Жасинт Вердагер - Jacint Verdaguer

Жасинт Вердагер
Вердагер глазами Рамона Касаса в 1901 году (MNAC)
Вердагер глазами Рамон Касас в 1901 г. (MNAC )
Родился(1845-05-17)17 мая 1845 г.
Folgueroles, Испания
Умер10 июня 1902 г.(1902-06-10) (57 лет)
Валлвидрера (Барселона ), Испания
оккупацияПоэт, священник
Литературное движениеRenaixença, Романтизм
Известные работыЯ могу идти, L'Atlàntida

Подпись
Статуя поэта на вершине Маре де Деу дель Мон пик.

Хасинт Вердагер-и-Сантало (Каталонское произношение:[ʒəˈsim bəɾðəˈɣej səntəl'o]; 17 мая 1845 - 10 июня 1902) был испанским писателем, считался одним из величайших поэтов Каталонский литературы и видный литературный деятель Renaixença, а культурное возрождение движение позднего Романтичный эпоха. Епископ Хосеп Торрас-и-Бажес, одна из главных фигур Каталонский национализм, назвал его «принцем каталонских поэтов».[1] Он был также известен как Mossèn (Отец) Синто Вердагер, из-за его карьеры священника, а неофициально также просто «mossèn Cinto» (с Cinto - это сокращенная форма от Jacint).

Памятник Жасинту Вердагеру на Plaça de Mossèn Jacint Verdaguer в Барселоне.

Жизнь

Он родился в Folgueroles, город на Равнина Вик, в Комарка из Осона (Провинция Барселона ) в скромную семью, ценившую учебу. Его отец, Josep Verdaguer i Ordeix (Tavèrnoles, 1817 – Folgueroles, 1876), был каменщиком и земледельцем. Его мать, Josepa Santaló i Planes (Folgueroles, 1819–1871), домохозяйка и фермер, оказала большое влияние на молодого Жасинта, так как она передала ему любовь к литературе, особенно к поэзии, и была глубоко религиозной женщиной.[2] Он был третьим из восьми детей, только трое из которых выжили. В 1855 году в возрасте 10 лет он поступил в Семинария из Вик, как и следовало ожидать от ребенка, который не был первенцем по системе первородство и должен был зарабатывать себе на жизнь, не полагаясь на наследство.[3] До этого он жил, как и другие дети в своем городе. Рассказанные о нем анекдоты показывают, что он выделялся среди сверстников своим умом, проницательностью и храбростью, а также своим спортивным телосложением. Он проявлял уравновешенное отношение без каких-либо явных религиозных наклонностей.

В 1863 году, когда ему было 18 лет, он начал работать учителем в семье в Can Tona. мазия (где тоже помогал по хозяйству), пока продолжал учиться. Кан Тона сегодня находится в муниципальном районе Сан-Марти-де-Риудеперес. Calldetenes (Осона ). В 1865 году он участвовал в Барселона с Jocs Florals - или «Цветочные игры» - конкурс поэзии и завоевал четыре приза. В следующем году он выиграл две премии в том же Jocs Florals.

24 сентября 1870 г. он был рукоположен в священники епископом Луисом Жорда в Вик, а в октябре того же года он отслужил свою первую мессу в Сант Жорди Эрмитаж. На следующий день он отслужил свою вторую мессу в отшельничестве Сант-Франческ возле Вик. В 1871 году его мать умерла (17 января) в возрасте 52 лет. 1 сентября он был назначен епископом. коадъютор небольшого городка Виньолес д'Орис, и три дня спустя он взял на себя ответственность.

В 1873 г. он опубликовал косяк (ода или песня) "Passió de Nostre Senyor Jesucrist" (Страсти Господа нашего Иисуса Христа). Он покинул Vinyoles d'Orís по состоянию здоровья и переехал в Вик. Он отправился в путешествие Руссильон и увидел гору Эль Я могу идти, возможно, впервые. В декабре он присоединился к трансатлантической пароходной компании Companyia Transatlàntica в качестве капеллана, потому что ему прописали морской воздух для его здоровья; он погрузился в Кадис граница для Гавана.

8 сентября 1876 года его отец умер в возрасте 65 лет. На борту «Сьюдад Кондаль» во время обратного рейса из Куба, Жасинт Вердагер закончил свою эпическую поэму L'Atlàntida. В ноябре он вошел во дворец Маркиз Комильяс как милостыня капеллан.

В 1877 году, когда ему было 32 года, когда он вернулся из путешествия, жюри Jocs Florals вручил ему специальный приз Дипутация из Барселона для L'Atlàntida. Теперь он заработал себе репутацию поэта. В 1878 году он отправился в Рим, где получил аудиенцию у Папы Римского. Лев XIII. Они обсуждали стихотворение Вердагера L'Atlàntida. В 1880 г., как обладатель трех премий в Jocs Florals, он был провозглашен «Магистром веселых наук» (Mestre en Gai Sabre). В том же году он опубликовал свою книгу стихов, Монсеррат, который включал "Llegenda de Montserrat", легенду (или две) в форме стихотворения с 13 песнями.

В 1883 году городской совет Барселоны издал тираж в сто тысяч экземпляров его стихотворения «Oda a Barcelona» («Ода Барселоне»), состоящего из 46 строф. Такой тираж был весьма примечательным, учитывая, что население Барселоны в то время составляло 350 000 человек, что составляло примерно одну копию на семью.[4] В возрасте 39 лет Вердагер отправился в Париж, Швейцария, Германия и Россия. Его сборник стихов. Каритат (Благотворительная деятельность, 1885) был опубликован для сбора средств на реконструкцию после Андалузское землетрясение 25 декабря 1884 г..[5]21 марта 1886 года, когда ему был 41 год, епископ Моргадес короновал его «Поэтом Каталонии» в монастыре Риполл. Он опубликовал эпическую поэму Я могу идти и совершил паломничество в Святая Земля.

Молодой Хасинто Вердагер в Барретина изображен на испанском 1971 500 Песетас денежная купюра..

В 1893 году, после разногласий по поводу аспектов его работы в качестве священника, он оставил пост капеллана милостыни в Маркиз де Комильяс 'дворец. Публикация трилогии Младенец Хесуса был завершен, и он был назначен в святилище Ла Глева. На какое-то время он был лишен должности священника, но в конце концов был восстановлен. В 1894 году книги Roser de tot l'any и Веус дель Бон пастор были опубликованы. 31 марта он покинул святилище Ла Глева.

17 мая 1902 года, в свой 57-й день рождения, он переехал из своего дома на Carrer Aragó 235 в Барселоне в загородный дом, известный как Виллла Хоана, в Валлвидрера (Барселона), где он надеялся поправиться. 10 июня он умер в Виллла Хоана, который сейчас является одним из Музей истории города Барселоны (MUHBA) объекты наследия.

Вердагер был похоронен в Кладбище Монжуик в Барселоне.

Он был изображен на испанском 1971 500 Песетас денежная купюра.

Избранные работы

Среди его работ:

Живописная кантата Атлантида, состоит из Мануэль де Фалья и завершено после смерти де Фальи Эрнесто Хальффтер, основан на книге Вердагера L'Atlàntida. Мануэль де Фалья считал это масштабное оркестровое произведение самым важным из всех своих произведений.

Некоторые из его коротких стихотворений известны как песни в Каталония, особенно "L'Emigrant" ("Сладкая Каталония, страна моего сердца ...").

Список используемой литературы

Работы Вердагера собраны на английском языке в:

  • Избранные стихотворения Жасинта Вердагера: двуязычное издание, отредактированный и переведенный Рональдом Пуппо, с введением Рамона Пиньоля и Торрентса, University of Chicago Press, 2007, 339 стр. (ISBN  978-0226853000), (ISBN  0226853004)

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Джессоп, Тара (7 апреля 2017 г.). «10 каталонских поэтов, которых нужно знать». Культурная поездка. Получено 2 января, 2018.
  2. ^ Письмо Жасинта Вердагера писательнице Марии Агило ("Carta a Marià Aguiló"), Кан Тона, 8 февраля 1871 г., в Жасинт Вердагер. Ruta verdagueriana de Folgueroles, под редакцией Рикара Торрентса. Вик: Amics de Verdaguer и Casa Museu Verdaguer (Estudis Verdaguerians. Sèrie La Damunt), 1992, стр. 17-18. Письмо также воспроизводится как часть Ruta Verdaguer a Folgueroles, Сайт Mapa Literari) (на каталонском); Также доступно в Epistolari de Jacint Verdaguerс транскрипцией и примечаниями Хосепа М. де Касакуберта и Джоан Торрент и Фабрегас. Барселона: редакция Barcino, 11 томов, опубликовано в 1959–1993 гг. (на каталонском)
  3. ^ Пиньоль и Торрентс, Рамон: «Введение», в Избранные стихотворения Жасинта Вердагера. Двуязычное издание, отредактированный и переведенный Рональдом Пуппо. Чикаго: University of Chicago Press, 2007, 339 стр., Стр. 2.
  4. ^ Примечания к «В Барселону» в Избранные стихотворения Жасинта Вердагера: двуязычное издание, отредактированный и переведенный Рональдом Пуппо, с введением Рамона Пиньоля и Торрентса, University of Chicago Press, 2007, стр. 319.
  5. ^ Видаль Санчес, Франциско (2011), "Terremoto de Alhama de Granada de 1884 y su impacto", Ануари Вердагер (на испанском) (19): 40, получено 20 августа, 2019

Общие ссылки

  • Эта статья во многом опирается на соответствующая статья в Википедии на каталонском языке, доступ к которой был осуществлен в версиях от 21 декабря 2005 г. и февраля 2016 г.

внешние ссылки