Я знаю тебя, всадник - I Know You Rider

"Я знаю тебя, всадник"(также" Женский блюз "и" Я знаю своего всадника ") традиционный блюз песня, адаптированная многими артистами. Современные версии восходят к Слепой лимон Джефферсона "Deceitful Brownskin Blues", который был выпущен как сингл в 1927 году. Позже он появляется в книге 1934 года. Американские баллады и народные песниот известной пары музыковедов и фольклористов, состоящих из отца и сына, Джон Ломакс и Алан Ломакс.[1] В книге отмечается, что «восемнадцатилетняя чернокожая девочка, сидящая в тюрьме за убийство, спела песню и первую строфу этого блюза». Затем Lomaxes добавили ряд стихов из других источников и назвали его «Woman Blue».[1] Музыка и мелодия похожи на Люсиль Боган "B.D. Woman Blues" (ок. 1935), хотя тексты совершенно другие.

В середине 1950-х годов традиционный музыкант Боб Колтман нашел песню в книге Ломакса, аранжировал ее и начал часто петь Филадельфия и Новая Англия примерно 1957-1960 гг.[1] В 1959 году Колтман научил его Тосси Аарону, который записал его в 1960 году для нее. LP Тосси поет народные песни и баллады на Престиж Интернэшнл.[1][2] Джоан Баэз записала версию для своего дебютного альбома 1960 года на Vanguard Records но трек не был выпущен до 2001 года.[2] В начале 1960-х годов песня приобрела популярность благодаря исполнителям народных песен, в первую очередь Кингстонское трио, которые включили песню "Rider" в свой альбом Солнечная сторона! в 1963 г.[3] Так сделал Большая тройка, американское народное трио, в котором Кэсс Эллиот. Народный певец Джуди Родерик также записала влиятельную версию песни под названием "Woman Blue", которая стала заглавной песней ее второго альбома, записанного и выпущенного Авангард в 1965 г.[1][4] Британский фолк-певец Джон Ренборн записал версию песни (названной "I Know My Babe"), и она была включена в его сольный альбом 1967 года, Другой понедельник.[5]

К середине 1960-х гг. камень коллективы начали записывать песню. Хорошо известные версии включают версии Благодарный мертвец, Дженис Джоплин, Джеймс Тейлор (как "Круг вокруг Солнца" на Джеймс Тейлор ), Редкая сцена и Горячий тунец.[1] Астронавты выпустили версию своего альбома 1967 года Путешествующие мужчины. The Byrds записали песню в 1966 году под названием «I Know My Rider (I Know You Rider)», но их версия оставалась неизданной до 1987 года, когда она была включена в Никогда ранее.[6] Версия Byrds позже была включена в качестве бонус-трека в расширенный CD издание их Пятое измерение альбом.[7] The Byrds также исполнили песню на Монтерейский поп-фестиваль, хотя это исполнение «Я знаю своего всадника (Я знаю тебя, всадник)» так и не было официально выпущено.[8] Голландцы прогрессивный рок группа Галакси-Лин выпустили влиятельную версию песни (названную "I Know My Baby") на своем альбоме 1975 года, грамм.[9]

Песня также была перепела регги / исполнители rock fusion Слегка сутулость на их альбоме 2008 года Слегка не побитый камнями, чтобы позавтракать, но сутулится[10] и Big House на их 2008 Никогда не заканчивая поезд альбом.[11] Его также частично перепела экспериментальная фолк-группа. Акрон / Семья.

Другие исполнения

"I Know You Rider" также был основным продуктом Благодарный мертвец живые выступления. Это была первая песня, басист Фил Леш репетировал с группой после присоединения. Однако Леш не был достаточно уверен в своих певческих способностях, чтобы справиться с ведущим вокалом песни. Во время Grateful Dead's живые концерты, это обычно исполнялось как вторая половина попурри с "Китайская кошка Подсолнух ". Этот переход позже использовался Брюс Хорнсби и Диапазон с "I Know You Rider" после их песни "The Red Plains".

Международное борцовское общество, группа ключевых участников норвежской прогрок-группы Моторпсихо, также записал версию, доступную в альбоме The Tussler - Саундтрек к фильму. Альбом стал саундтреком к вымышленному Спагетти вестерн Несуществующего режиссера Тео Бухара. Его звучание Country Rock резко отличалось от более ранних альбомов Motorpsycho, которые были тяжелыми.

Марти Стюарт и His Fabulous Superlatives часто открывали свои концерты песней "I Know You (r) Rider" в период с 2015 по 2017 год.[12][13]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж "Я знаю тебя, всадник". Grateful Dead Lyric & Song Finder. Архивировано из оригинал на 2011-07-08. Получено 2009-12-10.
  2. ^ а б "Я знаю тебя, всадник". Сообщество Guitar.com. Получено 2009-12-10.
  3. ^ "Солнечная сторона! Обзор". Вся музыка. Получено 2009-12-10.
  4. ^ "Джуди Родерик - Обзор Woman Blue". Вся музыка. Получено 2010-01-28.
  5. ^ "Еще один понедельник обзор". Вся музыка. Получено 2010-01-28.
  6. ^ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 421. ISBN  0-9529540-1-X.
  7. ^ Роган, Джонни. (1996). Пятое измерение (примечания к обложке компакт-диска 1996 г.).
  8. ^ Роган (1998) с.218
  9. ^ "G обзор". Вся музыка. Получено 2019-02-22.
  10. ^ "Слегка не побитый камнями, чтобы съесть завтрак, но глупый обзор". Вся музыка. Получено 2009-12-10.
  11. ^ "Бесконечный поезд". Вся музыка. Получено 2017-01-11.
  12. ^ Альтман, Росс (18 сентября 2015 г.). «Марти Стюарт и его сказочные превосходные степени: от города музыки до города серфинга - Центр искусств Лизы Смит Венглер при Университете Пеппердайн в Малибу: четверг, 17 сентября 2015 г.». FolkWorks (веб-журнал). Получено 24 января, 2018.
  13. ^ "Я знаю тебя, всадник Марти Стюарта и его сказочные превосходные степени". setlist.fm. Получено 24 января, 2018.

внешняя ссылка