Лилла стьярна - Lilla stjärna
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
"Лилла стьярна" | |
---|---|
Евровидение 1958 Вход | |
Страна | |
Художник (ы) | |
Язык | |
Композитор (ы) | |
Автор текста | Гуннар Версен |
Дирижер | |
Выступление в финале | |
Конечный результат | 4-й |
Конечные точки | 10 |
Хронология входа | |
«Августин» (1959) ► |
"Лилла стьярна»(буквально« Маленькая звезда ») в исполнении Элис Бэбс был Шведский вход в Евровидение 1958 проведенный в Hilversum, то Нидерланды. Это была первая песня Швеции на конкурсе, и впервые Шведский язык исполнялась на сцене Евровидения.
Первое участие Швеции в Конкурсе стало причиной некоторых разногласий между художницей Алисой Бабс и композитором; Первоначально песня называлась «Samma stjärnor lysa för oss två» («Для нас двоих сияют одни и те же звезды»), но ни один Sveriges Radio Ни Бабс не одобрил лирику и не поручил журналисту и лирику Гуннару Версину (в то время сотруднику телекомпании) переписать песню, а также придать ей новое название: "Lilla stjärna" - это без ведома и одобрения оригинальный композитор Оке Герхард. В результате Герхард, в свою очередь, не позволил Элис Бэбс сделать студийную запись того, что по закону все еще было его работой, хотя и в значительно переработанной форме. Единственная существующая аудиозапись "Lilla stjärna", следовательно, получена из телевизионных съемок живого выступления Бабса на конкурсе в Хилверсюме, первое коммерческое издание которого было выпущено как часть шведской компиляции компакт-дисков. Ретт Лот Ванн ?! - Виннарна - в 1994 г.[1]
Одет в Лександ Национальный костюм, Бэбс заняла 5-е место в очереди в ночь соревнований, после Люксембург с Соланж Берри с "Un grand amour "и предшествующие Дания с Ракель Растенни с "Jeg rev et blad ud af min dagbog ". Песня получила 10 баллов, заняв 4-е место из 10-ти.
Песня была успешной в качестве представителя Швеции на Евровидение 1959 к Брита Борг с "Августин ".
В популярной культуре
Имя Джон Айвиде Линдквист роман Лилла стьярна взято из названия песни.[2]
Рекомендации
- ^ Лейф Торссон. Мелодифестивален геном тидерна ["Мелодифестивален сквозь время"] (2006), с. 12. Стокгольм: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
- ^ Himmelska toner och ond bråd död В архиве 2010-05-25 на Wayback Machine, DN статья Понта Дальмана, 22 мая 2010 г.