Liway - Liway

Liway
РежиссерДакип «Кип» Эбанда[1]
НаписаноДакип «Кип» Эбанда,[1] Зиг Дулай
В главных ролях
  • Глайса де Кастро
  • Kenken Nuyad
  • Доминик Роко
  • Сью Прадо
  • Солиман Круз
  • Джоэл Сарачо
  • Паоло О’Хара
  • Эбонг Джосон
  • Нико Антонио
  • Джерри Корнехо
  • Диана Алфрез
  • Джули Баутиста
  • Пау Бенитес
  • Лиуэй Габо
  • Она маала
  • Ренанте Бустаманте
  • Мадлен Николя
Дата выхода
СтранаФилиппины
ЯзыкФилиппинский

Liway Филиппинец 2018 года независимый фильм об опыте Дакипа, маленького мальчика, выросшего в тюрьме в качестве сына анти-Маркоса диссидента Сесилии Флорес-Оебанды, более известной как командир Ливай и упомянутой в фильме на народном ласковом языке "День", в последние дни диктатуры Маркоса.[2] Фильм был написан и снят Кипом Эбандой на основе реальных событий. Глайса де Кастро играет главную роль в фильме.[1]

Фильм вышел 3 августа 2018 года в рамках 14-е Фестиваль независимого кино Cinemalaya,[1] где он получил специальную благодарность жюри и приз зрительских симпатий в категории полнометражных художественных фильмов.[3]

Во время показа фильм был известен тем, что вызывал сильные эмоциональные отклики у зрителей. Во время показов Cinemalaya зрители часто спонтанно аплодировали фильму в финальных титрах.[4] В некоторых случаях зрители скандировали песни протеста, которые использовались в фильме, снятом во времена Маркоса.[5]

Вместе с Бенедиктом Мике ML, это был один из двух Синемалая 2018 фильмы о военном положении, продолжающие традиции 2017-х Respeto в свете 2016 Похороны Фердинанда Маркоса и известность его жены Имельда Маркос и его дети, Фердинанд Маркос-младший. и Ими Маркос, в филиппинской политике.[2][6]

участок

Основанный на реальных событиях, действие происходит в последние дни Диктатура Маркоса, Liway рассказывается с точки зрения Дакипа, мальчика, живущего в лагере для военнопленных, где содержатся преступники и члены Новая народная армия. Несмотря на то, что условия в лагере становятся все более тяжелыми, его мать изо всех сил старается оградить его от травмы жизни политического заключенного и дать ему нормальную жизнь, рассказывая ему истории, основанные на Филиппинская мифология. Одна из этих историй - о страже Ливае. Дивата горы Канлаон, беллетризованная версия ее собственной истории о сопротивлении диктатуре Маркоса. По мере того, как диктатура становится все более нестабильной, а их жизни - более неопределенными, матери Дакипа приходится взвешивать его интересы с перспективой никогда больше не встречаться.[7]

Бросать

Основной состав

  • Kenken Nuyad играет персонажа фильма - Дакип "Кип" Эбанда, режиссер фильма, когда он был ребенком.
  • Глайса де Кастро пьесы Ма. Сесилия Флорес-Обанда, более известная как командир Ливэй и прозванная «День» (на просторечии означает «леди» или «мисс») на протяжении всего фильма.
  • Доминик Роко пьесы Ric, Муж Дэй и отец Кипа, более известный как командир Тото.
  • Солиман Круз играет Надзиратель тюрьмы, в которой содержатся Эбанды
  • Сью Прадо пьесы Пинанг Другой диссидент в тюрьме с Эбандами

Другие актеры

  • Джоэл Сарго
  • Паолул О’Харина
  • Убонг Джосон
  • Нико Антонио
  • Джерри Корнето
  • Пиана Альперез
  • Джули Батиста
  • Дон Бенитоз
  • Ливай Сабонг
  • Ша Малала
  • Ренанте Бустаманте
  • Мадлен Колас
  • Дон Пердинг
  • Дэнман
  • Мальчик Золотой
  • Бен Тэмблинг

Процесс литья

В Reddit AMA перед выпуском фильма Кип Обанда сказал, что искал Де Кастро на роль, не зная, будет ли ему достаточно удачи, чтобы заполучить такую ​​громкую актрису.[8] Описывая, почему он определенно считал, что Де Кастро подходит для этой роли, он заметил: « ... У нее есть и уязвимость, и сила, необходимые персонажу. Кого-то, кто нежный и добрый, но в жизни ему выпала очень трудная участь, и он нашел силы и надежду. Я хотел иметь сильного и вдохновляющего женского персонажа, каким в реальной жизни является коммандер Ливай. И Глайзе это прекрасно удается.[8]"

Письмо

Режиссер Кип Эбанда говорит, что на написание Ливэя ушло семь месяцев, что усложнялось тем, что большая часть истории была для него лично. Чтобы история была «более универсальной» и менее конкретной для точки зрения одного человека, он работал с соавтором сценария Зигом Дулаем, который мог быть более отстраненным от всех эмоций, связанных с этой историей, Оебанда.[7]

Эбанда знал, что события фильма будут восприняты как политически чувствительные, потому что взрослые герои истории были частью Новая народная армия.[1] В интервью CNN Philippines он заметил:

Некоторые из людей слева спрашивают меня: «Это о борьбе? Это о NPA ? »Отчасти да, но это скорее контекст того, откуда произошла эта семья, чем реальная история ... Это действительно просто, как вы находите и сохраняете стойкость и надежду даже в ситуации, когда вы ты в тюрьме с ребенком?[1]

В интервью Бюллетень Манилы он рассказал, что ответ на пост в Facebook, которым он поделился в ответ на Похороны Фердинанда Маркоса на Филиппинах Либинган Баяни (Кладбище героев)[9] помогли убедить его в необходимости рассказать историю своего детства:

Я не осуждал ни одного политического деятеля, я не хвалил и не оскорблял никого в политике, я никого не винил, я просто сказал: «Это факты, это то, что произошло». Это было широко распространено, и Что меня удивило, так это то, что меня за это никто не ругал, меня не троллили и не ненавидели, даже те, кто не обязательно согласен с моими политическими взглядами. И поэтому я подумал, может быть, это способ начать беседу с людьми, которые не обязательно разделяют ваши политические взгляды: просто расскажите им факты, расскажите им истории о том, что действительно произошло. Это было нормально даже для некоторых людей, которые поддерживали режим. Они были готовы слушать.[9]

Производство

Съемки для фильма оказались требовательными к физическим нагрузкам, особенно в сценах ретроспективных кадров, в которых было запечатлено пленение командира Ливайя и командира Тото до их заключения в тюрьму. Эти сцены были сняты в джунглях, и де Кастро приходилось метаться взад и вперед между съемочной площадкой Лиуэй и съемочной площадкой телесериала, который она снимала одновременно.[9]

Актеры, в особенности Де Кастро, изначально опасались наследовать свои роли, потому что люди, которых они изображали, были реальными людьми, которые еще были живы. Чтобы актерам было удобнее, Эбанда должен был организовать встречу актеров с настоящими людьми, которых они изображали. Для де Кастро это означало очень эмоциональную беседу с матерью Обанды - самой коммандой Ливай.[10]

Музыка

Де Кастро, который также является инди-исполнителем, также исполнил кавер филиппинской фолк-группы. Как в песня «Himig ng Pag-ibig» как часть фильма и его продвижение. Ей пришлось выучить и записать песню за один день, потому что режиссер хотел, чтобы представление имело «сырые, непрактичные эмоции».[1]

Прием

Прием аудитории

Общественная реакция на фильм была сильной, зрители спонтанно аплодировали фильму после показа, и по крайней мере один показ разразился различными революционными песнопениями, которые использовались в фильме, но все еще используются в современных протестах, таких как: "Анг тао, анг баян! Нгайон ай лумалабан!«(Народ, страна! Теперь сопротивляются!); И»Хуваг матакот! Макибака!"(Не бойтесь! Присоединяйтесь к борьбе!)[11]

В твите от 4 августа 2018 года режиссер фильма сообщил:

"Кинотеатр в Триноме, показывающий Ливайя, разразился спонтанными песнопениями во главе с парнем позади, когда катились титры: «Ang tao ang bayan!» затем публика ответила: "Нгайон ай Лумалабан!" "Хуваг матакот! Макибака!" Это был сюрреалистический опыт.[5] "

Критический ответ

Критические обзоры фильма быстро похвалили то, как фильм очеловечили события эпохи диктатуры Маркоса, и отметили его актуальность в современной жизни Филиппин.[12]

Генрих Доминго из Cinetactic отметил:

«Лиуэй - важная работа в кино, особенно в эти тяжелые времена. Поскольку семья Маркос и их соратники тратят миллионы на« промывание мозгов »широкой публике, режиссер фильма использует свой личный рассказ, чтобы рассказать контр-историю. Лиуэй - это вдохновение для борьбы назад. Это требует сопротивления ".[12]

Кинокритик-рэпплер Оггс Круз сказал: "«Liway» Кипа Эбанды - это не только изящная и вдохновляющая дань уважения сына его матери, но и свидетельство важности рассказывания историй.«Он особенно похвалил выбор фильма, сфокусированного на точке зрения Дакипа:

Представление [Дакипа] о мире ограничено любопытной смесью охранников, преступников и повстанцев, с которыми он взаимодействует, и рассказами, которые они рассказывают. Эбанда не тратит ресурсы на то, чтобы подчеркнуть удовольствие и восторг, которые Дакип излучает в каждой услышанной истории, а в фильме используется простое зрелище теневых марионеток, чтобы передать детское удивление зрителям. Фильм медленно, но верно продвигается к более подходящим территориям, когда ребенок начинает осознавать мир за пределами тюрьмы, а истории превращаются из басен и сказок в очень реальные переживания раздоров, страданий и борьбы.

Круз сравнивает фильм с предыдущими фильмами Обанды Тумбанг Пресо (2014), Bar Boys (2017) и Nay (2017), говоря, что:

На этот раз в повествовании есть определенная легкость. Это как если бы фильм не был обременен необходимостью прикрываться ненужными метафорами или атрибутами изысканности. Это также происходит из более личного пространства. Возможно, это связано с тем, что повествование структурировано намного проще: небылицы и ретроспективные кадры занимают то же место, что и истории, рассказываемые от персонажа к персонажу, вместо того, чтобы быть произвольным и удобным приемом. Помогает то, что в визуальных эффектах присутствует мягкость, предпочтение в изображении не вопиющих злодеяний того времени, а стойкого человечества посреди всех страданий.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Кабато, Регина (27.07.2018). «Освобождение Глайсы де Кастро». CNN Филиппины. Получено 2018-07-30.
  2. ^ а б Алехо, Обри (2018-07-06). «5 самых захватывающих причин посмотреть Cinemalaya 2018». Мэг.
  3. ^ «ПОЛНЫЙ СПИСОК: Победители, Cinemalaya 2018». Рэпплер. 2018-08-12. Получено 2018-08-12.
  4. ^ Хосон, Фред (2018-08-08). "Обзор Cinemalaya: Почему зрители аплодируют" Liway "в кинотеатрах". Новости ABS-CBN. Получено 2018-08-10.
  5. ^ а б Кип Эбанда [@@ kipoebanda] (4 августа 2018 г.). «Кинотеатр в Триноме, показывающий Ливайя, разразился спонтанными песнопениями во главе с парнем позади, когда катились титры:« Анг тао анг баян! », А затем публика ответила:« Нгайон ай Лумалабан! »« Хуваг матакот! Макибака! «Это был сюрреалистический опыт» (Твитнуть). В архиве из оригинала на 2018-08-06. Получено 2018-08-06 - через Twitter.
  6. ^ Бабьера, Лестер Г. (2018-07-09). «2018 Cinemalaya преодолевает трудности старения и ужасы военного положения». Получено 2018-07-31.
  7. ^ а б «Cinemalaya 2018 открывается на этой неделе. Здесь есть все трейлеры, которые вам нужно посмотреть». Esquire Филиппины. 2018-07-30. Получено 2018-08-04.
  8. ^ а б «Режиссер Кип Эбанда рассказывает о« Ливай »,« Парнях из бара »и военном положении в своем Reddit AMA». Esquiremag.ph.
  9. ^ а б c Репеленте, Теренс (2018-07-29). "Катушка жизни Кипа Обанды". Бюллетень Манилы Образ жизни. Получено 2018-08-06.
  10. ^ Ляо, Арчи (2018-08-01). «Глайса де Кастро встречается лицом к лицу со своим персонажем в« Ливай - Гололи »». Гололы РН. Получено 2018-08-06.
  11. ^ Вэнс Ларена [@vance_larena] (4 августа 2018 г.). "ВЗГЛЯД: СПОНТАННОЕ ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЧАНТА ПОСЛЕ ПРОБИРАЦИИ #LIWAY ЗДЕСЬ НА ТРИНОМЕ!" (Твитнуть). Кинотеатры Тринома. В архиве из оригинала от 07.08.2018 - через Twitter.
  12. ^ а б Доминго, Генрих (2018-08-05). "Liway: дань уважения нашим павшим героям". Кинетактический. Получено 2018-08-06.

внешняя ссылка