Джордж Карлин: Снова! - George Carlin: Again!

Джордж Карлин: Снова!
НаписаноДжордж Карлин
РежиссерМарти Каллнер
В главных роляхДжордж Карлин
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Исходный языканглийский
Производство
Продолжительность81 мин.
РаспределительHBO

Джордж Карлин: Снова! (иногда обозначается как На месте: Джордж Карлин в Фениксе) американский комик Джордж Карлин второй HBO стоячие телевизионные специальные. Это было снято в раунде в 1978 г. Театр знаменитостей в Феникс, Аризона. Шоу впервые транслировалось 23 июля 1978 года.[1]

Вступительный сегмент шоу содержит фотографии из детства Карлина, которые он рассказывает: «Я подумал, что мы могли бы взглянуть на некоторые фотографии из тех дней, когда моя карьера в шоу-бизнесе только начиналась». Повествование переходит к Карлин, ожидающей за кулисами продолжения. Он начинает свой распорядок с признательности аудитории перед тем, как погрузиться в свой список «Дурацкое дерьмо», который включает в себя несколько новых распорядков: Песочный человек в дождливую ночь, предупреждения о больших кораблях, морские рыбные палочки, многоножки, официанты в залах ожидания, вечерние платья в ночных клубах , флуоресцентные лампы, мишени для салфеток, шляпы, которых нет, лягушачьи лапки, опорожнение колодцев желаний, кредиты мечты, почему нет синей еды (впервые выполняется в самом первом эпизоде Субботняя ночная жизнь ), квалифицированных и неквалифицированных рабочих, почему мы покупаем цветы и убираем церковь.

Затем Карлин выполняет новый длинный распорядок о времени, о том, у кого есть время, и о словах, которые мы используем для описания времени («Раньше, чем вы думаете ... звучит жутко, не так ли?»)

Затем он садится и исполняет шумную версию программы «Новые новости», комбинируя новый материал с материалом из Вечер с Уолли Лондо с участием Билла Сласцо и В дороге. Эта программа очень хорошо воспринимается публикой, в том числе, когда ему на сцену бросают косяк. Затем он делает свою знаменитую имитацию Эла Слита, «Хиппи-Диппи Метеоролога». («Сегодняшний прогноз ... темно!»)

Карлин исполняет новую версию "Death and Dying", чем та из В дороге и заключительная часть программы - это исполнение "Семь слов, которые нельзя сказать по телевидению "эскиз (впервые исполнен на Классный клоун ). Программа расширена из Род занятий: Фул спектакль. Он добавляет физическую комедию в начале «Проб и ошибок» и представляет идею о том, что «у нас есть больше способов описать грязные слова, которые у нас есть на самом деле грязные слова»:

«Кого-то очень интересовали эти слова. Они продолжали ссылаться на них: они называли их плохими, грязными, грязными, грязными, мерзкими, пошлыми, грубыми, безвкусными, неприличными, уличными разговорами, пустыми разговорами, языком раздевалок, казарменными разговорами. , непристойный, непослушный, дерзкий, непристойный, грубый, грубый, непристойный, похотливый, непристойный, непристойный, непристойный, синий, неприличный, рискованный, наводящий на размышления, проклятия, ругань, ругань ... и все, о чем я мог думать, было: дерьмо , ссать, ебать, пизда, хуесос, ублюдок и сиськи! "

Карлин признает, что первоначальный список был неполным, даже если он добавил пердеж, какашку и пизду. Он уверяет публику, что «некоторые из [их] фаворитов могут попасть в список в этом году». Добавление дополнительных слов в список: Мудак, ballbag, hardon, pisshard, blueballs, taint, nooky, snatch, box, pussy, pecker, peckerhead, peckertracks, jism, Joint, donniker, dork, poontang, cornhole и черника.

В подпрограмму добавлен еще один новый раздел со ссылкой на слово "ублюдок "исключение из списка из-за телефонного спора с английским пуристом, назвавшим" ублюдок "дублированием корневого слова" ебать ". Реакция Карлина на пуриста такова:" Эй, ублюдок, как ты вообще получил мой номер телефона? " убеждает его бросить это, но Карлин теперь недоволен текущим ритмом списка (теперь хуесос стоит в одиночестве как единственное многосложное слово в списке), счастливо повторяя старый список в лирической манере.

Карлин продолжает расширенную версию знакомой части рутины «сиськи» и включает в себя «Милые маленькие пердуны "рутина в микс. После краткого ознакомления с знакомыми шутками, относящимися к какашке, пизде (" пизда пизда и все такое "), уколу и мячику. Знаменитый раздел о слове" ебать "многословен, поскольку Карлин напоминает людям, что случилось с слово "Мы облажались". В программе больше физической комедии. Он ссылается на знаменитую фразу "Занимайтесь любовью, а не войной «Хотел бы, чтобы он подумал об этом, чтобы уйти на пенсию и пойти на пляж. Придумав свою собственную фразу« Делай ебать, а не убивать », Карлин объясняет:« Я не собираюсь уходить в ближайшее время », после чего раздаются громовые аплодисменты. . Заменяя «убивать» на «ебать», Карлин включает новые ссылки, включая «Шаму ублюдок », когда Карлин в панике уплывает прочь. Его последнее послание - любовное, прежде чем он представит свою жену Бренду на сцене. Карлин прощается со зрителями или« Пошел на хуй! », прежде чем танцевать сицилийский танец. тарантелла по скользящим кредитам.

Отслеживание

  1. Открыть (0:35)
  2. Начало (2:45)
  3. Жить в Фениксе (2:17)
  4. Интересно (8:48)
  5. Который сейчас час? (11:28)
  6. Длинный выпуск новостей (11:05)
  7. Аль Слит (2:40)
  8. Смерть неминуема (13:36)
  9. Грязные слова (25:41)
  10. Миссис Карлин (0:43)
  11. Кредиты на программу (1:41)

Рекомендации

внешняя ссылка