Памела Портер - Pamela Porter

Памела Портер
РодившийсяПамела Пейдж Портер
(1956-07-14) 14 июля 1956 г. (возраст 64 года)
Альбукерке, Нью-Мексико, НАС.
Род занятийПисатель
НациональностьКанадский
Период2004 – настоящее время
ЖанрПоэзия, детская фантастика
Известные работыСумасшедший человек
СупругРоб Портер
Дети2

Памела Пейдж Портер (родился 14 июля 1956 г.) - канадский писатель и поэт. Она родилась в Альбукерке, Нью-Мексико, а также жил в Техас, Луизиана, Вашингтон и Монтана. Она эмигрировала в Канаду со своим мужем Робом Портером, из четвертого поколения семьи. Саскачеван семейная ферма и проживает в Северный Саанич, Британская Колумбия.[1] Она получила похвалу за нее юношеские романы, особенно Сумасшедший человек. Ее стихи выиграли Международную поэтическую премию Prism, Poetry Prize Vallum Magazine и публиковались в литературных журналах Канады и США.[2]

биография

Ранние годы

Портер жил в Альбукерке, Нью-Мексико до середины детского сада. Ее отца, работавшего в страховой компании, перевели, после чего семья переехала в Даллас, штат Техас. Когда Портер было 12 лет, ее отца перевели в Монро, штат Луизиана, где она училась в средней школе Роберта Ли. Она помнит, что ее школа была очень строгой; ей пришлось обращаться ко всем своим старшим: «Да, мэм, нет, мэм, да, сэр, нет, сэр». Она впервые познакомилась с расизмом в своей школе, когда все относились к афроамериканскому персоналу без уважения, называя их по именам и играя с ними. Она вспоминает, что очень заинтересовалась мировой политикой и движением за гражданские права, ежедневно просматривая вечерние новости.

Портер впервые познакомилась с поэзией, когда в классе листала книгу по искусству на английском языке. Она брала в библиотеке книги, сборники стихов и отрывки, которые обычно были короткими - той длины, которую, как ей казалось, она могла читать. Она также познакомилась со стихами Роберт Фрост, особенно «Пустынные места». Она считала, что ей всегда суждено стать писателем, и помнит, как в детстве всегда хотела играть в игру «Авторы», а не в «Эрудит».[3]

Более поздняя жизнь

Портер получила степень бакалавра в Южный методистский университет. В настоящее время она имеет степень магистра в области поэзии. Университет Монтаны. Когда она впервые поступила в университет, она очень интересовалась языками. Она изучала немецкий язык в течение нескольких лет и хотела свободно говорить на некоторых других языках и стать переводчиком.

Портер также является опытным музыкантом, особенно хорошо известна своими способностями к игре на фортепиано, гитаре и пении, и была поощрена факультетом университета к изучению музыки.

Портер было 19 лет, когда она прошла свой первый письменный курс у Джона Скойлза. Другими учителями были Джек Майерс, Ричард Хьюго, а затем Лорна Крозье и Патрик Лейн. Вскоре после получения степени магистра иностранных дел ей была предоставлена ​​стипендия для участия в Конференции писателей о хлебе в Вермонте.

Портер познакомилась с мужем в колокольном хоре. Они с Робом много путешествовали вместе, прежде чем родили детей; они жили в Нью-Мексико в Национальной солнечной обсерватории недалеко от Клаудкрофта, а затем переехали в Сиэтл, прежде чем переехать в Ульм, Монтана быть ближе к семье Роба, которая была в Калгари.[3] Семья сейчас проживает рядом Сидней, Британская Колумбия.[4]

Портер был профессором Университет Виктории в качестве сессионного инструктора.[5]

На протяжении поколений ее семья уезжала в Саскачеван каждое лето работать в колхозе.[6]

Анализ

Влияния

Памела Портер сказала, что первое влияние на нее оказала Библия.[7] Она выросла в крепкой семье. Пресвитериане которые были строгими последователями своей религии. Она научилась читать в пять лет, когда ее отец держал палец под словами в сборнике гимнов. У нее есть ранние воспоминания о том, как она слышала Библия короля Якова читать вслух; это позволило ей познакомиться с литературой и разнообразной лексикой в ​​молодом возрасте.

Вторым влиянием Портера было Роберт Фрост. Она сказала что Полное собрание стихов Роберта Фроста была единственной литературной книгой в ее доме; ее мать получила его в подарок. Никто не открывал ее, пока Портер не снял книгу с высокой полки и не начал читать.

Другие влияния на Портера включают: Ли-Ён Ли, Кэролайн Форч Лорна Крозье, и Патрик Лейн. Она склоняется к «поэтам, которые без усилий создают музыку с помощью языка, но при этом держатся близко к своей человечности».[7]

Культурное влияние

Работа Портера оказала большое влияние на молодежную аудиторию. Проголосовали юные читатели Сумасшедший человек по всей Канаде как их любимая книга года.[3] Ее книги отличаются от других детских книг, поскольку их темы связаны с проблемами реальной жизни, часто основаны на серьезных предметах и ​​написаны стихами, а не обычной прозой. Они включают в себя трудный и трудный опыт, с которым дети сталкивались или столкнутся в своей жизни, и представляют собой истории, которые могут быть связаны с многими детьми.[2] Ярким примером является Сумасшедший человек, в котором говорится об отказе от одного из родителей, а иногда и от обоих, рассказывая, таким образом, о том, как люди исцеляются от трагедии и что они делают, чтобы прийти к исцелению и даже о благодарности.

Однако, поскольку Портер в первую очередь поэт, ее поэзия для взрослых приобретает все более широкую аудиторию.

Она также принимала активное участие в спасении животных, включая собак, кошек, лошадей и кроликов, и принимала их как своих собственных.[3] Портер утверждает, что ее любовь к животным всегда была в ней, но она начала усыновлять животных, живя на ранчо в Монтана и Саскачеван.[2]

Работает

Портер является автором четырех опубликованных сборников стихов.[1][8][требуется разъяснение ]

  • Небо (Торонто: Книги Groundwood, 2004)
  • Сумасшедший человек (Земляной лес, 2005)
  • Камни зовут (Регина, СК: Coteau Books, 2006), стихи
  • Желтая луна, яблочная луна (Земляной лес, 2008)
  • Разум животных (Омаха, штат Нью-Йорк: The Backwaters Press, 2008), стихи[4]
  • 노란 달, 사과 달 (Сеул: Glbburi, 2008)
  • собор (Ванкувер: Ronsdale Press, 2010), стихи[8]
  • Я буду смотреть (Земляной лес, 2011)
  • Нет обычного места (Ронсдейл, 2012), стихи
  • 어느 날 그가 왔다 (Сеул: Sanha Publishing Co., 2012)

Награды

  • Премия генерал-губернатора, Детская литература для Сумасшедший человек (2005)[4]
  • Техасский институт литературы, приз друзей публичной библиотеки Остина за книгу для молодых людей Сумасшедший человек (2006)
  • Книга года для детей Канадской библиотечной ассоциации (2006)
  • Книга почета Фонда Джейн Аддамс для Сумасшедший человек (2006)
  • Премия Джеффри Билсона за историческую литературу для детей (2006)
  • Канадская литературная премия TD (2006)
  • Премия Hackmatack (2007)
  • Премия OLA Golden Oak Award (2007)
  • Книжная премия Скалистых гор (2007)
  • Премия "Выбор молодых читателей Манитобы" (2007)
  • Премия Красный Кедр (2008)[4]
  • Книжная премия Нью-Мексико (2009) за Желтая луна, яблочная луна
  • Финалист премии Пэт Лоутер в поэзии (2011) собор

Рекомендации

  1. ^ а б "Авторы и иллюстраторы: Памела Портер". Groundwood Books Ltd. Архивировано с оригинал 10 октября 2006 г.. Получено 29 октября, 2011.
  2. ^ а б c "Памела Портер". Совет Канады по искусству. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 29 октября, 2011.
  3. ^ а б c d Дженкинсон, Дэйв. "Памела Портер". Библиотечная ассоциация Манитобы. Архивировано из оригинал 24 августа 2012 г.. Получено 29 октября, 2011.
  4. ^ а б c d Пейдж. "Сценаристы и сценаристы: Памела Портер". Союз писателей Канады. Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 29 октября, 2011.
  5. ^ "Памела Портер: Книги Ронсдейла Памелы Портер: Собор". Ронсдейл Пресс. 19 августа 2010 г.. Получено 14 ноября, 2011.
  6. ^ "Памела Портер". Канадский детский книжный центр. Архивировано из оригинал 14 июня 2012 г.. Получено 17 ноября, 2011.
  7. ^ а б «ИНТЕРВЬЮ С ПОБЕДИТЕЛЕМ ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРЕМИИ ПАМЕЛА ПОРТЕР». Поэт черного кофе. 6 апреля 2011 г.. Получено 29 октября, 2011.
  8. ^ а б Патрик Лейн запускает новую коллекцию. Издательство Harbour. Получено 17 ноября, 2011.

внешняя ссылка