Длиннохвостый (крыса) - Longtail (rat)

На Остров Мэн, длинный хвост это эвфемизм используется для обозначения крыса, поскольку возникло относительно современное суеверие, что упоминание этого слова считается неудачей. Истоки этого суеверие свидание в моретабу, где определенные слова и обычаи не упоминались на борту корабля из-за страха привлечь к себе невезение (или плохую погоду).[1]

В Мэнский гэльский автор Эдвард Фарагер (также известный под своим мэнским прозвищем «Нед Бег Хом Руй») записал в своей работе «Skeealyn 'sy Ghailck», что во время работы на рыбацких лодках в 19 веке «было запрещено давать зайца на борту или кролика , или крыса, или кошка. Заяц был «ушастым парнем», а кролик - «пометом», и крыса «сакоте», и котом «когтеточкой» ». В современных суевериях табу распространяется только на крыс, и термин «сакоте» больше не используется.

Хотя это конкретное морское табу было одним из многих и не применялось на суше, стало популярным современным убеждением, что это слово почему-то несчастливо, и табу было принято некоторыми как типичная мэнская практика, несмотря на то, что Старый Манкс не стеснялся употреблять это слово или его Манкс эквивалент, «роддан». В наше время многие неместные и непредвзятые люди будут воздерживаться от использования слова «крыса» там, где его приемлемость вызывает сомнения.

К местным социально приемлемым альтернативам суеверным относятся также Джоуи, Ringie, квирфелла, железный парень и Роддан. В последнее время молодые люди тоже начали говорить крыса, за счет влияния английский иммигранты.[нужна цитата ]

Подобные табу можно найти на севере Шетландские острова. Включены другие морские табу свиньи, кошки, и ножи. Существует сопоставимое и, по всей видимости, относительно современное табу на произнесение слова «кролик» на Остров Портленд.

Рекомендации

  1. ^ Айерс, Джонатан (2011). Не стреляйте в альбатроса!: Морские мифы и суеверия. A&C Black, Лондон, Великобритания. ISBN  978-1-4081-3131-2.