Дни Мальгуди (сериал) - Malgudi Days (TV series)

Дни Мальгуди
Обложка DVD Дней Мальгуди. Желтый фон с эскизом городской площади Мальгуди. Текст вверху гласит: «Дни Мальгуди Р.К. Нараяна»; «Номинант Нобелевской литературной премии»; «Отличное кино и трогательный человеческий документ - Индийский экспресс». Текст внизу гласит: «Английские эпизоды с 1 по 13».
На основеДни Мальгуди
к Р. К. Нараян
Режиссер
Композитор музыкальной темыЛ. Вайдьянатан
КомпозиторЛ. Вайдьянатан
Страна происхожденияИндия
Исходный языкхинди
Нет. сезонов4
Нет. эпизодов54
Релиз
Оригинальный выпуск24 сентября 1986 года (1986-09-24)

Дни Мальгуди это индийский телесериал, который начался в 1986 году,[1] и был снят как на английском (первые 13 серий), так и на хинди (все 54 серии) на основе фильма 1943 года. одноименный сборник рассказов к Р. К. Нараян. Режиссер сериала Каннада актер и режиссер Шанкар Наг. Карнатик музыкант Л. Вайдьянатан сочинил партитуру, а Р.К. Младший брат Нараяна и известный карикатурист. Р. К. Лаксман был художником-зарисовщиком.[2] Сериал снял кинопродюсер Т.С. Нарасимхан.[3] В 2006 году возобновили серию 15 серий, режиссером которых выступил Кавита Ланкеш.[2]

участок

Сериал адаптирован из сборников рассказов автора R.K. Нараян в его книгах Дни Мальгуди, Лошадь и две козы, День астролога и другие рассказы, а также романы Свами и друзья, и Продавец сладостей.

Эпизоды

Сезон 1 (1986-13 эпизодов)

  • Герой / Герой
  • Лошадь и 2 козы / Муни
  • Пропавшая почта / Дакия
  • Клад / Маха Канджус
  • Кошка внутри / Paap ka Gada
  • Друг Лилы / Сидда
  • Старик из Храма / Мандир ка Будда
  • Сторож / Чоукидар
  • Готовый раб / Аая
  • Roman Image / Рим ка Мурти
  • Сладости для ангелов / Каали
  • Седьмой Дом / Саатван Гар
  • Нитья

Сезон 2 (1987-13 эпизодов)

  • Неисправность двигателя / Двигатель ки Кахани
  • Iswaran
  • Дар привратника / Говинд Сингх ки Бент
  • Край / Дхара
  • Сорок пять в месяц / 45 рупий
  • Свами и друзья / Свами - 1
  • Свами и друзья / Свами - 2
  • Свами и друзья / Свами - 3
  • Свами и друзья / Свами - 4
  • Свами и друзья / Свами - 5
  • Свами и друзья / Свами - 6
  • Свами и Друзья / Свами - 7
  • Свами и друзья / Свами - 8

Сезон - 3 (1988-13 эпизодов)

  • Выступление Ребенка / Абхинетри
  • Карьера / Рамджи ки Лила
  • След зеленого пиджака / Pocket Maar
  • Наги - 1
  • Наги - 2
  • Продавец сладостей / Митайвала - 1
  • Торговец сладостями / Митайвала - 2
  • Торговец сладостями / Митайвала - 3
  • Продавец сладостей / Митайвала - 4
  • Торговец сладостями / Митайвала - 5
  • Торговец сладостями / Митайвала - 6
  • Торговец сладостями / Митайвала - 7
  • Торговец сладостями / Митайвала - 8

Сезон - 4 (2006-15 эпизодов)[4][5]

  • Аннамалай - 1
  • Аннамалай - 2
  • Золотой пояс / Соне ка Камарбанд
  • Доду
  • Слово доктора
  • Четыре рупии
  • Помощь соседа
  • Министр без портфеля и корейская трава
  • Соль и пила - 1
  • Соль и пила - 2
  • Лоули-роуд - 1
  • Лоули-роуд - 2
  • Противоядие
  • Змеиная песня
  • День астролога

Бросать

Предпосылки и производство

Сериал «Дни Мальгуди», состоящий из тридцати девяти серий, впервые транслировался по телевидению. Doordarshan в 1986 году. Большая часть сериала снималась в Agumbe деревня в Шимога округ, Карнатака.[6][7] Некоторые серии снимались в Бангалор и некоторые другие в Деварайанадурга находится в Тумакуру район в Карнатаке.[8] Один эпизод, «Нитья», был полностью снят в Девараянадурге.[9]

В 2004 году проект возродили с режиссером. Кавита Ланкеш заменив Шанкара Нага на посту директора.[2] Новый сериал транслировался 26 апреля 2006 года на Doordarshan.[10] Большинство историй в сериале составляют одну серию и взяты из книг. Лошадь и две козы, Дни Мальгуди, Свами и друзья и Продавец сладостей.

Наследие

Индийские железные дороги решили переименовать станцию ​​Арасалу. Шивамогга район, Карнатака, Индия, до железнодорожного вокзала Мальгуди как дань уважения месту проведения сериала «Дни Мальгуди».[11]

Рекомендации

  1. ^ Джайн, Мадху. «Малгуди Р.К. Нараяна действительно существует; воссоздан для телевидения». Индия сегодня. Получено 21 февраля 2020.
  2. ^ а б c «Возвращение дней Мальгуди». Rediff. 21 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 15 апреля 2008 г.. Получено 28 августа 2009.
  3. ^ «Классика из Карнатаки». Индуистский. 9 февраля 2004 г. Архивировано с оригинал 26 марта 2010 г.. Получено 11 ноября 2017.
  4. ^ https://www.kannadastore.com/malgudi-days-vol-dvd-set-episodes-p-1826.html
  5. ^ https://www.kannadastore.com/malgudi-days-vol-dvd-set-episodes-p-2199.html
  6. ^ Рити, доктор медицины (16 мая 2001 г.). "'Вы поступили именно так, как я представлял себе Свами.'". Rediff Special. Получено 11 ноября 2017.
  7. ^ «Мальгуди, то есть Агумбе». Индус. 20 февраля 2011 г.
  8. ^ «Воспоминания о Мальгуди». Таймс оф Индия. 16 октября 2016 г.
  9. ^ «Эпизод 22, Нитья». YouTube. 12 октября 2016 г.
  10. ^ «Дни Мальгуди на DD1». Индуистский. 12 мая 2006 г.. Получено 2 октября 2016.
  11. ^ М. Шриниваса. «Арасалу Шивамогги будет переименован в станцию ​​Малгуди - Times of India». Таймс оф Индия. Получено 3 марта 2019.

внешняя ссылка