Я доберусь туда. Лучше быть того стоит - Ill Get There. It Better Be Worth the Trip

Я доберусь туда, лучше будет поездка
Я доберусь туда, лучше будет поездка.jpg
Первое издание
АвторДжон Донован[1]
Языканглийский
ИздательХарпер и Роу
Дата публикации
1969
Тип СМИРаспечатать (Переплет & Мягкая обложка )
ISBN0-440-93980-1

Я доберусь туда. Лучше быть того стоит это роман для молодых взрослых к Джон Донован, впервые опубликовано в 1969 году.[2] Это был один из первых мейнстримных подростковых романов, посвященных гомосексуализму.[3][4][5] В сентябре 2010 года он был переиздан компанией Flux, входящей в состав Llewellyn Worldwide.[6] В романе рассказывается история Дэви Росс, одинокого мальчика, который становится близким другом своего одноклассника в своей новой школе. Позже дружба становится сексуальной, что в конечном итоге заставляет Дэви бороться с чувством вины.

Роман стал предметом эссе автора Мартин Уилсон в книге 2010 года Потерянная библиотека: новое открытие веселой фантастики.

Краткое содержание сюжета

Умерла 13-летняя бабушка Дэви Росса, воспитывающая его с пятилетнего возраста, из-за чего Дэви и его возлюбленная такса Фред переехал к разведенной матери-алкоголичке Дэви в Нью-Йорке. Мать Дэви с трудом приспосабливается к новой жизненной ситуации и ведет себя обиженно и холодно по отношению к своему сыну. Отец Дэви более понимающий, но и более отстраненный, так как он повторно женат и видит Дэви лишь эпизодически. Единственный друг Дэви - его собака Фред, пока он не встречает Дугласа Альтшулера, одноклассника в его новой школе, который также является единственным ребенком, живущим с матерью-одиночкой. Дэви и Альтшулер начинают проводить время вместе и, в конце концов, целуются, спят в одной постели, обнимая друг друга, и участвуют в других эротических действиях (описанных в книге как «целоваться» и «делать это», без дополнительных подробностей) . Дэви, кажется, устраивает эти занятия, пока его мать не видит двух мальчиков, спящих, обнимая друг друга, и очень расстраивается.

Вскоре после этого такса Дэви, Фред, сбита машиной и убита. Дэви теперь думает, что гомосексуальные отношения могут быть неправильными, учитывая реакцию его матери, и задается вопросом, является ли смерть его очень любимой собаки наказанием за его действия с Альтшулером. Чувство вины и стыда Дэви вызывает временный разрыв в дружбе мальчиков, но в конце концов они примиряются после того, как Дэви ободряет его отец, который не разделяет отношения матери. гомофобия.

«Я доберусь туда» - тема академического эссе 2014 года «Путешествуя по подросткам по улицам Нью-Йорка»: Я доберусь туда. Лучше будет поездка' в Детская литература и Нью-Йорк (Лондон и Нью-Йорк: Рутледж, 2014). Утверждается, что, хотя двусмысленность в конце романа «не делает видимой конкретно и однозначно позитивной гей-идентичности, в то время, когда такие представления отсутствовали в детской литературе, использование слова« может быть »[в final exchange] одновременно освобождает главных героев от определенного гетеросексуального будущего и предполагает возможность негетеросексуального будущего, позиционируя оба фьючерса на равных »(стр. 53).[7]

Рекомендации