Любица Остойч - Ljubica Ostojić

Любица Остойч боснийский поэт, писатель и драматург из Босния и Герцеговина. Она пишет в Хорватский язык и учит драматургия на Академия исполнительских искусств в Сараево.[1] Родилась 20 марта 1945 г. в г. Белград, и в том же году переехала с родителями в Сараево, Босния и Герцеговина.

Она получила степень гуманитарных наук по специальности сравнительное литературоведение и театрология на философском факультете в г. Сараево.

Будучи молодой поэтессой, она была связана с группой сараевских поэтов, известной как Sudbonosni dječaci («Обреченные мальчики»), развивающиеся как литературный и интеллектуальный круг вокруг Мак Диздар и Душко Трифунович, с другими выдающимися поэтами ее поколения, такими как: Абдула Сидран, Стеван Тонтич, Райко Петров Ного, Радован Караджич, Иван Кордич, Драго Йованович, Предраг Финчи и Т. Д.[2]

Любица Остойч работала драматург в Молодежном театре в Сараево. Она профессиональный писатель, драматург и давний театральный критик для местных газет и специализированных журналов, таких как Odjek или же Книжевна ревия, а с 1994 года читает лекции в Академии исполнительских искусств в Сараево, где имеет звание профессора.

Любица Остоич пишет сценарии для радио и телевидения, критические тексты и эссе о театре, литературе и изобразительном искусстве. Также она адаптировала множество текстов для спектаклей в театре.

Ее стихи и тексты переведены на английский, албанский, Немецкий, македонский, Французский, Словенский, турецкий, Польский, Чешский, словацкий, Греческий и Венгерский.

Она является членом Ассоциации писателей Боснии и Герцеговины с 1974 года и ПЕН-клуба Боснии и Герцеговины с 2007 года.

Награды

Она получила множество наград за свои работы, такие как:

Награда издателя Svjetlost за лучшую книгу 1974 года.

Награда издателя Веселин Маслеша за лучшую книгу 1985 года.

Премия "Лука Павлович" Ассоциации театральных критиков и театрологов Боснии и Герцеговины за 1990/91 год.

Премия "Золотая брошь" за культуру от еженедельника. Ena на 1998 год.

Международная премия «Грозданин кикоть» - за вклад в развитие драматического образования в 2000 году.

Золотой лавровый венок за вклад в театральное искусство, врученный фестивалем MESS в 2012 году.[3]

Поэзия

ВРИДЖЕМЕ ЗА УКРАС (Время украшать) Svjetlost: Sarajevo 1969 (как Ljubica Ostojić-Finci).

ИСПОД ДРВЛЯ И КАМЕНЬ (Под бревнами и камнями) Svjetlost: Сараево 1973.

ДОШЛО ЙЕ ДО РИЕЧИ (Дело дошло до слов) Svjetlost: Сараево 1976.

ЗА ДИВНО ЧУДО (Ради Прекрасного Чуда) Веселин Маслеша: Сараево 1977.

KOGA SE TIČE LEPTIRICA (Кому нужна бабочка), Веселин Маслеша: Сараево 1981.

МОРСКА ПЬЕСМАРИЦА (Песенник моря), Веселин Маслеша: Сараево, 1985.

МОРСКА ПЬЕСМАРИЦА (Песенник моря), Zonex Ex Libris: Сараево 2008 (второе, переработанное издание).

САХАТ КУЛА (Старая турецкая башня с часами), Međunarodni centar za mir: Сараево, 1995.

ПОРТОМОРТО, Эгзил Азбука: Любляна, 1996.

SMRTNA PJESMARICA (Песенник смерти), Светлост: Сараево, 1999.

ТАЛИАСТРАСС МОХА УЛИКА (Thaliastrasse - моя улица), Камерни Театар: Сараево 2000.

ИИСАМ И БИЛА САМ (Я и я был), Međunarodni centar za mir / Сараево Издательство: Сараево / Тузла, 2003.

VIDIMO SE JUČER (Увидимся вчера), Залиица: Сараево 2007.

Короткие истории

ANĐELI U SNIJEGU (Снежные ангелы), Залиица: Сараево 2012.

Опубликованные драматические тексты

KOČOPERITIS IZVJESNE MLADE DAME U PUBERTETU (Чрезмерный энтузиазм одной молодой леди в период полового созревания) Зайедница проф. pozorišta БиГ: Сараево, 1985.

RUNO PAČE (Гадкий утенок) Зайедница проф. pozorišta BiH: Sarajevo 1991.

МАГИЙСКАЯ ДОТИКАНЬЯ: Doticanja я Nevjesta od kiše (Волшебные прикосновения, включающий драму Прикосновения и Невеста дождя), Центр за культуру и образование: Тешань, 2008.

- Македонский перевод Невеста кише опубликовано как Невеста од дожд в 7 Драми од БиХ, пер. и изд. Л. Мазовой. Силосон: Скопье, 2013, стр. 251–280.

Риека Чудотворница/Чудесная река, в Тмача Искусство 45–46 (2008), стр. 102–121 (публикации на английском и хорватском языках).

Sve se nekako preživi osim smrti (Можно пережить все, кроме смерти) в Prst: Zbirka savremene drame 2, изд. В. Бошковича. Hartefakt Drama: Белград 2012, стр. 275–345.

- Албанский перевод опубликован как Gjithçka mbijetohet, përveç vdekjes в Драма башкёкохоре nga regjioni, пер. пользователя F. Baraj. Quendra Multimedia, Приштине, 2013, стр. 209–255.

Книги для детей и юношества

TU STANUJE DANIJELOVA PRIČA, (Здесь живет история Даниэля), Светлост: Сараево, 1974.

- второе издание опубликовано в Движение книги народа и народа БиГ у 20 книг (Литература для детей наций и меньшинств Боснии и Герцеговины в 20 книгах) Книга 17, Веселин Маслеша / Светлость: Сараево, 1990.

ЗАШТО ДУБИШ НА ГЛАВИ, ДАНИЕЛЕ (Почему ты стоишь вверх ногами, Даниэль?) Веселин Маслеша: Сараево, 1983.

ДЖЕЧАК С.А. КЛЮЧЕМ ОКО ВРАТА (Мальчик с ключом на шее) Веселин Маслеша: Сараево 1986.

СВЕТЛУЧАНЬЯ (Свечение), Сараево Издательство: Сараево, 2003.

СПАСИТИ ЙОА, URNO (Спешите спасти Йо, дракона), Герцегтисак: Широки Бриег / Сплит 2005.

НДЖИГА О АРИЭЛЬ ((B) ook Об Ариэль), Калиграф: Сараево 2005.

ЧИТАНЧИЦА ЗА ДЖЕВОЙЧИЦЕ И ПТИЦЕ (Маленькая книга для девочек и птиц) Međunarodni centar za mir / Planjax: Sarajevo / Tešanj 2008.

ПРИНЦЕЗА АРИЭЛЬ И ЙО (Принцесса Ариэль и Йо), Босанска Риеч: Тузла 2010.

БАЙКА О ЗАЧАРАНОМ ДАНУ (Сказка о волшебном дне) ТКД Шахинпашич: Сараево 2010.

Теоретические работы

"Pour une anthologie imaginaire du théâtre contemporain en Bosnie-Herzégovine", Revue des Études Slaves 77 / 1-2 (2006), стр. 67–77.

(совместно с С. Джуличем) «Война и театр», Межкультурное образование (бывший Европейский журнал межкультурного образования) 10/3 (1999), стр. 313–318.

Литература о творчестве Любицы Остоич

К. Хоксворт, Голоса в тени: женщины и словесное искусство в Сербии и Боснии, Central European University Press: Budapest 2000, pp. 261–262.

Н. К. Ли, Певцы скорби: осажденные города от Ура до Иерусалима и Сараево, Brill: Leiden 2002, pp. 2–3, 91.

И. Каян, «Дьечи людей роман Любице Остоич», в Ivot: журнал литературы и культуры (Сараево) 55/2 (2008), стр. 86–90.

В. Премец, 'Из поэтики Любице Остоич', в Нови Израз: Литературно-художественный журнал (Сараево) 45–46 (июль – декабрь 2009 г.), стр. 204–210.

M. Salihbeg Bosnawi, 'Ova se, poezija / iznutra, prstenuje', Esej u povodu ', in "Скупа", Эсэдзи, Сараево 2009, стр. 90–110.

Рекомендации

  1. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 февраля 2015 г.. Получено 26 февраля 2015.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  2. ^ Д. Трифунович (ред.) Sudbonosni dječaci. Sutjeska 1966., Kulturno-prosvjetna zajednica SR BiH: Sarajevo 1967.
  3. ^ «Федерана.ба - Насловна». Federalna.ba. Получено 20 апреля 2018.

внешняя ссылка