Курт Вагензейл - Kurt Wagenseil
Курт Вагензейл (Мюнхен, 26 апреля 1904 г. Тутцинг, 14 декабря 1988 г.) был немецким переводчиком, эссеистом и редактором.
биография
После окончания средней школы Вагензей работал в художественной галерее в Берлине. Он часто бывал в Париже и Берлине; так он познакомился с несколькими выдающимися писателями, такими как Генри Миллер, который предоставил ему право переводить свою работу.
В 1935 г. Вагензей был интернирован в Концентрационный лагерь Дахау за привезти в Германию антифашист книга. Благодаря дружбе с британским политиком Гарольд Николсон он был освобожден. До конца Вторая Мировая Война Вагензей жил в Тутцинг возле Штарнбергер Зее, где работал в издательской компании.
Он перевел на немецкий язык более 150 книг, в том числе работы нескольких известных англоязычных писателей: Джордж Оруэлл с Девятнадцать восемьдесят четыре, Курт Воннегут с Бойня номер пять,[1] и многие работы Генри Миллер, Уильям Сомерсет Моэм, Виктория Саквилл-Вест и Вирджиния Вульф. Он также перевел с французского языка работы своих друзей. Жан Кокто, Андре Жид и Андре Моруа.[2]
Рекомендации
- ^ Избранные переводы Курта Вагензейля
- ^ "Некролог Курта Вагензейля". Der Spiegel (на немецком). Получено 19 декабря 2012.
внешняя ссылка
Эта биография о переводчик из Германия это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |