Его Величество Казначейство против Ахмеда - HM Treasury v Ahmed
Его Величество Казначейство против Ахмеда | |
---|---|
Суд | Верховный суд Соединенного Королевства |
Цитирование (и) | [2010] UKSC 2, [2010] 4 Все ER 829, [2010] 2 AC 534 |
Ключевые слова | |
Терроризм, основные права |
Его Величество Казначейство против Ахмеда [2010] UKSC 2 это Конституционное право Великобритании и права человека дело о Закон Организации Объединенных Наций 1946 года и полномочия, которые он наделяет исполнительной властью по борьбе с терроризмом контрольные приказы.
Факты
Под Закон Организации Объединенных Наций 1946 года раздел 1, Великобритания прошла Указ 2006 года о терроризме (меры Организации Объединенных Наций) и Указ 2006 года об Аль-Каиде и Талибане (меры Организации Объединенных Наций), для выполнения своих обязательств по Устав ООН, статья 25, чтобы ввести в действие Совет Безопасности ООН Резолюция 1373 (2001). Целью было предотвратить финансирование терроризма. Они разрешили замораживание экономических активов, помимо основных расходов, любого, указанного в приказе. Статья 4 (1) (2) Указа о терроризме позволяет Министерству финансов назначать кого-либо, у кого есть разумные основания подозревать, что оно «помогает или может способствовать» терроризму. В статье 3 (1) (b) Указа об Аль-Квида говорится, что лица, внесенные в список «комитета по санкциям» Совета Безопасности ООН, были назначенными лицами. Казначейство назначило Мохаммеда Джабара Ахмеда, а также Мохаммеда аль-Габру и Хани Эль Сайед Сабаи Юсеф, как подозреваемые, их банковские счета были заморожены, хотя им были выданы лицензии на получение социальных пособий. Они просили об отмене приказа.[1]
Коллинз Дж. Приказал с превышением правомочий раздела 1 Закона Организации Объединенных Наций 1946 года, и отменил их, а также указания. При рассмотрении апелляции Апелляционный суд частично удовлетворил апелляцию Казначейства. Если слова «или может быть» были исключены из критерия разумного подозрения, на котором основывались указания Казначейства, то статья 4 Указа о терроризме имеет силу. Приказ «Аль-Каиды» также является законным, хотя назначенное лицо все еще может добиваться судебного пересмотра своего назначения. Затем Ахмед потребовал судебного пересмотра своего включения в список или, в качестве альтернативы, потребовал отмены приказа «Аль-Каиды». Затем судья первой инстанции объявил, что приказ об Аль-Каиде с превышением правомочий в отношении Ахмеда, но не аннулировал его. Казначейство подало апелляцию непосредственно в Верховный суд.
Суждение
Верховный суд постановил, что основные права могут быть отменены только четко выраженными формулировками или с необходимыми последствиями, и поэтому общая формулировка раздела 1 Закон Организации Объединенных Наций 1946 года не уполномочил правительство издать приказ. Резолюция 1373 (2001) не была сформулирована с точки зрения обоснованного подозрения, поэтому введение такого теста Указ 2006 года о терроризме (меры Организации Объединенных Наций) вышли за рамки необходимого для выполнения Постановления. Это означало, что приказ о терроризме был с превышением правомочий.
В отношении постановления об «Аль-Каиде» Верховный суд постановил (лорд Браун не согласен с этим), что он ввел в действие процедуру комитета по санкциям, которая сама по себе не предусматривала элементарной процессуальной справедливости. Это лишило указанных лиц основного права на доступ к эффективным средствам судебной защиты. Соответственно, статья 3 (1) (b) приказа «Аль-Каида» была с превышением правомочий.
По ходатайству Казначейства о приостановлении действия судебного постановления было указано, что суд не должен использовать процедуру, которая была разработана для сокрытия действия его решения, и поэтому никакая часть постановления суда не будет приостановлена.
Лорд Хоуп (с согласия лорда Уокера и леди Хейл) сказал следующее.
61. Я считаю, что, введя критерий разумного подозрения в качестве средства выполнения SCR 1373 (2001), Казначейство превысило свои полномочия в соответствии с разделом 1 (1) Закона 1946 года. Это наглядный пример попытки негативно повлиять на основные права гражданина без четких полномочий парламента - процесс, который Лорд Браун-Уилкинсон осужден в R v Государственный секретарь Министерства внутренних дел, бывший Pierson [1998] AC 539. Как Лорд Хоффманн сказал в R v Государственный секретарь Министерства внутренних дел, Ex p Simms [2000] 2 AC 115, 131, основные права не могут быть отменены общими или двусмысленными словами. Отсутствие каких-либо указаний на то, что парламент имел в виду наложение ограничений на свободу личности, когда обсуждались положения Закона 1946 года, не позволяет сказать, что он прямо противостоял этим последствиям и был готов принять политическую цену, когда это мера была принята. На мой взгляд, ТЗ является ultra vires раздел 1 (1) Закона 1946 года, и, с учетом того, что я говорю о дате, когда эти приказы должны вступить в силу, он вместе с указаниями, которые были даны в соответствии с ним в случаях А. , K, M и G должны быть отменены.
...
73. Резолюции Совета Безопасности, которые обсуждались в [ Аль-Джедда] Дело было возбуждено в соответствии со статьей 42 Хартии, а не в соответствии со статьей 41, как в данном случае. Но, на мой взгляд, г-н Сингх не высказал предположения, что его можно отличить по этому признаку. Он предположил, что Большая палата Европейского суда по правам человека, перед которой Аль-Джедда дело должно быть рассмотрено, может быть достигнута другая точка зрения по этому вопросу, особенно в свете решения Европейского суда в Кади против Совета Европейского Союза. Он указал, что, поскольку запрет на смертную казнь, в отличие от запрета на применение пыток, не является ius cogens, логическим выводом Аль-Джедда подход заключался в том, что указание Совета Безопасности о том, что виновные в террористических актах должны быть приговорены к смертной казни, должно иметь преимущественную силу по сравнению со статьей 2 Конвенции и статьей 1 Протокола 13 (Протокол о смертной казни). Высказывались аргументы в пользу того, что это привело к слишком сильному эффекту статьи 103: см. Серинг - Великобритания (1989) 11 EHRR 439. То же самое можно сказать о нарушениях прав по Конвенции, которые возникли в результате того, что SCR предписывали режим замораживания, который был разработан AQO, особенно с учетом их неопределенного действия и отсутствия эффективный доступ к независимому суду для рассмотрения жалоб на решения о включении и исключении из списка.
74. Я не думаю, что этот суд вправе предсказать, как аргументы Палаты лордов Аль-Джедда будут смотреть в Страсбурге. Пока мы должны исходить из того, что статья 103 не оставляет места для каких-либо исключений и что права по Конвенции подпадают под категорию обязательств по международному соглашению, над которыми должны преобладать обязательства по Уставу. Тот факт, что права, на которые G пытается ссылаться в этом деле, теперь являются частью внутреннего законодательства, не влияет на этот вывод. Как памятно отметил лорд Бингем в Р (Уллах) против специального судьи [2004] 2 AC 323, para 20, Конвенция является международным договором, правильное толкование которого может быть авторитетно разъяснено только Страсбургским судом. Страсбургский суд должен предоставить авторитетное руководство, необходимое для того, чтобы все договаривающиеся государства могли занять единую позицию относительно того, в какой степени, если это вообще возможно, права Конвенции или любое из них могут иметь преимущественную силу над своими обязательства по Уставу ООН.
75. Но это оставляет открытым вопрос о том, как данная позиция может рассматриваться в соответствии с национальным законодательством. Г-н Сингх утверждал, что обязательство по статье 25 Устава ввести в действие SCRs, определяющие меры, которые должны быть приняты против Усамы бен Ладена, «Аль-Каиды» и «Талибана», должно было уважать основные положения нашего собственного правопорядка. В случае Г. обсуждались два основных права, и, поскольку они должны быть найдены во внутреннем законодательстве, его право ссылаться на них не было затронуто статьей 103 Устава ООН. Одним из них было право на беспрепятственное пользование своей собственностью, которому можно было помешать только четкими законодательными словами: Энтик против Каррингтона (1765) 19 Государственные испытания Хауэлла 1029, 1066, лорд Камден CJ. Вторым было его право на беспрепятственный доступ к суду: Р (Ануфриева) против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2004] 1 AC 604, параграф 26, за лордом Стейном. Как выразился виконт Саймондс в Pyx Granite Co Ltd против Министерства жилищного строительства и местного самоуправления [1960] AC 260, 286, право субъекта на доступ к судам Ее Величества для определения его прав не может быть исключено, кроме как ясными словами. Как отметил г-н Сингх, оба эти права охватываются принципом законности, который лежит в основе отношений между парламентом и гражданином. Основные права не могут быть отменены общими словами. Это может быть сделано только с помощью явных формулировок или путем необходимого подтекста. Таким образом, Казначейство не могло использовать свои полномочия в соответствии с общей формулировкой статьи 1 (1) Закона 1946 года, чтобы подчинять людей режиму, который имел эти последствия.
76. Я согласен с утверждением г-на Сингха о том, что, поскольку основные права не могут быть отменены общими словами, статья 1 Закона 1946 года не дает полномочий для отмены основных прав личности. Это не делает этого ни прямо, ни косвенно. Вопрос в том, имеет ли влияние назначение G в соответствии с AQO. В некоторой степени это должно быть вопросом степени. Некоторое вмешательство в право на беспрепятственное пользование своей собственностью могло быть предусмотрено составителями раздела 1, поскольку он разрешает принятие мер по задержанию, судебному разбирательству и наказанию лиц, нарушающих Орден. В этом смысле принудительные меры, позволяющие эффективно применять меры, могут рассматриваться как входящие в сферу ее действия. Но должен наступить момент, когда посягательство на право на владение своей собственностью будет настолько велико, настолько подавляющим и неподвластным времени, что отсутствие каких-либо эффективных средств его оспаривания означает, что это может быть осуществлено только с явной власти Парламента. .
Значимость
В этом деле был отменен метод, с помощью которого Великобритания через законодательные постановления выполнила СБ ООН Разрешение 1373. Это заставило правительство Гордона Брауна задумать и принять в течение недели Закон о замораживании террористических активов (временные положения) 2010 года.