Каспар Хаузер - Kaspar Hauser

Каспар Хаузер
Hauser Kreul.jpg
Хаузер, 1830 г.
Родился(1812-04-30)30 апреля 1812 г.
Умер17 декабря 1833 г.(1833-12-17) (21 год)
Причина смертиНожевое ранение

Каспар Хаузер (1812? - 17 декабря 1833) был Немецкий молодежь, утверждавшая, что выросла в полной изоляции темной камеры. Заявления Хаузера и его последующая смерть от ножевых ранений вызвали множество споров и споров. Теории, выдвинутые в то время, связывали его с великим князем Дом Бадена и предположил, что его рождение было скрыто как часть королевских интриг. Эти мнения во многом были подтверждены более поздними исследованиями.[1] Много[кто? ] во время и после жизни Хаузера также утверждали, что он, скорее всего, был мошенником.

История

Первое появление

26 мая 1828 г. на улицах г. Нюрнберг, Германия. Он нес с собой письмо, адресованное капитану 4-го эскадрилья 6-го кавалерия полк, капитан фон Вессениг. Заголовок гласил: Von der Bäierischen Gränz / daß Orte ist unbenant / 1828 г. ("От Баварский граница / Место безымянно / 1828 "). Анонимный автор сказал, что мальчик был отдан под его опеку в младенчестве 7 октября 1812 года и что он обучал его чтению, письму и христианской религии, но никогда не позволял ему" брать один шаг из моего дома ». В письме говорилось, что мальчик теперь хотел бы быть кавалеристом« как его отец », и предлагалось капитану либо принять его, либо повесить.

К нему было приложено еще одно короткое письмо, якобы от матери к его предыдущему опекуну. В нем говорилось, что его зовут Каспар, он родился 30 апреля 1812 года и что его отец, кавалерист 6-го полка, мертв. Фактически было обнаружено, что это письмо было написано той же рукой, что и другое (чья строка «он пишет моим почерком точно так же, как и я» заставила более поздних аналитиков предположить, что Каспар сам написал их оба).[2]

Сапожник по имени Вейкманн отвел мальчика в дом капитана фон Вессенига, где он повторял только слова «Я хочу быть кавалеристом, как мой отец» и «Лошадь! Лошадь!» Дальнейшие требования вызывали только слезы или строптивого воззвание «Не знаю.» Его доставили в полицейский участок, где он напишет имя: Каспар Хаузер. Он показал, что знаком с деньгами, может молиться и немного читать, но ответил на несколько вопросов, и его словарный запас оказался довольно ограниченным.[3] Поскольку он не предоставил отчета о себе, он был заключен в тюрьму как бродяга.[4]

Следующие два месяца он провел в Luginsland Tower в Нюрнбергский замок на попечении тюремщика по имени Андреас Хилтель. Несмотря на то, что было сказано во многих более поздних записях, он был в хорошей физической форме и мог хорошо ходить; например, он поднялся на 90 ступенек в свою комнату. У него был "здоровый цвет лица"[5] и примерно 16 лет, но имел умственные нарушения. Однако мэр Биндер утверждал, что у мальчика отличная память и он быстро учился. К его явной радости его посещали разные любопытные люди. Он отказался от всей пищи, кроме хлеба и воды.

Статуя Каспара, Старый центр города, Ансбах, Германия

Рассказ Хаузера о своей жизни в темнице

Сначала предполагалось, что он воспитан полудикий в лесах, но во время многих бесед с мэром Биндером Хаузер рассказал другую версию своей прошлой жизни, которую он позже также записал более подробно.[6] Согласно этой истории, сколько он себя помнил, он провел свою жизнь в полном одиночестве в затемненной камере длиной около двух метров, шириной один метр и высотой полтора с соломенной кроватью, на которой можно было спать, и двумя лошадьми и собакой. вырезаны из дерева для игрушек.

Он утверждал, что каждое утро находил рядом с кроватью ржаной хлеб и воду. Время от времени вода казалась горькой, и питье ее заставляло его спать более крепко, чем обычно. В таких случаях, когда он просыпался, ему меняли соломинку, а ему подстригали волосы и ногти. Хаузер утверждал, что первым человеком, с которым он когда-либо контактировал, был таинственный человек, который посетил его незадолго до его освобождения, всегда очень стараясь не открывать ему свое лицо. Этот человек, сказал Хаузер, научил его писать свое имя, ведя рукой. Научившись стоять и ходить, его привезли в Нюрнберг. Более того, незнакомец якобы научил его произносить фразу «Я хочу быть кавалеристом, как мой отец» (в Старобаварский диалект ), но Хаузер утверждал, что не понимает, что означают эти слова.

Эта история вызвала большое любопытство и сделала Хаузера объектом международного внимания. Ходили слухи, что он имел княжеское происхождение, возможно, из Бадена, но были также утверждения, что он был самозванец.

Карандашный рисунок Каспара Хаузера, 1829 г.

Дальнейшая жизнь в Нюрнберге

Пауль Иоганн Ансельм Риттер фон Фейербах, президент баварской апелляционный суд, начали расследование дела. Хаузер был официально принят в город Нюрнберг, и деньги были пожертвованы на его содержание и образование.[7] Он был отдан на попечение Фридрих Даумер Школьный учитель и философ-теоретик, который преподавал ему различные предметы и тем самым открыл в нем талант к рисованию. Казалось, он процветает в этой среде. Даумер также подвергал его гомеопатический лечения и магнитные эксперименты. Как рассказывал Фейербах, «когда профессор Даумер поднес к нему северный полюс [магнита], Каспар приложил руку к впадине своего живота и, потянув жилет наружу, сказал, что это его влекло; и что поток воздуха, казалось, исходил от него. Южный полюс подействовал на него менее сильно, и он сказал, что он дул на него ".[8]

Резаная рана

17 октября 1829 года Хаузер не пришел к полуденной трапезе, но был найден в подвале дома Даумера с кровотечением из резаной раны на лбу. Он утверждал, что, сидя в уборной, на него напал и ранил человек в капюшоне, который также пригрозил ему словами: «Тебе все равно придется умереть, прежде чем ты покинешь город Нюрнберг». Хаузер сказал, что по голосу он узнал человека, который привел его в Нюрнберг. Как было очевидно из его кровавого следа, Хаузер сначала сбежал на первый этаж, где находилась его комната, но затем, вместо того, чтобы перейти к своим смотрителям, он вернулся вниз и через люк пролез в подвал. Встревоженные чиновники вызвали полицейский эскорт и передали его на попечение Иоганна Бибербаха, одного из муниципальных властей. Предполагаемое нападение на Хаузера также породило слухи о его возможном происхождении из Венгрии, Англии или дома Баден. Критики Хаузера считают, что он нанес себе рану бритвой, которую затем забрал в свою комнату перед тем, как отправиться в подвал.[9] Он мог сделать это, чтобы вызвать жалость и, таким образом, избежать упрека в недавней ссоре с Даумером, который пришел к выводу, что мальчик склонен лгать.[10]

Каспар Хаузер, 1830 г.

«Пистолетная авария»

3 апреля 1830 года в комнате Хаузера в доме Бибербахов раздался выстрел из пистолета. Его сопровождающий поспешно вошел в комнату и обнаружил, что он истекает кровью из раны на правой стороне головы. Хаузер быстро пришел в себя и заявил, что забрался на стул, чтобы взять книги, стул упал, и, пытаясь за что-то ухватиться, он случайно оторвал пистолет, висящий на стене, в результате чего произошел выстрел. Есть сомнения в том, действительно ли мягкое ранение было вызвано выстрелом, и некоторые авторы связывают этот инцидент с предыдущей ссорой, в которой Хаузера снова упрекали во лжи.[11] Как бы то ни было, происшествие заставило муниципальные власти принять другое решение по Хаузеру, чьи изначально хорошие отношения с семьей Бибербах испортились. В мае 1830 г. переведен в дом барона фон Тухера,[12] которые позже также жаловались на непомерное тщеславие и ложь Хаузера. Возможно, самое резкое суждение, вынесенное Хаузеру, было вынесено миссис Бибербах, которая прокомментировала его «ужасающую лживость» и «искусство лицемерия» и назвала его «полным тщеславия и злобы».[13]

Лорд Стэнхоуп

Британский дворянин, Лорд Стэнхоуп, проявил интерес к Хаузеру и получил опеку над ним в конце 1831 года. Он потратил много денег, пытаясь выяснить происхождение Хаузера. В частности, он оплатил два посещения Венгрия в надежде пробудить память мальчика, поскольку Хаузер, казалось, помнил некоторые венгерские слова и однажды заявил, что венгерская графиня Майтени была его матерью. Хаузер не узнал никаких построек или памятников в Венгрии. Венгерский дворянин, который познакомился с Хаузером, позже сказал Стэнхоупу, что он и его сын хорошо посмеялись, когда вспомнили странного мальчика и его театральный поведение.[14] Позже Стэнхоуп писал, что полный провал этих расследований заставил его усомниться в правдивости Хаузера. В декабре 1831 года он перевел Хаузера в Ансбах на попечение школьного учителя по имени Иоганн Георг Мейер, а в январе 1832 года Стэнхоуп навсегда покинул Хаузер. Стэнхоуп продолжал оплачивать расходы на жизнь Хаузера, но так и не выполнил своего обещания отвезти его в Англию. После смерти Хаузера Стэнхоуп опубликовал книгу, в которой представил все известные доказательства против Хаузера, считая своим «долгом открыто признаться в том, что меня обманули».[15] Последователи Хаузера подозревают Стэнхоупа в скрытых мотивах и связях с домом Баден, но академическая историография защищает его как филантропа, набожного человека и искателя истины.[16]

Жизнь и смерть в Ансбахе

Школьный учитель Мейер, человек строгий и педантичный, не любил многочисленные оправдания и очевидную ложь Хаузера, и поэтому их отношения были довольно натянутыми. В конце 1832 года Хаузер работал переписчиком в местной юридической конторе. Все еще надеясь, что Стэнхоуп отвезет его в Англию, он был очень недоволен своим положением, которое еще больше ухудшилось, когда в мае 1833 года умер его покровитель Ансельм фон Фейербах. Это, безусловно, было для него тяжелой утратой.[17] Некоторые авторы, однако, отмечают, что Фейербах к концу своей жизни потерял веру в Хаузера, написав записку, которую можно найти в его наследии, которая гласила: «Каспар Хаузер - хитрый мошенник, мошенник, мошенник. никчемный, которого следует убить ».[18] Но нет никаких указаний на то, что Фейербах, уже тяжело больной, позволил Хаузеру почувствовать это изменение мнения.

9 декабря 1833 года у Хаузера произошел серьезный спор с Мейером. Ожидалось, что лорд Стэнхоуп посетит Ансбах на Рождество, и Мейер сказал, что не знает, как он с ним столкнется.

Смертельное колото-резаное ранение

Зеркальное письмо. Фотография с усилением контраста. Оригинал отсутствует с 1945 года.

Пять дней спустя, 14 декабря 1833 года, Хаузер вернулся домой с глубокой раной на левой груди. Он сказал, что его заманили в сад при дворе Ансбаха и что незнакомец ударил его ножом, давая ему сумку. Когда полицейский Херрляйн обыскал придворный сад, он обнаружил маленький фиолетовый кошелек с записанной карандашом в "Spiegelschrift" (зеркальное письмо ). Сообщение на немецком языке гласило:

"Хаузер сможет довольно точно сказать вам, как я выгляжу и откуда я. Чтобы сэкономить Хаузеру усилия, я хочу сказать вам сам, откуда я пришел _ _. Я родом из _ _ _ баварской границы _ _ На реке _ _ _ _ _ Я даже назову вам имя: ML Ö ».

Хаузер умер от ранения 17 декабря 1833 года.

Несоответствия в рассказе Хаузера привели к тому, что следственный суд Ансбаха заподозрил, что он зарезал себя и придумал историю о нападении. Записка в сумочке, которая была найдена в придворном саду, содержала одну орфографическую ошибку и одну грамматическую ошибку, обе из которых были типичными для Хаузера, который на смертном одре бормотал бессвязно насчет «письма карандашом». Хотя он очень хотел, чтобы кошелек был найден, он не спросил его содержимое. Сама записка была сложена в виде треугольника, точно так же, как Хаузер складывал свои письма, по словам миссис Мейер. Судебные врачи согласились, что рана действительно могла быть нанесена самому себе. Многие авторы[19] полагают, что он ранил себя, пытаясь возродить общественный интерес к своей истории и убедить Стэнхоупа выполнить свое обещание отвезти его в Англию, но он нанес себе более глубокий удар, чем планировалось.[20]

Захоронение

Hic Jacet
Каспарус Хаузер
Аэнигма
sui temporis
ignota nativitas
оккультная смерть
MDCCCXXXIII

Хаузер был похоронен на Stadtfriedhof (городском кладбище) в Ансбахе, где на его надгробии на латыни написано: «Здесь лежит Каспар Хаузер, загадка своего времени. Его рождение было неизвестно, его смерть загадочна. 1833 год».[21] Позднее в придворном саду ему был установлен памятник, на котором написано: Hic occultus occulto occisus est, что означает «Здесь лежит таинственный человек, который был загадочным образом убит».

Медицинские заключения

Различные рассказы Хаузера об истории его заключения включают в себя несколько противоречий.[22] Психиатр Карл Леонхард заключил: «Если бы он с детства жил в описываемых условиях, он не развился бы дальше идиота; действительно, он не прожил бы долго. Его рассказ настолько полон абсурда, что удивительно, что он когда-либо верили и до сих пор верят многие люди ».[23]

Доктор Хайденрайх, один из врачей, присутствовавших на вскрытии, утверждал, что мозг Каспара Хаузера отличался небольшим размером коры и несколькими неотличимыми корковыми извилинами, что указывает некоторым на то, что он страдал от корковой атрофии или, как сказал Г. Гессе утверждал, от эпилепсия.[24] На Хайденрайха, возможно, повлияли его френологический идеи при исследовании мозга Хаузера.[25] Доктор Альберт, проводивший вскрытие и составивший официальный отчет, не обнаружил никаких аномалий в мозгу Хаузера.

Карл Леонхард отверг взгляды как Гейденрайха, так и Гессена. Он пришел к следующему выводу: «Каспар Хаузер был, как уже полагали другие авторы, патологическим мошенником. истерический макияж он, вероятно, имел настойчивость параноидальная личность поскольку он мог так невозмутимо играть свою роль. Из многих отчетов о его поведении можно узнать как истерическую, так и параноидальную тенденцию его личности ».[23]

Медицинское исследование 1928 года[26] поддержал мнение о том, что Хаузер случайно зарезал себя слишком глубоко, в то время как судебно-медицинский анализ 2005 года утверждал, что кажется «маловероятным, чтобы удар в грудь был нанесен исключительно с целью самоповреждения, но это одновременно и самоубийственный удар, и акт убийства (убийство» ) не может быть определенно исключен ".[27]

Хаузер как потомственный принц Бадена

Графиня Хохберг
Великая княгиня Стефани

Согласно современным слухам, которые, вероятно, ходили еще в 1829 году, Каспар Хаузер был потомственным принцем Бадена, который родился 29 сентября 1812 года и который, согласно известной истории, умер 16 октября 1812 года. Утверждалось, что этот принц был заменен умирающий ребенок и впоследствии всплыл 16 лет спустя как Каспар Хаузер в Нюрнберге. В этом случае его родители были бы Карл, великий герцог Баденский и Стефани де Богарне, двоюродная сестра по браку и приемная дочь Наполеон. Потому что у Чарльза не было выжившего мужчины потомство, его преемником был его дядя Луи, которому позже наследовал его сводный брат, Леопольд. Мать Леопольда, Графиня Хохберг, был предполагаемым виновником заточения мальчика. Графиня должна была замаскироваться под призрак, «Белую леди», похищая принца. Очевидно, ее мотивом было обеспечить наследование сыновей.

После смерти Хаузера утверждалось, что он был убит, опять же из-за того, что он был принцем.

Отречение в 1870-х годах

В 1876 году Отто Миттельштадт представил доказательства против этой теории, основанные на официальных документах о экстренном крещении, вскрытии и захоронении принца.[28] Эндрю Лэнг подводит итоги в своем Исторические тайны: «Это правда, что великая княгиня была слишком больна, чтобы ей разрешили увидеть своего мертвого ребенка в 1812 году, но отец ребенка, бабушка и тетя вместе с десятью придворными врачами, медсестрами и другими должны были это видеть, в смерти, и было бы слишком абсурдно предполагать, ни на что не ссылаясь, что все они были участниками заговора Белой Дамы ".[29] Историк Фриц Траутц дошел до того, что написал: «Глупая сказка, которая по сей день перемещает множество перьев и вызывает много верований, была полностью опровергнута в книге Отто Миттельштедта».[30] Кроме того, в письмах матери великого герцога, опубликованных в 1951 году, дается подробный отчет о рождении, болезни и смерти ребенка, подтверждающий доказательства против предполагаемой смены младенцев.[31]

Разные анализы ДНК

В ноябре 1996 г. немецкий журнал Der Spiegel сообщил о попытке генетически сопоставить образец крови из нижнего белья, предположительно принадлежавший Хаузеру. Этот анализ был проведен в лабораториях г. Служба криминалистики в Бирмингеме и в Институте судебной медицины LMU при Мюнхенский университет. Сравнение с потомками княжеской семьи доказало, что исследованная кровь не могла быть от наследственного принца Бадена.[32][33]

В 2002 г. Институт судебной медицины им. Университет Мюнстера проанализировали волосы и клетки тела из прядей волос и предметов одежды, которые также принадлежали Каспару Хаузеру. Аналитики взяли из предметов, использованных в тесте, шесть разных образцов ДНК, все из которых оказались идентичными, но существенно отличались от образца крови, исследованного в 1996 году, подлинность которого была поставлена ​​под сомнение. Новые образцы ДНК сравнивали с сегментом ДНК Астрид фон Мединджер, потомка по женской линии Стефани де Богарне. Последовательности не были идентичными, но наблюдаемое отклонение недостаточно велико, чтобы исключить взаимосвязь, так как разница может быть вызвана мутацией. (The митохондриальная ДНК который был исследован, передается только по женской линии и, таким образом, не может изменяться, кроме как путем мутации.) С другой стороны, относительно высокое сходство никоим образом не доказывает предполагаемое родство, поскольку «образцы Хаузера» показали образец, который является общим для Немецкое население.[34]

Дом Баден не позволяет проводить медицинское обследование останков Стефани де Богарне или ребенка, который был похоронен как ее сын в семейном склепе в Пфорцхаймер Schlosskirche.

Культурные ссылки

Каспар Хаузер вписывается в современный европейский образ "ребенок волк «(несмотря на то, что он почти наверняка не был одним из них), и он стал, возможно, самым известным примером этого жанра. В результате его история вдохновила множество работ.

Литература

Работы по Хаузеру

Каспар Хаузер вдохновил французского поэта Поль Верлен написать стихотворение «Gaspard Hauser chante», в котором он видит себя Гаспаром, опубликованное в его книге Sagesse (1880).

Пожалуй, наиболее влиятельной литературой Каспера Хаузера была Якоб Вассерманн Роман 1908 года Каспар Хаузер или Die Trägheit des Herzens (Каспар Хаузер или инерция сердца), что во многом способствовало его популяризации в Германии.

В 1913 г. Георг Тракл написал стихотворение "Каспар Хаузер солгал" («Песня Каспара Хаузера»).[35] Он отсылает к работам Верлена и Вассермана и был назван «самым ярким» выражением литературного образа, в котором Каспар Хаузер «олицетворял естественный, поэтический гений, потерянный в странном мире, лишенный дома, чувства происхождения. и привязанность, и боязнь жестокого, но неопределенного будущего ».[36]

Мартин Хайдеггер процитировал это стихотворение в своем эссе о поэзии и языке, Unterwegs zur Sprache.[37]

В 1963 г. Марианна Хаузер дала вымышленный рассказ о жизни Каспара Хаузера в своем романе Принц Измаил.

В 1967 году австрийский драматург Питер Хэндке опубликовал свою пьесу Каспар.

В 1994 году английский поэт Давид Константин исследовал историю и ее персонажей в Каспар Хаузер: Поэма в девяти песнях.[38]

Канадский художник Дайан Обомсавин рассказывает историю Каспара Хаузер в своем графическом романе 2007 года. Каспар а позже адаптировал его в одноименный анимационный фильм в 2012 году.[39]

Случайные упоминания

Каспар Хаузер упоминается в Герман Мелвилл Незаконченная новелла Билли Бадд (начат в 1886 г.), как и в его романах, оба Пьер: или, двусмысленность и Человек уверенности. Он также упоминается в Ганс Христиан Андерсен рассказ «Красота формы и красота разума» или «Прекрасное».

Каспар Хаузер упоминается в работе 1897 г. Лев Толстой под названием Что такое искусство? (глава 5).

Французский писатель Жорж Перек сильно отождествлялся с сиротой Каспаром,[40] как изображено в Поль Верлен стихотворение[41] и сосредоточил несколько своих работ на персонажах по имени Гаспар,[40] ссылаясь на имя, которое Верлен написал в своем стихотворении. Его первый роман, который он считал утерянным, но был найден и опубликован после его смерти под названием «Портрет человека, известного как Кондотьер».[42] первоначально назывался "Гаспар", а затем "Гаспар не мертв".[43] В W, или Воспоминание детства Перек чередует автобиографические воспоминания с пересказом истории, которую он придумал в подростковом возрасте, в центре внимания персонажа, которого снова зовут Гаспар.[44] Его "МИКРО-ПУТЕШЕСТВИЯ, 15 дискретов вариаций на стихотворение connu" (1973)[45] - произведение, целиком составленное из творческих вариаций на стихотворение Верлена. И в своем самом известном произведении Жизнь: Руководство пользователя Перец снова использует персонажа Гаспара Винклера как центральную фигуру в истории.[46]

В середине 20-го века Каспар Хаузер упоминается в нескольких произведениях научной фантастики или фантастической литературы: Эрик Фрэнк Рассел в своем романе 1943 года Зловещий барьер, описал Каспара Хаузера как человека, который произошел из нечеловеческой лаборатории. Фредрик Браун в своем рассказе 1949 года «Приходи и сходи с ума» предложил другую теорию о Каспаре Хаузере. В Генри Каттнер «Портал в картинке» 1954 года, автор предполагает, что Хаузер из Малеско, параллельного мира, где наука рассматривается как религия, а ее секреты скрыты от обычных граждан. Роберт А. Хайнлайн, в его 1963 Дорога славы, относится к «Каспару Хаузерам» как к аналогу людей, которые появляются и выходят из метафизических планов. Харлан Эллисон в его рассказе 1967 года "Бродяга в городе на краю света ", предположил, что Хаузер был вырван из времени, а затем убит женщиной-садисткой по имени Джульетта.

Эдвард Д. Хох "Человек из ниоткуда", впервые опубликованный в июньском номере журнала 1956 г. Известные детективы, ссылается на Хаузера. Пол Остер в его романе 1985 года Город Стекла, сравнивает ситуацию одного из своих персонажей с ситуацией Каспара Хаузера.

Каспар Хаузер также упоминается в Джонатан Летем Роман 1997 года Когда она перелезла через стол, Кэтрин Невилл роман Волшебный круг (1998), в Стивен Миллхаузер рассказ "Каспар Хаузер говорит" (опубликовано в Метатель ножей и другие истории, 1998), в Тед Чанг рассказ "Эволюция науки о человеке" (первоначально опубликованный как "Ловля крошек со стола" в журнале Природа, 2000), Джеффри Евгенидис роман Миддлсекс (2002), Мэгги Нельсон стихотворение «Каспар Хаузер» (2003, само по себе вероятная отсылка к фильму Вернера Херцога), и Люси Брок-Бройдо Поэма «Автопортрет в образе Каспара Хаузера» (опубликована в Проблемы в уме, 2004). Он также упоминается в Ник Хорнби с Джульетта, Обнаженная (2009) и Эмма Донохью с Номер. Каспар Хаузер является тезкой и вдохновителем персонажа в Дэн Абнетт роман "Ересь Хоруса" Просперо Бернс (2010). Главный герой, «Каспер Хоузер», имеет такое же загадочное происхождение и детство, что и Хаузер, в том числе его единственная игрушка - деревянная лошадь.[47]

Кино и телевидение

Производство, ориентированное на Хаузер

В 1974 году немецкий режиссер Вернер Херцог превратили рассказ Хаузера в фильм, Jeder für sich und Gott gegen alle («Каждый за себя и Бог против всех»). На английском языке фильм был известен либо по этому переводу, либо по названию. Загадка Каспара Хаузера. Фильм включает в себя основные известные черты жизни Хаузера, но опускает большую часть его смены места жительства и карьеры. Это не ставит под сомнение его правдивость.

В 1993 г.Австрийский совместное производство Каспар Хаузер - Verbrechen am Seelenleben eines Menschen («Каспар Хаузер - Преступления против души человека»), режиссер Питер де Зер, поддерживал теорию «принца Бадена».

La Leggenda di Kaspar Hauser (2012, Давиде Манули) - сюрреалистическая драма по «легенде» Каспара Хаузера. В этом современном западный -подобная интерпретация с участием Винсент Галло, одержимый музыкой Каспар вымывается на средиземноморском пляже, где полдюжины главных героев пытаются понять, кто он.

Случайные появления или упоминания

Майкл Лэндон сыграл Каспера Хаузера в эпизоде ​​телесериала Время по телефону в 1956 г.

В фильме 1966 года 451 градус по Фаренгейту, главный герой Гай Монтэг осторожно кладет копию книги под названием Гаспар Хаузер в сумку до того, как сгорят остальные книги в этом доме.

В сериале Тайны Смоллвилля's сезон 1 эпизод «Бродяга» (2002), Марта Кент машина случайно сбивает мальчика, который утверждает, что не помнит, кто он и откуда, кроме своего имени. Хлоя называет мальчика «современным Каспаром Хаузером».

В японском фильме ужасов Маребито (2004) главный герой Масуока называет девушку, которую он нашел прикованной под землей, своим «маленьким Каспаром Хаузером».

Музыка

В музыке Каспар Хаузер был предметом "Эпитафии Каспару Хаузеру" (1997) композитора. Клаус Кюнль, «размышление о дне из жизни Каспара Хаузера в конце его тюремного срока» для органиста, регистранта и двух специальных игроков.

История Каспара Хаузера породила множество музыкальных отсылок. Было названо как минимум две оперы Каспар Хаузер, произведение американского композитора 2007 г. Элизабет Свадос и произведение британского композитора 2010 г. Рори Бойл.

Subterranea, концептуальный альбом 1997 года британской прогрессивный рок группа IQ (1997) был вдохновлен рассказом Хаузера. Итальянские художники Райнхольд Джованетт и Йозеф Оберхолленцер выпустить компакт-диск под названием Каспар Хаузер в 1999 году.

Многочисленные группы и музыканты выпустили песни под названием «Каспар Хаузер», в том числе немецкая группа. Dschinghis Khan, группа Детройт пробный, а Sun City Girls. Колония -диалект рок-группа BAP и немецкий певец и автор песен Рейнхард Мей[48] выпустили песни под названием «Каспар». Французский певец и автор песен Жорж Мустаки выпустил песню "Гаспар", основанную на Поль Верлен стихотворение. Сюзанна Вега включила "Деревянную Лошадь (Песня Каспара Хаузера)" в свой альбом 1987 года Одиночество стоя.

В 1984 году польский поэт и музыкант Гжегож Цеховски написал песню под названием «Каспар Хаузер», которая является частью лонгплея. Обыватель Г.

Каспар Хаузер был взят как имя альтернативный рок группа, основанная в Амхерст, Массачусетс, в начале 1980-х, а также музыкант-экспериментатор из Ньюкасл-апон-Тайн, Англия. Haüser - это имя независимого записывающегося исполнителя / автора песен из Северной Ирландии, который выпустил несколько EP с 2001 года и в настоящее время записывает новый материал, выпуск которого запланирован на конец 2012 года.Проект Хаузера Музыкальный проект, созданный в 2011 году, вдохновлен Каспаром Хаузером.

В 1994 году Биргит Шерцер, тогдашний директор и хореограф Саарбрюккенского государственного театра балета в Германии, использовала рассказ Хаузера как основу для балета. Каспар Хаузер которую она представила в Саарбрюккенском государственном театре.[49]

В 2012 году американский mathcore группа Контактный зоопарк экзотических животных включил песню под названием «Kaspar Hauser Could See the Stars in the Daytime» во второй альбом Древо языков.

В 2013 году шведская певица и автор песен. Хокан Хеллстрём сделал ссылку на Каспара Хаузера в песне "Fri till slut" (Наконец-то бесплатно) на своем альбоме. Det kommer aldrig va över för mig.

В 2015 году певец и автор песен шотландского происхождения. Momus сослался на «одиночество Каспара Хаузера» в своей песне Система Ашера, второй трек в его альбоме Turpsycore.

Немецкая готик-метал группа Пиогенез выпустили песню под названием "Every Man For Himself ... And God Against All" на своем альбоме 2017 года Царство исчезновения по рассказу Каспара Хаузера и одноименному фильму.

Нехудожественная литература

В последние годы жизни Пауль Иоганн Ансельм Риттер фон Фейербах глубоко интересовался судьбой Каспара Хаузера. Он был первым, кто опубликовал критическое изложение установленных фактов под названием Каспар Хаузер, ein Beispiel eines Verbrechens am Seelenleben (1832).

Был январь 1861 г. Atlantic Monthly неподписанная статья о Каспаре Хаузере. Распространенный среди американского интеллектуального истеблишмента того времени, он дает представление о многих вопросах, вызвавших споры о том, «Кем был Каспар Хаузер?» который продолжается по сей день.

Краткое обсуждение Каспара Хаузера появляется в главе «Физиология» изданий Мэри Бейкер Эдди с Наука и здоровье (опубликовано 1875-1910).

Антропософы написали несколько книг о Каспаре Хаузере. Одна, в частности, подробная работа Питера Традовски, обращается к загадкам, окружающим жизнь Каспара Хаузера, с антропософской точки зрения. Его анализ углубляется в оккультное значение индивидуальности, воплощенной в Каспаре Хаузере.

В 1996 г. Джеффри Муссаифф Массон написал Пропавший принц: неразгаданная тайна Каспара Хаузера (1996).[50]

Медицинские писатели ссылались на психосоциальный низкий рост как «синдром Каспара Хаузера».[51]

В «эксперименте Каспара Хаузера» животное выращивают изолированно от представителей его собственного вида, пытаясь определить, какое поведение является врожденным.[52]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ d Heydenreuter: Кениг Людвиг I. унд дер Фолл Каспар Хаузер, in: Staat und Verwaltung in Bayern. Festschrift für Wilhelm Volkert zum 75. Geburtstag. Эд. Конрад Акерманн и Алоис Шмид, Мюнхен, 2003 г., стр. 465–476, здесь стр. 465.
  2. ^ Иво Стридингер: Neues Schrifttum über Kaspar Hauser, in: Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte, 6. Vol., 1933, pp. 415–484, здесь p. 452
  3. ^ Иво Стридингер: Hauser Kaspar, der «rätselhafte Findling», в: Lebensläufe aus Franken, III. Т., 1929, с. 199–215; здесь стр. 199–200
  4. ^ Бондесон (2004), 77
  5. ^ полицейское описание от 7 июля 1828 г .; см. например Йохен Хериш (ред.): Ich möchte ein solcher werden wie ...: Materialien zur Sprachlosigkeit des Kaspar Hauser, Suhrkamp 1979, стр. 33–34. [1]
  6. ^ Иво Стридингер, 1927, стр. 200–201; о первоисточниках см. e. г. Йохен Хериш 1979 [2]
  7. ^ Бондесон (2004), 80
  8. ^ Ансельм фон Фейербах: Каспар Хаузер, переведено Готфридом Линбергом, Алленом и Тикнором 1832 г., стр. 132
  9. ^ Фриц Траутц: Zum Problem der Persönlichkeitsdeutung: Anläßlich das Kaspar-Hauser-Buches von Jean Mistler, in: Francia 2, 1974, pp. 715–731, здесь pp. 717–718
  10. ^ Иво Стридингер 1927, стр. 201 и стр. 206
  11. ^ Фриц Траутц 1974, стр. 718–719
  12. ^ Жан Мистлер: Гаспар Хаузер, драма личности, Fayard 1971, стр. 170–171.
  13. ^ Вальтер Шрайбмюллер 1991, стр. 53
  14. ^ Бондесон (2004), 88–9
  15. ^ Филип Генри Эрл Стэнхоуп (1836). Тракты, касающиеся Каспара Хаузера. Ходсон. п.45.
  16. ^ Иво Стридингер: 1933, стр. 424–429; Вальтер Шрайбмюллер, 1991, стр. 46–47.
  17. ^ Фриц Траутц 1974, стр. 721
  18. ^ Иво Стридингер 1933, стр. 449
  19. ^ А. Ланг, Стридингер, Леонхард, Мистлер, Траутц, Шрайбмюллер и др.
  20. ^ Подробное обсуждение свидетельств см .: Вальтер Шрайбмюллер: Bilanz einer 150jährigen Kaspar Hauser-Forschung, в: Genealogisches Jahrbuch 31, 1991, стр. 43–84, здесь стр. 63–80
  21. ^ "Каспар Хаузер (1812-1833) - Находим мемориал на могиле".
  22. ^ Для их анализа см .: Reinhard Heydenreuter: Герман унд дер Фалл Каспар Хаузер, в: Манфред Пикс (ред.): Фридрих Бенедикт Вильгельм фон Германн (1795–1868). Ein Genie im Dienste der bayerischen Könige. Politik, Wirtschaft und Gesellschaft im Aufbruch, Штутгарт, 1999, стр. 523–539, здесь стр. 525–530.
  23. ^ а б Карл Леонхард: Kaspar Hauser und die moderne Kenntnis des Hospitalismus, в: Confinia Psychiatrica 13, 1970, стр. 213–229, здесь стр. 229
  24. ^ Гюнтер Гессе: Die Krankheit Kaspar Hausers, в: Münchner Medizinische Wochenschrift, 109. Vol. 1967, с. 156–163.
  25. ^ Питер Йозеф Койлер: Der Findling Kaspar Hauser als medizinisches Phänomen. Eine medizinhistorische Analyze der überlieferten Quellen, Бохум, Univ.Diss., 1997, стр. 17, 32 и 112.
  26. ^ Эрвин Бруглохер: Убер Каспар Хаузерс Тодесарт. Ärztliche Studie. Ансбах, Брюгель 1928
  27. ^ Рис М., Бартч К., Дрейер Т., Вейлер Г. (июль – август 2005 г.). «Смерть Каспара Хаузера (17 декабря 1833 г.) - убийство, самоубийство или самоповреждение?». Archiv für Kriminologie (на немецком). Верлаг Шмидт-Ромхильд. 216 (1–2): 43–53. ISSN  0003-9225. PMID  16134400.CS1 maint: использует параметр авторов (ссылка на сайт)
  28. ^ Отто Миттельштедт, Kaspar Hauser und sein badisches Prinzenthum, Гейдельберг 1876.
  29. ^ Эндрю Лэнг, Исторические тайны, 1905
  30. ^ Фриц Траутц 1974, стр. 723
  31. ^ Адальберт Принц фон Бавария: Кенигин Кэролайн фон Бавария и Каспар Хаузер, in: Der Zwiebelturm 1951, pp. 102–107 и 121–128.
  32. ^ Der Spiegel 48 (25 ноября 1996 г.), стр. 254–273.
  33. ^ Weichhold GM, Bark JE, Korte W, Eisenmenger W., Sullivan KM (1998). «Анализ ДНК по делу Каспара Хаузера». Международный журнал судебной медицины. Springer. 111 (6): 287–91. Дои:10.1007 / s004140050173. ISSN  0937-9827. PMID  9826086. S2CID  22288883.
  34. ^ Бернд Бринкманн, Neuester Stand der Forschung der Gerichtsmedizin und Pathologie der Universität Münster. Предисловие к: Ансельму фон Фейербаху, Каспар Хаузер, Reprint-Verlag Leipzig 2006
  35. ^ "Каспар Хаузер солгал". Немецкая литература. Получено 18 апреля 2018.
  36. ^ Хортон, Скотт (28 июля 2007 г.). "Заметка о песне Каспара Хаузера Тракла"'". Харпера. Получено 18 апреля 2018.
  37. ^ Хайдеггер, Мартин (1975). Unterwegs zur Sprache. Gesamtausgabe. 12. Витторио Клостерман. ISBN  9783465027645.
  38. ^ Перепечатано в Д. Константине, Сборник стихов (Тарсет, Нортумберленд: Книги Кровавого Топора, 2004 г.), стр. 143–216.
  39. ^ Обомсавин, Дайан. «Каспар». Национальный совет по кинематографии Канады. Получено 17 апреля 2018.
  40. ^ а б Дэвид Беллос (1993). Жорж Перек: Жизнь в словах: биография. D.R. Година. п.193. ISBN  978-0-87923-980-0.
  41. ^ Дэвид Беллос (1993). Жорж Перек: Жизнь в словах: биография. D.R. Година. п.108. ISBN  978-0-87923-980-0.
  42. ^ Портрет человека, известного как Кондотьер.
  43. ^ "Утерянный роман Жоржа Перека". 8 апреля 2015.
  44. ^ Рубин (2014). «Жорж Перек,« Потерянные и найденные в пустоте: воспоминания косвенного свидетеля ». Журнал современной литературы. 37 (3): 111. Дои:10.2979 / jmodelite.37.3.111. S2CID  162298575.
  45. ^ Магне, Бернар (10 апреля 2000 г.). "Perlaine et Verec: à Propos des Micro-Traductions de Georges Perec". Семен. Revue de Sémio-Linguistique des Textes et Discours (12).
  46. ^ Остер, Пол (15 ноября 1987). "Безумие Бартлбута". Нью-Йорк Таймс.
  47. ^ Абнетт, Дэн (2011). Просперо ожоги: волки высвободились (массовый рынок в мягкой обложке). Ересь Хоруса [серия книг]. 15. Обложка и иллюстрации Нила Робертса (1-е изд. В Великобритании). Ноттингем, Великобритания: Черная библиотека. «§ Dramatis person» (вступительная статья), стр. 177, 341. ISBN  978-1-84416-776-0.
  48. ^ Учреждение Dynweb. "Текст песни Каспар фон Рейнхард Мей". Lyrix.at. Архивировано из оригинал 2 декабря 2008 г.. Получено 26 мая 2009.
  49. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 8 сентября 2014 г.. Получено 25 марта 2012.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  50. ^ Ландау, Б. Дж. (1998). «Потерянный принц. Нераскрытая тайна Каспара Хаузера. Джеффри Муссайефф Массон, переводчик и введение: Нью-Йорк: The Free Press, 1996. 254 стр.». Psychoanalytic Quarterly. 67 (2): 333–335. Получено 26 мая 2009.
  51. ^ Деньги, Джон (Июль 1992 г.). Синдром Каспара Хаузера «психосоциальной карликовости»: недостаточный естественный, интеллектуальный и социальный рост, вызванный жестоким обращением с детьми. Книги Прометея. ISBN  978-0-87975-754-0.
  52. ^ «Эксперимент Каспара Хаузера - Оксфордский справочник».

Источники

  • Бондесон, янв (2005). Великие претенденты: правдивая история, скрывающаяся за известными историческими загадками. ISBN  978-0-39332-644-4.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка