Вон там - Over There

"Там"
OverThereBayesVtEdu.jpg
Обложка нот 1917 года с Норой Байес
Песня от Нора Байес
Опубликовано1917
ЖанрПесня военного времени , марш , Аллея жестяных кастрюль
Автор (ы) песенДжордж М. Коэн

"Вон там"- песня 1917 года, написанная Джордж М. Коэн это было популярно среди Военные США и публике во время обоих мировые войны. Это патриотическая песня, призванная побудить американских молодых людей вступить в ряды «гуннов» и бороться с ними. Песня лучше всего запомнилась строчкой в ​​припеве: «Янки идут».[1]

История

Он неоднократно возрождался во время и после Второй мировой войны.[1] Во время Вьетнам, но используется с Теракты 11 сентября.[2]

Текст песни

Ноты 1917 года с участием моряка Уильяма Дж. Рейли из USS Мичиган.
Рисунок на обложке солдат по эскизу Генри Хатта.

В исполнении записывающегося исполнителя начала 20 века Билли Мюррей:

Стих 1

Джонни,[3] бери свой пистолет, бери пистолет, бери пистолет.
Возьмите его в бегах, в бегах, в бегах.
Услышь, как они зовут тебя и меня,
Каждый сын свободы.
Спешите сразу, без промедления, идите сегодня.
Сделайте своего папу счастливым, что у него появился такой парень.
Скажи своей возлюбленной, чтобы она не томилась,
Чтобы гордиться, ее мальчик в очереди.

Стих 2

Джонни, бери пистолет, бери пистолет, бери пистолет.
Джонни, покажи "Гунн "[4] ты зять.
Поднимите флаг и позвольте ей летать
Янки Дудл[5] сделай или умри.
Собери свой маленький Комплект, покажи свою стойкость, внеси свой вклад.
янки[6] в ряды из городов и танков.[7]
Сделай так, чтобы твоя мать гордилась тобой
И старый красный белый и синий[8]

хор

Там, там,
Отправьте слово, отправьте слово туда
Что Янки идут, янки идут
Повсюду гудели барабаны.
Так что приготовься, помолись,
Пошли слово, пошли слово остерегаться -
Мы закончим, мы приедем,
И мы не вернемся туда, пока все не закончится.

Ссылки и примечания

  1. ^ а б Монделло, Боб (20 декабря 2018 г.). "Джордж М. Кохан, человек, создавший Бродвей, был машиной гимна". Американский гимн. энергетический ядерный реактор. Получено 14 июля, 2019.
  2. ^ *Коллинз, Эйс (2003). Песни, спетые, красные, белые и синие: истории самых любимых патриотических песен Америки. HarperResource. ISBN  0060513047., страницы 138-145.
  3. ^ "Джонни "- очень распространенное английское имя, которое используется для обращения к любому анонимному мужчине или мужчинам.
  4. ^ Сейчас обычно поют «Джонни в бегах…».
  5. ^ Сейчас обычно поют как «Как настоящие герои ...»
  6. ^ Сейчас обычно поют как «Солдаты ...»
  7. ^ Сокращение от «город-резервуар», означающее любой город, настолько маленький, что его основной целью было обеспечение водой паровозы.
  8. ^ Сейчас обычно поют как «И на свободе быть правдой».

внешние ссылки