Фумико Накашима - Fumiko Nakashima

Фумико Накашима (中 島 布 美 子)японский художник, живущий в Мексика 、 Она начала выставлять работы в различных галереях Японии, но с тех пор поселилась в Colonia Roma район Мехико. Ее интерес к Мексике возник, когда ей было семнадцать, когда она дважды побывала в стране, чтобы изучить культуру и язык, прежде чем переехать на постоянное место жительства в 2010 году. Она выставляла работы в Мехико, в том числе картину старого троллейбуса в Colonia Hipódromo района и организации мероприятия под названием «Молитесь за Японию» в ответ на Землетрясение и цунами в Тохоку 2011 г.

Жизнь

Фумико Накашима родилась в Иватэ, Япония,.[1]

Она впервые посетила Мексику в 1999 году, изучая искусство Фрида Кало и Диего Ривера а также что из Huichol, что привело к интересу к другим аспектам мексиканской культуры, таким как памятные даты День мертвых .[2][3]

Во время своего второго визита в 2006 году она решила остаться там почти на два года, чтобы познакомиться с культурой и искусством Мексики, а также выучить испанский язык. Она утверждает, что это было нелегко, но она встретила много друзей, которые помогли ей учиться и адаптироваться к жизни в Мексике.[1] За это время она выставлялась на Гаррос Галерия и Посольство Японии в Мексике .[2]

Она навсегда вернулась в Мексику в 2010 году как одна из многих японских художников.

В ответ на сильное землетрясение в Японии Накашима организовал «Молитву за Японию» в июле 2011 года вместе с Гарросом Галерией и Salón de la Plástica Mexicana член Сельсо Зубире на КОНАКУЛЬТА галерея в Колонии Рома. В выставке участвовали и другие японские художники.

Искусство

Участок троллейбусной работы "Двойная жизнь"

В феврале 2012 года Накашима создал работу под названием «Doble Vida» или «Двойная жизнь», используя один из троллейбусов Roma, Condesa и Hipódromo, которые были подарены правительством Японии Мексике и с тех пор использовались для различных художественных проектов.[4] Double Life был создан в ознаменование годовщины Землетрясение и цунами в Японии, и был посвящен церемонии 11 марта 2012 года.[5] Образы Doble Vida состоят из фона, изображающего глубокий океан, покрытый изображениями цветов и людей в знак уважения к цунами.[6] Он был спонсирован Гаррос Галерия в Мехико, Фонд Японии Мехико и Куаутемок р-н.[4]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б «El Arte Visual como medio de expression Universal» [Визуальное искусство как средство универсального выражения]. Negocios y Bancos. Мексика. 57 (1192): 1. 28 февраля 2009 г.
  2. ^ а б Джоэл Нава Полина (8 октября 2010 г.). "Triángulo de Arte a través de Fumiko Nakashima" [Треугольник искусства через Фумидо Накашима]. Журнал El Triangular (на испанском). Мексика. Архивировано из оригинал 22 февраля 2014 г.. Получено 30 мая, 2012.
  3. ^ «Фумико Накашима» (на испанском). Мехико: Гаррос Галерия. Декабрь 2010 г.. Получено 30 мая, 2012.
  4. ^ а б Нава Полина, Иоиль (март 2012 г.). "Haru ga kita en México. La primavera está llegando al trolebús" Doble Vida"". Таби Таби (на испанском). Мехико: Toyo Marketing, SA de CV. 3 (80): 56–57.
  5. ^ Нава Полина, Иоиль (апрель 2012 г.). "Arte public que conmemora un 'nuevo tipo' de paz. Tributo en memoria de quienes perdieron su vida". Таби Таби (на испанском). Мехико: Toyo Marketing, SA de CV. 4 (81): 58–59.
  6. ^ Ота, Минао (8 марта 2012 г.). 私 の 故 郷 、 ブ ラ シ に 含浸 気 持 ち。 [Мой родной городок, пропитанный чувствами кисть]. Асахи Симбун (по-японски). п. 12.