Мохаммад Реза Саршар - Mohammad Reza Sarshar
محمدرضا سرشار Мохаммад Реза Саршар | |
---|---|
Родившийся | Казерун, Иран | 12 июня 1953 г.
Псевдоним | Реза Рахгозар |
Род занятий | Автор, исследователь, телеведущий и литературовед. |
Язык | Персидский |
Национальность | Иранский |
Образование | Первая художественная степень (эквивалент PhD) |
Известные работы | "То, что увидел сирота " |
Известные награды | Критик года от Иранского книжного дома (2006) Выбор первого детского литературного критика Министерством культуры Ирана (1996) Первое место в номинации литературная критика на фестивале Иранской прессы (2007) |
Интернет сайт | |
www |
Мохаммад Реза Саршар (Персидский: محمدرضا سرشار), Родился 12 июня 1953 г. в г. Казерун, Иран. Он является активным иранским писателем в области художественной литературы и романов. Г-н Саршар также работал рассказчиком на радио. Имеет 24-летний опыт диктора популярной радиопрограммы "Friday Noon story", а также редактор нескольких радио- и телепрограмм. Он также является критиком в области детской литературы и написания рассказов. Он также перевел исторические тексты и опубликовал десятки книг.[1] Саршар получил более 31 национальной и государственной награды, а некоторые его книги переведены на английский, урду, турецкий и арабский языки. Международный журнал "Кто есть кто" зарегистрировал его имя как одного из светил иранской культуры в 1994 году.[2][3][4][5][6]
Личная жизнь
Его семья была родом из Шираз но из-за работы отца он учился в Ширазе, Исфахан, Джахром, Boushehr, Тебриз и Урмия. После службы в армии его приняли на факультет промышленного инжиниринга. Иранский университет науки и технологий. Этот отрывок положил начало проявлению его талантов. Он бросил учебу в Исламская революция Ирана и изучал другие специальности, такие как написание пьес, ни одна из которых не была завершена. Наконец, за 30 лет обширной литературной и культурной деятельности он был награжден литературной медалью первой степени (равной степени доктора философии) от Министерство культуры и исламской ориентации. Саршар опубликовал некоторые из своих работ под псевдонимом Реза Рахгозар. Он также работал телеведущим на Радио с 1981 года. Он работает научным руководителем Центра исследования мысли и культуры исламской мысли и в настоящее время является членом факультета литературной группы этого центра.[7][8][9][10]
Библиография
Он опубликовал свою первую работу в виде плана на Фирдоуси журнал во время службы в армии (1972). В 1977 году он опубликовал свою первую книгу под псевдонимом Реза Рахгозар под названием «Харгуш-ха». "Асил Абад", "Возраст Баба Бемире" и "Гердаб-э Эскандар" показывают его первые усилия в области художественной литературы, которые помогли ему найти оригинальные темы, свободно владеть пером и привлечь публику с 1976 по 1990 год. эти три книги вскоре принесли ему немалую известность. Он переводил и переписывал исторические тексты с 1990 года по настоящее время. Поскольку он писал из детской литературы, он также широко критикует этот тип литературы. На втором этапе он обратился к взрослой литературе. На обоих этапах его критика и обзоры имели разные отражения. Он является основателем и новатором некоторых средств массовой информации. Креативность и новаторство, оценка потребностей аудитории и расчетливое мышление, которое за каждой работой этого раздела декларирует свое лицо все лучше и лучше. Некоторые из его работ в разделе прессы - это журнал "Студент", периодическая газета "Каламроу", основание и издание журнала "Сурей-е Новъяван".[11][12][13][14][15]
взрослые люди
- "Анак, Ан Ятим-е Назар Карде" Роман переведен на английский язык под названием "То, что увидел сирота "[16][17]
- "An Ja Ke Khane-am Nist" Роман и рассказ
- "Се Шанбэ-хайе Доост Даштани" Роман и рассказ
- "Шахри ке Мардом-э Ан Ба Зану Ра Мирафтанд" Роман и рассказ
- "Гердаб-е Секандар" Роман и рассказ
- "Мохаджер-э Кучак" Роман и рассказ
- "Posht-e Divar-e Shab" Сборник рассказов.
- "Джаезе" Сборник рассказов.
- И...
Ребенок и подросток
- "Эйдж Баба Бемире" Роман и рассказ
- "Асил Абад" Роман и рассказ.
- "Саг-э Хуб-э Гесси-э Ма" Роман и рассказ
- "Нардебан-э Джахан" Роман и рассказ
- "Сафар бе Джонуб" Роман и рассказ Святая защита
- "Как бе Танур" Рассказ
- "Нагу Немитаванам" Рассказ
- "Паям-бары Ке Дуст-э Баче-ха Буд" Рассказ
- "Ghessey-e Por Ghossey-e Ma" Сборник рассказов
- "Хастам Агар Миравам" Сборник рассказов
- "Ма Баргозидеган" Поучительные рассказы
- И...
Исторические
- "Тешне-е Дидар" Роман и рассказ
- И...
Литература
- Книга первая: история, роль и значение рассказа в жизни человека Персидский О художественной литературе
- Книга вторая: литературоведческая разновидность Персидский язык О художественной литературе
- Книга третья: функции и вредители литературной критики Персидский О художественной литературе
- Книга четвертая: основы детской и подростковой литературы Персидский О художественной литературе
- Книга пятая: основная ячейка рассказа Персидский О художественной литературе
- Книга шестая: исторические и религиозные рассказы и легенды для детей и юношества Персидский язык О художественной литературе
- Седьмая книга: интерес детей к изучению Персидский язык О художественной литературе
- Секрет репутации "Садех Хедаят" Персидский О художественной литературе
- Литературная критика "Садех Хедаят" - Том I Персидский О художественной литературе
- Литературная критика "Садех Хедаят" - Том II Персидский О художественной литературе
- Правда "Бооф-э Кор" Персидский О художественной литературе
- Daily пишет о литературе после Исламской революции (двадцать пять статей об искусстве и художественной литературе) Персидский язык О художественной литературе
- Художественная литература Ирана: после исламской революции Персидский язык О художественной литературе
- "Hayahoo Baray-e Hich": обзор структуры и содержания романа "The Sound and the Fury", написанного "William Faulkner" Persian О художественной литературе
- И...
Переводы
- "Джанг ва Сол" Роман Перевод "Война и мир " к "Лев Толстой " к Персидский
- "Doosti-e Por Dard-e Sar" Сборник рассказов Перевод некоторых рассказов из "Антон Павлович Чехов " и другие
- "Гессе-хае Бабр" Роман Перевод бенгальской книги автора "Лейла Маджумдар "
- "Горбэ-йи ке Михаст Ханеги Шавад" Роман Перевод "Кот, который хотел быть домашним" автора "Джейн Сэйер "
- И...
Радио работа
Рассказы Мохаммада Резы Саршара популярны (с 1981 по 2005 годы). Каждую пятницу в полдень миллионы иранских детей, подростков и взрослых ждали счастливых или грустных историй, которые Мохаммад Реза Саршар рассказывал по радио. Теплый и приятный тон его голоса сохранил воспоминания многих подростков и взрослых. В этом успехе ему сопутствовали точная обработка и художественное исполнение.[18]
Награды[19][20][21]
- Первое место Второго фестиваля Книги Коранических рассказов (2005 г.) за "То, что увидел сирота "
- Книга года 1982 года за книгу подростков "Jayeze", изданная Министерством культуры Исламской Республики Иран.
- Книга года 1982 года за детскую книгу "Тешне-йе Дидар" министерства культуры Исламской Республики Иран.
- Обладатель Золотого разряда и почетного диплома первого детско-юношеского фестиваля за книгу «Тешне-йидар» (1989).
- Любимая книга для подростков Совета детей по роману "Хастам Агар Миравам" (1982).
- Обладатель «Золотого воспитания» и почетного диплома первого детско-юношеского фестиваля за роман «Мохаджер-э Кучак» (1989).
- Лауреат общей награды журналов "Keyhan Bache-ha" и "Soroush Nowjavan" (как одна из десяти отобранных книг для подростков первого десятилетия Исламской революции) (1988)
- Обладатель Золотой породы почерка. Имам Хомейни, благодарственное письмо от министра культуры и памятная монета от пятого искусства и литературы священной защиты за роман "Мохаджер-э Кучак" (1989)
- Любимая книга фестиваля «Вежливость и преданность стабильности» Министерства культуры за роман «Мохаджер-э Кучак» (2000).
- Любимая книга "Фонда сохранения произведений и распространения святых оборонных ценностей" Книжный фестиваль книги "Safar Be Jonoob"
- Любимая книга Министерства культуры за книгу «Аз Сарзамин-э Нур» (1996).
- Обладатель почетного диплома шестого фестиваля детей и подростков за книгу «Аз Сарзамин-э Нур» (1997).
- Избранная книга года с первого "Книжного фестиваля Шахида Хабиба Ганипура" за книгу под названием "Аз Сарзамин-э Нур" (1997)
- Обладатель почетного диплома Второго фестиваля детей и подростков за книгу "Нардебан-э Джахан" (1991).
- Первый литературный критик для детей и подростков, выбранный Министерством культуры (1996 г.)
- Литературный критик прессы, выбранный Фестивалем прессы (1995)
- Любимый автор, выбранный вторым фестивалем коранических историй (2005 г.)
- Любимый критик года из "Иранской домашней книги" (2006)
- Обладатель I места по литературоведению, Фестиваль прессы (2007).
Рекомендации
- ^ «Мохаммад Реза Саршар» (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ «Мохаммад Реза Саршар» (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "Одиннадцатое издание" Гейр аз Хода Хичкас Набуд"" (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ «Аудиокнига Резы Рахгозара» (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "То, что видел тот сирота". Получено 2 марта 2016.
- ^ "ت وگو با محمدرضا سرشار ، داستان نویس و گو". Получено 2 марта 2016.
- ^ "کتابستان - محمد رضا سرشار" (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "باشگاه اندیشه - محمدرضا سرشار". Получено 2 марта 2016.
- ^ "بیعت با بیداری: ن نامه استاد محمدرضا سرشار". Получено 2 марта 2016.
- ^ "روزنامه شاپرک - سرفصل". Получено 2 марта 2016.
- ^ "محمدرضا سرشار - پاتوق کتاب فردا" (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "فهرست کتاب های نوجوان اثر محمد رضا سرشار". Получено 2 марта 2016.
- ^ "محمد رضا سرشار- شخصیت نگار". Получено 2 марта 2016.
- ^ "سرشار ، محمدرضا". Получено 2 марта 2016.
- ^ "Книги محمدرضا سرشار". Получено 2 марта 2016.
- ^ "Amazon.com: Мухаммад Реза Саршар: Книги". Получено 2 марта 2016.
- ^ «Мухаммад Реза Саршар». Получено 2 марта 2016.
- ^ «Последняя беллетристика пятничного полудня с голосом Мохаммеда Реза Саршара» (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "وایز اهدا شده به محمدرضا سرشار" (на персидском). Получено 2 марта 2016.
- ^ "سرشار ، محمدرضا". Получено 2 марта 2016.
- ^ "سرشار. محمدرضا (رضا رهگذر)". Получено 2 марта 2016.