Ибрагим Абдель Мегид - Ibrahim Abdel Meguid

Ибрагим Абдель Мегид (родился 2 декабря 1946 г.) Египтянин писатель и писатель.[1] Среди его самых известных работ: Птицы янтаря, Никто не спит в Александрии и Другое место. Они переведены на английский и французский языки.[2]

ранняя жизнь и образование

Meguid родился в Александрия. Он изучал философию в Александрийский университет. Он получил степень бакалавра в 1973 году и переехал в Каир в следующем году.

Работает

  • Птицы янтаря, переведено Фарук Абдель Вахаб
  • Дальний поезд, переведено Хосам М. Абул-Эла
  • Никто не спит в Александрии, перевод Фарук Абдель Вахаб
  • Другое место, перевод Фарука Абдель Вахаба
  • Дом Жасмина, перевод Ноха Радван

Награды

Рекомендации

  1. ^ "Журнал современной арабской литературы Banipal (Великобритания) - Авторы - Ибрагим Абдель Мегид". www.banipal.co.uk. Получено 2018-03-17.
  2. ^ Гиканди, Саймон (2003). Энциклопедия африканской литературы. Тейлор и Фрэнсис. С. 2–3. ISBN  978-1-134-58223-5. Получено 1 октября 2018.
  3. ^ "Медаль Нагиба Махфуза за литературу". Американский университет в Каире Press. Архивировано из оригинал 20 марта 2007 г.. Получено 5 мая, 2013.
  4. ^ Mlynxqualey (21 мая 2015 г.). «Новая премия Катара в размере 650 тысяч долларов за арабский роман запускается относительно тихо». Арабская литература (на английском языке). Получено 5 июня, 2015.

внешняя ссылка