [1997] 2 S.C.R. 13 - это ведущее решение из Верховный суд Канады справа, под Раздел 8 из Канадская хартия прав и свобод против необоснованного обыск и выемка. Суд постановил, что полиции не разрешается входить в чей-либо дом без ордер на обыск.
Задний план
Утром 8 июня 1991 года 85-летний Фрэнк Бойл был найден мертвым в своем вероятно британская Колумбия домой после нескольких сильных ударов по голове ломом. На месте происшествия полиция обнаружила сигарету марки Sportsman, а позже нашла грузовик г-на Бойла, брошенный в канаве. По наводке местных жителей полиция обнаружила водителя грузовика Майкла Фини, который спал в трейлере за резиденцией своего друга.
Полиция постучала в дверь трейлера и крикнула «полиция», но ответа не последовало. Ружья обнажены, вошла полиция. Они нашли Фини в постели и потрясли его ногой, чтобы привлечь его внимание. Полиция попросила его встать и выйти на улицу, где свет лучше. Выведя мистера Фини на улицу, полиция заметила, что его одежда была залита кровью. Они прочитали ему его права, он признал, что понимает их, и они арестовали его.
На допросе мистер Фини сказал, что кровь была от удара бейсбольного мяча накануне. Полиция также заметила в трейлере сигареты той же марки, что и в доме г-на Бойла. Он был доставлен в отряд RCMP, отпечатал отпечаток пальца, заставил использовать алкотестер, и в течение первого дня или около того ему не удавалось связаться с адвокатом. За это время его допрашивали, признав, что он ударил и ограбил Бойля. После получения ордера на обыск полиция обнаружила в трейлере украденное имущество Бойля. И только после этого он наконец встретился с адвокатом.
На суде в Верховный суд Британской Колумбии он был осужден второй степени убийство.
Причины суда
Большинство написано Сопинкой Дж., Ла Форестом, Кори, Якобуччи и майором Дж. Джей.
Раздел 8 Устав
Сопинка впервые рассмотрела ведущий случай Р. против Ландри [1986] об арестах без ордера в жилище, в котором говорилось, что офицер полиции может арестовать только при наличии «разумных и вероятных оснований» полагать, что человек находится в помещении, надлежащее объявление сделано перед входом и что офицер обоснованно полагает, что это лицо совершило или будет совершать уголовное преступление. «Разумные и вероятные основания» должны быть найдены на субъективных и объективных основаниях (Р. против Сторри [1990]), однако, по мнению Сопинки, таких оснований в данной ситуации не было. Офицер признал, что не думал, что в то время у него было надлежащее основание для входа. Затем он пошел еще дальше и заявил, что Р. против Ландри это плохой закон в законе, принятом после хартии, и что любой вход в жилище должен производиться по ордеру.http://csc.lexum.umontreal.ca/en/1986/1986scr1-145/1986scr1-145.pdf
Статья 24 (2) Закона Устав
Исключительные правила доказывания, основанные на нарушениях раздела 8 Хартии прав и свобод. А voire dire проводится судьей первой инстанции для проверки рассматриваемых доказательств до их представления суду или присяжным. Это помогает обеспечить, чтобы любые доказательства, представленные в суд, были законно изъяты полицией и что это не нанесет ущерба репутации отправления правосудия.
Несогласие
Было написано два несогласия: одно - L'Heureux-Dubé J. с согласием Гонтье и Маклахлин JJ, а другое - Lamer CJ.
внешние ссылки
- краткое изложение дела
- Ответ правительства на Р. против Фини
- Полный текст Верховный суд Канады решение на LexUM и CanLII