Питер Т. Дэниэлс - Peter T. Daniels

Питер Т. Дэниэлс (родился 11 декабря 1951 г.), стипендиат системы письма, специализирующаяся на типология. Он был соредактором (с Уильям Брайт ) книги Системы письма мира (1996). Он был лектор в Университет Висконсин-Милуоки и Государственный университет Чикаго.[1][2][3]

Дэниелс представил два неологизмы для категорий скрипты, впервые опубликовано в 1990 году: Абджад («алфавит» без гласных букв, образованный от арабского термина) и Abugida (система согласных + основных слогов гласных, измененная для обозначения других гласных или отсутствия гласных, полученная из эфиопского термина по предложению Вольф Леслау ).[4][5]

Образование

Обучение

Библиография

  • 2018. Исследование письма. Шеффилд: издательство Equinox Publishing. ISBN  9781781795286
  • 2008. Грамматология. В Кембриджский справочник грамотности Дэвид Р. Олсон и Нэнси Торранс, (ред.), 25-45. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • 2007. Littera ex occidente: к функциональной истории письма. В Джину Б. Грэггу представлены исследования по семитской и афроазиатской лингвистике, Синтия Л. Миллер, изд, стр. 53–68. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • 2006. О безалфавитах. В Корректировка скрипта и фонологическая осведомленностьпод редакцией Мартина Нифа и Гвидо Ноттбуша. Письменный язык и грамотность. 9(1): 7–24. ISSN  1387-6732
  • Перевод 2002 года: Пьер Бриан. От Кира до Александра. История Персидской империи. Айзенбраунс, Варшава, Индиана. ISBN  1-57506-031-0
  • 1997 Классическая сирийская фонология. В Фонологии Азии и Африки, отредактированный Кэй. Айзенбраунс, Варшава, Индиана.
  • 1997 Протеанский арабский абджад. В Фс. Георгий Кротков. Айзенбраунс, Варшава, Индиана.
  • 1997 Обзоры языков мира. В Фс. Уильям Брайт. де Грюйтер.
  • Редактор 1996 года (с Уильямом Брайтом): Системы письма мира. Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-507993-0
  • Перевод 1995 года: Gotthelf Bergsträsser. Введение в семитские языки: образцы текстов и грамматические зарисовки. Второе издание. Айзенбраунс, Варшава, Индиана. ISBN  0-931464-10-2
  • 1994 Забытые этологические данные, имеющие отношение к эволюции человеческого языка. В ЛАКУС Форум 1994. Лингвистическая ассоциация Канады и США.
  • 1993 Лингвистика в американской библиотечной системе классификации. В ЛАКУС Форум 1993. Лингвистическая ассоциация Канады и США.
  • 1992 Силлабическое происхождение письма и сегментарное происхождение алфавита. В Лингвистика грамотности, под редакцией Даунинга, Лимы и Нунана. Джон Бенджаминс, Амстердам.
  • 1991 Ха, Ла, Ха или Хой, Лаве, Хаут: эфиопские буквенные названия. В Фс. Вольф Леслау. Харрасовиц.
  • 1991 Возможна ли структурная грамматология? В ЛАКУС Форум 1991. Лингвистическая ассоциация Канады и США.
  • 1990 Основы грамматологии. Журнал Американского восточного общества.
  • Перевод 1983 года: Готхельф Бергстрэссер. Введение в семитские языки: образцы текстов и грамматические зарисовки. Айзенбраунс, Варшава, Индиана.

Рекомендации

  1. ^ Питер Т. Дэниэлс и Уильям Брайт: Системы письма мира. Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-507993-0
  2. ^ Воогт, Алекс де; Шарлатан, Иоахим Фридрих (9 декабря 2011 г.). Идея письма: письмо без границ. БРИЛЛ. С. 23–. ISBN  90-04-21545-Х.
  3. ^ Кэй, Алан С. (30 июня 1997 г.). Фонологии Азии и Африки: (включая Кавказ). Айзенбраунс. п. xiii. ISBN  978-1-57506-019-4.
  4. ^ Даунинг, Памела; Lima, Susan D .; Нунан, Майкл (1992). Лингвистика грамотности. Издательство Джона Бенджамина. С. 102–. ISBN  90-272-2903-1. ... Вольф Леслау, чел. комм ...
  5. ^ Дэниэлс, П. (1990). Основы грамматологии. Журнал Американского восточного общества, 110 (4), 727-731. doi: 10.2307 / 602899: «Мы должны признать, что западно-семитские письменности представляют собой третий фундаментальный тип письменности, который обозначает только отдельные согласные. Его нельзя отнести ни к одному из других терминов. Подходящим названием для этого типа было бы «алефбет» в честь его левантийского происхождения, но этот термин кажется слишком похожим на «алфавит», чтобы быть практичным, поэтому я предлагаю называть этот тип «абджад», [Сноска: то есть порядок алиф-ба-джим, знакомый по более ранним семитским алфавитам, из которого образован современный порядок алиф-ба-та-та, сложив вместе буквы схожей формы и разное количество точек. Абджад - это порядок, в котором числовые значения присваиваются буквам (как в иврите).] от арабского слова, обозначающего традиционный порядок6 своего письма, которое (без вокализации), конечно, попадает в эту категорию ... Существует еще четвертый фундаментальный тип письма, тип, признанный более сорока лет назад Джеймсом-Жерменом Феврие, названный его «неосиллабарий» (1948, 330), и снова Фредом Хаусхолдером тридцать лет назад, который назвал его «псевдо-алфавитом» (1959, 382). Это сценарии Эфиопии и «Великой Индии», которые используют базовую форму для конкретного слогового согласного + конкретный гласный (на практике всегда немаркированный а) и модифицируют его, чтобы обозначать слоги с другими гласными или без гласных. Если бы не существующий термин, я бы предложил сохранить этот образец, назвав этот тип «абугида», от эфиопского слова, обозначающего вспомогательный порядок согласных в знаке ».

внешняя ссылка