Маалайитта Мангай - Maalaiyitta Mangai
Маалайитта Мангай | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Г. Р. Натан |
Произведено | Каннадасан |
Сценарий от | Каннадасан |
На основе | Чандра Натха к Сарат Чандра Чаттопадхьяй[1] |
В главных ролях | Т. Р. Махалингам Пандари Бай Минавати Манорама |
Музыка от | Вишванатан-Рамамурти |
Кинематография | Г. Р. Натан |
Дата выхода | 27 июня 1958 г.[2] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Маалайитта Мангай (перевод Женщина, которая украшала гирлянды)[3] 1958 год Тамильский -языковой фильм режиссера Г. Р. Натана и продюсера Каннадасан под собственной продюсерской компанией Kannadhasan Films.[4] Саундтрек к фильму был написан Вишванатан-Рамамурти.[5] Звезды кино Т. Р. Махалингам, Пандари Бай и Минавати в главных ролях, с Манорама (в ее актерском дебюте), Кака Радхакришнан и Ч. Лакшми Раджьям в ролях второго плана. Он основан на Сарат Чандра Чаттопадхьяй роман Чандра Натх.[6]
участок
Чандру - парень, который учится в Лондоне и возвращается в Тричи. Он живет со своей тетей, Аланкари, дядей и их дочерью Камалам. Камалам влюблен в Чандру, но Чандру не отвечает ему взаимностью. Чандру едет в Мадрас, чтобы встретиться со своей семьей друзей. Там он встречает Сарасу, и они влюбляются друг в друга. Сарасу из бедной семьи. Они оба женятся, и он приводит ее к Тричи. Камалам ненавидит Сарасу вначале, но когда Сарасу готова отказаться от своего мужа ради Камалама, она понимает щедрый и нежный характер Сарасу, и они оба сближаются. Сарасу забеременела, и во время церемонии изготовления браслета Аланкари фотографирует мать Сарасу, Челлам, и рассказывает всем, что Челлам забеременела после того, как ее муж попал в тюрьму, и она бесхарактерна. Мнение Чандру меняется, и он заставляет Сарасу покинуть дом, чтобы сохранить свои семейные ценности. Сарасу приходит в Мадрас и обнаруживает, что ее мать мертва, а отец снова в тюрьме. Она находит письмо, написанное ее матерью, в котором говорится, что она забеременела от отца, который сбегал из тюрьмы и встречался с ней ночью, и что они оба сбежали в Мадрас. Это письмо доказывает характер ее матери. Сарасу рожает мальчика, и брак Камалама заключен с Чандру. Камалам отчитывает Чандру за то, что тот выгнал беременную Сарасу, и говорит, что станет мужчиной, только если вернет ее. Чандру понимает свою ошибку и идет извиняться перед Сарасу. Он попадает в аварию, Сарасу сдает свою кровь и лечит его. Сарасу слабеет и на смертном одре объединяет Чандру и Камалама и умирает.
Бросать
- Т. Р. Махалингам как Чандру
- Пандари Бай как Сарасу
- Минавати как Камалам
- Манорама как Анджалаи
- Кака Радхакришнан как Судалай
- Ч. Лакшми Раджьям
- Падмини Приядаршини
- Вимала
- Кала
- К. К. Сарасвати как Аланкари
- Радха
- Дханалакшми
Производство
Маалайитта Мангай была экранизация романа Чандра Натх к Сарат Чандра Чаттопадхьяй.[1] Фильм ознаменовал актерский дебют «Манорамы».[7][8] В интервью она напомнила, что именно Каннадасан настоял на том, чтобы она сыграла комичную роль в фильме, поскольку изображение таких персонажей укрепит ее статус в киноиндустрии.[9]
Саундтрек
Музыка написана Вишванатан-Рамамурти и все тексты были написаны Каннадасан.[10][11] В соответствии с Scroll.in писателя Срутисагара Ямунана, песня "Engal Dhraavida Ponnaade" была "прямым вызовом Партия Конгресса версия национализма ».[12]
Нет. | Песни | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
---|---|---|---|---|
1 | "Сендхамиж Потомможияал" | Т. Р. Махалингам | Каннадасан | 04:26 |
2 | «Поннада Энгал Дхравида» | Т. Р. Махалингам | 03:25 | |
3 | "Наан Индри Яар Вааруваар" | Т. Р. Махалингам & А. П. Комала | 03:28 | |
4 | "Сендхамиж Затемможияал" | К. Джамуна Рани | 04:48 | |
5 | "Аммаа Уннаи Конду Ванатхиле" | В. Н. Сундхарам | 01:05 | |
6 | «Аккарай Чимайкку Пона Мачан» | Сиркажи Говиндараджан & К. Джамуна Рани | 04:10 | |
7 | "Маалаитта Мана Мудичу" | К. Джамуна Рани | 03:28 | |
8 | «Мажай Куда Ору Наалил» | М. С. Раджешвари | 03:43 | |
9 | "Илларам Онре Налларам" | П. Сусила | 04:11 | |
10 | "Сааттай Иллаа Памбарамполь" | Тиручи Логанатан & М. С. Раджешвари диалоги Пандари Бай | 04:06 | |
11 | "Тингал Муди Судум Малай" | Т. Р. Махалингам | 02:22 | |
12 | "Инаадум Имможиюм .... Ветри Трунааде" | А. П. Комала | 02:26 | |
13 | "Аннаийин Нааттай Пагайваргал" | Т. С. Багавати | 02:12 | |
14 | "Вил Энге Канаи Энге" | Сиркажи Говиндараджан | 02:04 | |
15 | "Аннам Пола Пеннирукку" | П. Сусила | 03:26 |
Рекомендации
- ^ а б https://timesofindia.indiatimes.com/city/chennai/tamil-cinemas-bong-connection/articleshow/63873364.cms
- ^ https://news.google.com/newspapers?nid=P9oYG7HA76QC&dat=19580627&printsec=frontpage&hl=en
- ^ http://sangam.org/mgr-remembered-part-22/
- ^ Новости кино Анандан (2004). Садханаигал Падаита Тамиж Тираипада Варалару [История тамильского кино и ее достижения] (на тамильском). Ченнаи: Sivagami Publishers. В архиве из оригинала 7 декабря 2018 г.. Получено 7 декабря 2018.
- ^ "Малайитта Мангай". In.com. Получено 30 апреля 2016.
- ^ https://timesofindia.indiatimes.com/blogs/tracking-indian-communities/tamil-cinemas-bong-connection/
- ^ «50 лет Манорамы». Индуистский. 30 июня 2008 г. ISSN 0971-751X. Получено 28 апреля 2018.
- ^ Смита Садханандан (30 сентября 2002 г.). "Последний смех". "Индуистский ". Получено 30 апреля 2016.
- ^ https://timesofindia.indiatimes.com/entertainment/tamil/movies/news/Its-only-because-of-Kalai-Thaai-that-Im-still-alive-Manorama/articleshow/49074379.cms
- ^ Маалаи Итта Мангай (1958) - Вишванатан-Рамамурти, получено 18 августа 2018
- ^ Maalaiyitta Mangai (саундтрек к фильму), Вишванатан - Рамамурти, 31 декабря 1958 г., получено 18 августа 2018
- ^ https://scroll.in/reel/878439/tamil-nadu-minister-jayakumars-threat-to-the-kaala-soundtrack-betrays-his-ignorance-of-history