Оссиан (имя) - Ossian (given name)
Оссиан является Англизированный форма Ирландский Oisín и Шотландский гэльский Oisein. Последние названия происходят от по имени построенный из элемента Операционные системы («олень»).[1] Еще одна англизированная форма Oisín является Осиан.[2]
Оссиан было одним из нескольких имен, популяризированных романтическими произведениями Джеймс Макферсон (умер в 1796 г.), композитор т.н. Оссианский поэзия.[3] Как следствие, это и другие оссианские имена, такие как Мальвина, Минона, Орла, Оскар, и Сельма - были с энтузиазмом приняты в Скандинавия В девятнадцатом веке. Конкретное принятие Оссиан в Дания не похоже, однако, был прямым результатом работ Макферсона, но обязан своей популярностью там как импорт из Швеция. Таким образом Оссиан похож на оссиановские имена Оскар и Сельма которые были завезены в Данию шведскими иммигрантами.[4][5]
Люди с именем
- Оссиан Браун, Английский музыкант и художник
- Оссиан Доннер (1866–1957), финский промышленник, инженер, сенатор и дипломат
- Оссиан Б. Харт (1821–1874), десятый губернатор Флориды, юрист и судья Верховного суда Флориды
- Оссиан Эверетт Миллс (1856-1920), основатель Пхи Му Альфа Симфония братство
- Оссиан Рэй (1835–1892), американский политик
- Оссиан Коул Саймондс (1855–1931), американский ландшафтный дизайнер.
- Оссиан Скиёльд (1889-1961), шведский метатель молота
- Оссиан Смит, Политик Ирландской партии зеленых
- Оссиан Свит (1895–1960), афроамериканский врач и один из обвиняемых в Сладких испытаниях
- Оссиан Вуоренхеймо (1845–1917), финский политический деятель и член Сената Финляндии
Вымышленные люди с именем
- Оссиан, рассказчик и предполагаемый автор цикла эпических поэм, составленных шотландским поэтом Джеймсом Макферсоном с 1760 года.
- Oisín (также пишется Оссиан на английском языке), в ирландской мифологии величайший поэт Ирландии и воин
Цитаты
- ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) С. 212, 407.
- ^ Хэнкс; Хардкасл; Ходжес (2006) С. 212, 354.
- ^ Вигше (2001).
- ^ Вигше (2001).
- ^ Стипендиаты-Дженсен (2006) С. 134–136.
Рекомендации
- Стипендиаты-Дженсен, G (2001). «Датские топонимы в Шотландии и шотландские личные имена в Дании: обзор последних исследований». В Fellows-Jensen, G (ed.). Дания и Шотландия: культурные и экологические ресурсы малых народов. Историск-философиске Медделельсер (серия т. 82). Копенгаген: Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab. С. 123–138. ISBN 87-7876-229-4. ISSN 0106-0481.
- Хэнкс, П; Хардкасл, К; Hodges, F (2006) [1990]. Словарь имен. Справочник Oxford в мягкой обложке (2-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861060-1.
- Vigsø, O (2005). «168: Язык переводов XIX века II: датский». В Bandle, O; Браунмюллер, К; Jahr, EH; Каркер, А; Науманн, H-P; Телеман, У; Эльмевик, Л; Видмарк, G (ред.). Северные языки: международный справочник по истории северных германских языков. Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft (серия, том 22). Vol. 2. Берлин: Вальтер де Грюйтер. С. 1513–1514. ISBN 3 11 017149 Х.