Лакшми Персо - Lakshmi Persaud
Лакшми Персо это Тринидад - родился британский писатель, проживающий в Лондон, Англия. Она является автором пяти романов: Бабочка на ветру (1990), Шастра (1993), Ради любви к моему имени (2000), Поднимите фонари высоко (2004) и Дочери Империи (2012).
Личная жизнь
Она родилась в 1939 году в небольшой деревне Стритэм Лодж, позже названной Пасеа Виллидж, в тогда еще сельской местности. Tunapuna, Тринидад.[1] Ее предки, индусы из Уттар-Прадеш, переехал из Индии в Карибский бассейн в 1890-х годах.[2] Оба ее родителя занимались розничной торговлей.[3]
Она училась в государственной начальной школе Тунапуна, Средняя школа Св. Августина для девочек и монастырь Святого Иосифа, Порт-оф-Спейн.[1]
Она покинула Тринидад в 1957 году, чтобы учиться на степень бакалавра искусств. и ее доктор философии. в Королевский университет Белфаста, Северная Ирландия и ее диплом о высшем образовании в Университет Ридинга, Объединенное Королевство. Ее докторская диссертация была «Необходимость и возможности сельскохозяйственной диверсификации на Барбадосе, Вест-Индия». [4]
Доктор Лакшми Персо - жена экономиста профессора Бишнодат Персо, с которой она переехала в Соединенное Королевство в 1974 году. У нее трое детей, психиатр. Раджендра Персо, финансовый экономист профессор Авинаш Персо, и Шарда Дин.[5] С 1970-х годов она жила в основном в Великобритании, проработав два года в Ямайка в 1990-е гг.
Карьера
Доктор Персо преподавал в различных школах Карибского бассейна, включая среднюю школу для девочек Св. Августина, среднюю школу епископа Ансти и индуистскую школу Тунапуна в Тринидад, Королевский колледж в Гайана, и Харрисон Колледж и Школа Святого Михаила в Барбадос.
После окончания преподавания стала журналистом-фрилансером. Персо много лет писал статьи о социально-экономических проблемах для газет и журналов. Она также читала и одновременно записывала книги по философии, экономике и литературе для Королевского национального института слепых в Лондоне. Она начала новую карьеру в конце 1980-х, написав художественную литературу. Ее рассказ «Посмотри на Марджери Доу» транслировал Всемирная служба BBC в субботу 18 и воскресенье 19 ноября 1995 г.[2]
Работает
Она опубликовала пять романов, которые часто рецензировались и обсуждались в ряде научных публикаций.[6][7][8][9][10]
- Бабочка на ветру, Лидс, Англия: Peepal Tree Press, 1990.
- Шастра, Лидс, Англия: Peepal Tree Press, 1993.
- Ради любви к моему имени, Лидс, Англия: Peepal Tree Press, 2000.
- Поднимите фонари высоко, Лондон: BlackAmber Publishers, 2004.
- переводится на итальянский как Tenete alte le lanterne, Рим: 66-е и 2-е, 2010.
- Дочери Империи, Лидс, Англия: Peepal Tree Press, 2012.
Романы Персо касаются тонкостей карибской идентичности, индивидуальной и общественной памяти.[11]
Ее первый роман Бабочка на ветру был опубликован Peepal Tree Press в 1990 году, и в нем Персо записывает психические конфликты, которые посещение католической школы вызвало у девушки-индуиста. Роман в образной автобиографической манере повествует о первых 18 годах ее жизни. Персо отмечает, что ее чтение Эдмунд Госсе С Отец и сын: Исследование двух темпераментов и Лори Ли С Сидр с Рози оказали значительное влияние на написание этой книги.[1]
За ним последовал ее второй роман, Шастра, который был опубликован в 1993 году также издательством Peepal Tree Press. В одном из эпизодов Персо опирается на свой высший опыт. Оба романа исследуют напряженность внутри индуизм между несколько пуританскими, патриархальными формами ортодоксального индуизма, принятыми в Тринидаде ее детства и юности, и его скрытой способностью к чувственному восприятию жизни.[1]
В октябре 1994 г. Trinidad Guardian опубликовал список бестселлеров карибских книг, изданных за рубежом. Шастра был помещен первым в списке и Бабочка на ветру был пятым.
После многочисленных поездок в Гайану (место рождения ее мужа) она написала: Ради любви к моему имени, опубликованный издательством Peepal Tree Press в 2000 году, роман, который уходит далеко от более знакомой внутренней индуистской территории двух предыдущих романов. Хотя вымышленный остров Майя в значительной степени основан на реальности Гайаны с середины 1960-х до 1980-х годов, он имеет резонанс для государств по всему миру, где политические репрессии и этнические конфликты шли рука об руку.[1]
В марте 2004 г. Поднимите фонари высоко был опубликован издательством BlackAmber Publishers, а в 2012 году пятый роман Персо Дочери Империи, был опубликован издательством Peepal Tree Press.
Академические учреждения все чаще признают работу Лакшми Персо. Ее романы используются в качестве текстов на Карибских и постколониальных литературных курсах в ряде университетов.[2] а отрывки из ее романов использовались на экзаменах по английскому языку в Карибском бассейне.[3]
Награды
В знак признания ее работы, Уорикский университет учредил «Исследовательскую стипендию Лакшми Персода» в своем Центре переводов и сравнительных исследований культуры.
В 2012 году в честь 50-летия Независимости Тринидад и Тобаго Национальное управление библиотек и информационных систем (NALIS) наградило Лакшми Персо пожизненной литературной премией за ее значительный вклад в развитие литературы Тринидада и Тобаго.
В октябре 2013 года Персо была удостоена звания почетного доктора, доктора литературы (D.Litt.) Университетом Вест-Индии, Сент-Огастин, в знак признания ее литературного вклада.[2]
Рекомендации
- ^ а б c d е Тони Кук, redcircles, www.redcircles.com. «Сведения об авторе». Peepal Tree Press. Архивировано из оригинал на 2015-02-20. Получено 2015-02-20.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ а б c d "Лакшми Персо, автор книг" Дочери Империи "," Подними фонари высоко "," Во имя любви к моему имени "," Шастры "и" Бабочка на ветру "'". Lakshmipersaud.com. 2013-10-26. Получено 2015-02-20.
- ^ «Необходимость и возможности сельскохозяйственной диверсификации в Барбадосе, Вест-Индия». WorldCat.
- ^ «Профиль Лакшми Персо - фотографии, обои, видео, новости, фильмы, песни Лакшми Персо, фотографии». In.com. 2013-07-23. Получено 2015-02-20.
- ^ Суприя М. Наир, «Домашние алтари, женские аватары: индуистские жены и вдовы в книге Лакшми Персо, поднимите фонари высоко», в Махабире, Джой А. И. и Мариам Пирбхай, Критические взгляды на индокарибскую женскую литературу, Нью-Йорк: Рутледж, 2013.
- ^ Кеннет Рамчанд. «Выход из репрессий: бабочка Лакшми Персо на ветру», в Аним-Аддо, Джоан, Обрамление слова: гендер и жанр в писательстве карибских женщин, Лондон: Whiting and Birch, 1996. WorldCat.
- ^ Мариам Пирбхай, "Индо-тринидадские фикции сообщества в метанарративах" веры ": Лакшми Персо Бабочка на ветру и Шарлоу Мохаммед Избранный"в Пирбхае, Мариам. Мифологии миграции, словари договорных отношений: романы южноазиатской диаспоры в Африке, Карибском бассейне и Азиатско-Тихоокеанском регионе, Торонто: Университет Торонто Пресс, 2009.
- ^ Эрл Маккензи, "Закон кармы в Шастра", в Философия в вест-индийском романе. Кингстон, Ямайка: Вест-Индский университет Press, 2009.
- ^ Джайита Сенгупта, "Перемещение альтернативных (местных) голосов тишины в Лакшми Персо" Поднимите фонари высоко", в Джайн, Джасбир и Суприя Агарвал, Смена родины, странствующие идентичности: писатели карибской диаспоры, Кингстон: Ян Рэндл, 2009.
- ^ "Обзор дочерей Империи Лакшми Персо (2012)". Stabroek News. Джорджтаун, Гайана. 2012-06-12. Получено 2015-02-20.