Мьянма (блок Unicode) - Myanmar (Unicode block)

Мьянма
КлассифицироватьU + 1000..U + 109F
(160 кодовых точек)
СамолетBMP
СкриптыМьянма
Основные алфавитыБирманский
Пн
Карен
Кая
Шан
Палаунг
Назначенный160 кодовых точек
Неиспользованный0 зарезервированных кодовых точек
История версий Unicode
3.078 (+78)
5.1156 (+78)
5.2160 (+4)
Примечание: [1][2]
Диапазон, используемый для Тибетское письмо до Unicode 1.0.1 (см. Тибетский (устаревший блок Unicode) ).

Мьянма это Блок Юникода содержащие символы для Бирманский, Пн, Карен, Meitei Mayek Кая, Шан, и Палаунг языки Мьянмы. Он также используется для написания пали и санскрита в Мьянме.

Блокировать

Мьянма[1]
Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АBCDEF
U + 100xက
U + 101x
U + 102x
U + 103x    
U + 104x
U + 105xါ ်
U + 106x
U + 107x
U + 108x
U + 109x
Примечания
1.^ Начиная с версии Unicode 13.0

Блок имеет шестнадцать вариационных последовательностей, определенных для стандартизованные варианты.[3] Они используют ВАРИАЦИОННЫЙ СЕЛЕКТОР U + FE00-1 (VS01) для обозначения пунктирных букв, используемых для Хамти, Aiton, и Phake языков.[4] (Обратите внимание, что это зависит от шрифта. Например, Шрифт Padauk поддерживает некоторые пунктирные формы.)

Последовательности вариаций для пунктирных форм
U +1000100210041010101110151019101A101C101D1022103110751078107A1080
базовая кодовая точкаက
база + VS01က ︀ဂ ︀င ︀တ ︀ထ ︀ပ ︀မ ︀ယ ︀လ ︀ဝ ︀ဢ ︀ေ︀ၵ ︀ၸ ︀ၺ ︀ႀ ︀

История

Следующие документы, относящиеся к Unicode, фиксируют цель и процесс определения определенных символов в блоке Myanmar:

Историческое и нестандартное использование диапазона

В Unicode 1.0.0 часть текущего блока Мьянмы была используется для тибетского. В Майкрософт Виндоус, сопоставление данные, относящиеся к старому тибетскому блоку, сохранялись только в Windows XP, и удален в Windows 2003.[5]

В Мьянма, при локализации устройств и программного обеспечения часто используются Zawgyi шрифты а не шрифты, совместимые с Unicode.[6] Они используют тот же диапазон, что и блок Unicode Myanmar (0x1000–0x109F), и даже применяются к тексту, закодированному как UTF-8 (хотя текст Zawgyi официально не является UTF-8), несмотря на то, что только подмножество кодовых точек интерпретируется одинаково. Zawgyi не поддерживает другие языки мьянманского алфавита, кроме бирманского, но существуют эвристические методы для обнаружения кодировки текста, который предполагается бирманским.[7]

Смотрите также

Рекомендации