Лесли Холл Пиндер - Leslie Hall Pinder

Лесли Джойс Холл Пиндер (урожденная зал) (родился 21 сентября 1948 г.) - канадец адвокат и писатель.

Ранние годы

Рожден в Элроуз, Саскачеван, она заработала Б.А. в английская литература из Университета Саскачевана и Университета Далхаузи в 1968 году. Пиндер затем работала регистратором в суде, занимаясь юридическими исследованиями, получив ее LL.B. из Университета Британской Колумбии в 1976 году.

Юридическая карьера

В 1978 году Пиндер начал работать в Союз до н.э. Индийские вожди, в качестве штатного юриста. В 1982 году она основала собственную фирму, Mandell Pinder LLP, работая почти исключительно для индийцев.[1]

Литературная карьера

В 1982 году Lazara Press опубликовала ее стихотворение в прозе «35 камней» в формате плаката и открытки.

Первый роман Пиндера, Под домом (1986) получил превосходные отзывы, а ее второй роман, На двойных треках (1990), вошла в шорт-лист Премия генерал-губернатора 1990 года за английскую фантастику. Ее третий роман «Принеси мне одно из всего» (2012 г.) получил отличные отзывы, в том числе отмечен рецензией в Publishers Weekly. Джон Халкоп в The Vancouver Sun назвал ее одним из «великих фокусников литературы».

После публикации На двойных дорожках, Пиндер сосредоточилась на своей юридической работе, в первую очередь на Первые нации земельные претензии в британская Колумбия; Несколько лет назад она занялась писательской деятельностью на полную ставку. Она живет неполный рабочий день в городском Ванкувере и на отдаленном острове в Британской Колумбии, и в настоящее время заканчивает свои третий и четвертый романы.

Первый роман Пиндера Под домом (1986) был воссоздан для сцены Ванкувера на фестивале «Женщины во взгляде» в 1990 году, в постановке Триш Грейндж в исполнении одной женщины под руководством Пола Мирса. В центре внимания романа Рэтбоунсы, известная семья Саскачевана, настолько решившая не оглядываться на свое прошлое, что никогда не замечает цепей, связывающих их с ним. История разворачивается в первую очередь глазами племянницы, связанной браком, а не кровью, и ее тети, подвергнутой остракизму со стороны патриарха семьи, заблудшего и контролирующего человека, намеревающегося лишить «посторонних» права делиться имуществом деда. Пиндер рассматривает тему инцеста деликатно, и без создания стереотипной дихотомии добра и зла, что является одной из многих причин, по которым роман завоевал уважение рецензентов и коллег, в том числе критиков. Нью-Йорк Таймс, который описал Под домом как "... смелая работа,[2]"и Маргарет Этвуд, которая рассматривала Пиндер как". . . писатель с большим талантом и чуткостью. . .[3]"Вдохновением для создания этой истории Пиндер послужил слух о скрытых отношениях между двумя членами ее семьи. Незаконность - повторяющаяся тема в ее творчестве и подмена чувства постороннего.

Вдохновение для второго романа Пиндера На двойных треках (1988 год, вошла в шорт-лист Премии канадского генерал-губернатора 1990 года за английскую художественную литературу) отчасти объясняется обращением с ней судьи, слушавшего одно из дел о претензиях на ее родину.[4] В романе молодая женщина-юрист обращается в суд, чтобы вернуть землю для местной группы, но с самого начала процесса дела идут плохо, и нарастает тревожный уровень конфронтации. Когда молодой адвокат и стареющий судья возвращаются в свое детство, становится ясно, что драма зала суда просто касается поверхности как более широких, так и более личных драм. Оба персонажа попадают в психологический кризис, но выживает только один.

В обоих романах Пиндер использует зал суда как площадку для конфликтов и разоблачений, место, где можно сказать правду, но не без выявления трагических недостатков. Работа Пиндера исследует валюту секретов, особенно когда два или более человека вступают в сговор, чтобы сохранить их: валюта близости, солидарности и преданности, но на самом деле секреты, как термиты, грызущие основы семей и жизней, пока их структуры не будут разрушены.

Стиль письма Пиндера сравнивают со стилем письма Фолкнера в его изображении вымышленного бессознательного,[5] ее проза резкая и тонкая,[6] напряженный и сострадательный.[7]

Романы

  • Под домом. Ванкувер: Talon Books, 1986. Издательство Bloomsbury Publishing выпустило первую печать в твердом переплете в Великобритании. За этим последовало издание в США, перевод на финский язык, мягкий переплет от Faber & Faber и, наконец, еще одно издание Random House Vintage в Канаде. Этот роман был отредактирован и переиздан Shelfstealer, Inc. в виде электронной книги и торговой книги в мягкой обложке (2012 г.), а аудиокнига будет выпущена в 2013 г.
  • На двойных дорожках. Торонто: Lester & Orpen Dennys (Канада) и Bloomsbury Publishing (Великобритания), 1990. Вошел в шорт-лист Премии канадского генерал-губернатора за художественную литературу в 1990 году. В 1991 году права на мягкую обложку были проданы компании Random House в Канаде. Будет переиздано в форматах электронных и аудиокниг компанией Shelfstealer, LLC в 2011 году.
  • Принеси мне все. Серый лебедь Press, 2012

Chapbook

  • Носители Нет - Ванкувер: Lazara Press, 1991.

Избранные произведения

  • Избранные произведения Лесли Холла Пиндера, Форум юридических исследований, Том XXXI, Дополнение, 2007 г., Юридический колледж Университета Западной Вирджинии, изд. Джеймс Р. Элкинс. Включает в себя отрывки из произведений Пиндера, в том числе сцены из зала суда из "On Double Tracks", перепечатку эссе и длинное стихотворение "Мир острее ножа". Том также содержит введение Элкинса и выдержки из их переписки.

Рекомендации

  1. ^ http://www.writersunion.ca/ww_profile.asp?mem=95&L=[постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ Нью-Йорк Таймс, Июнь 1988 г., обзор Кэтрин Бэнкрофт
  3. ^ с обложки книги, аннотации Маргарет Этвуд
  4. ^ Хранитель, 1 сентября 1987 г.
  5. ^ Quill & Quire, 30 мая 1990 г.
  6. ^ Книги Санди Таймс, 19 марта 1989 г.
  7. ^ Publishers Weekly, 11 марта 1988 г.

внешняя ссылка