Эстер Мойал - Esther Moyal
Эстер Мойал (урожденная Лазари или аль-Азхари;[1] 1874, Бейрут - 1948, Яффо) Ливанский еврей журналист, писатель и активистка за права женщин. Ее называют одним из ключевых интеллектуалов 20 века. Нахда, или арабский ренессанс.[2][3]
Выросший в сефардской семье среднего класса, Мойал свободно владел арабским, французским и английским языками и был наставником арабского писателя Мухаммада аль-Бакра.[1][4] В 1890 году она окончила Американский колледж для девочек в Бейруте.[5] или Сирийский протестантский колледж.[6] Мойал преподавал в христианских и еврейских школах и переводил на арабский язык романы и повести, в том числе романы Александр Дюма и Эмиль Золя.[1]
Она была активна в нескольких женских организациях в Бейруте в 1890-х годах: Ливанской женской лиге, Bākūrat Sūriya («Рассвет Сирии») и Nahdat al-Nisā '(«Пробуждающиеся женщины»), группе, которую она соучредила.[4][1] Моял представляла Сирию как член Конгресса женщин на 1893 Всемирная Колумбийская выставка в Чикаго.[1]
В 1894 году она вышла замуж за Симона Мойала (Шимон Йосеф Мойал), изучающего медицину, и пара поселилась в Каире.[4] Находясь в Каире, Эстер Мойал основала женский журнал. аль-Шила (Семья) в 1898 году, а в 1904 году она стала еженедельной газетой.[1] Журнал получил широкую оценку и содержал статьи о современных бытовых проблемах, здоровье женщин, литературных темах и мировых новостях.[1]
Она была откровенным сторонником прав женщин. На страницах Семья, она перечислила свои три принципа феминизма:
1. Женщина - нравственное существо, обладательница свободной воли и активной совести.
2. Она равна мужчине, и состояние ее существования зависит от его руководства.
3. Женщина обладает особыми качествами, которых нет в мужчине, и если он превосходит ее по телесной силе и силе воли, то она превосходит его в утонченности своих чувств и точности своих взглядов; учитывая средства для получения образования, она соответствовала бы ему по вкусу и нравственности.[1]
В ответ на женоненавистническую статью в журнале, опубликованную в 1894 году, Моял написала серию писем редактору, в которых резюмировала ее видение феминизма: «Я говорю, что женщина, которая тратит мелочь на чернила и бумагу, а свободное время проводит за чтением и пишет, и не убивает его пустой болтовней, прекрасно знает, как вести домашнее хозяйство и воспитывать детей с умеренностью, бережливостью и мудростью, которые гарантируют как счастье ее детей, так и богатство ее загробной жизни.[1]"
Вдохновленный Дело Дрейфуса Мойал написал книгу о жизни Эмиля Золя в 1903 году.[1]
В 1908 г. (или 1909 г.)[1] Семья Мойал переехала в Яффо, где Эстер Мойал основала организацию еврейских женщин.[4] Они с Саймоном стали совместными редакторами журнала. Саут аль-Атманийа (Голос османизма) в 1913 году.[5] Эта еврейская газета, написанная на арабском языке, отражала нападки на Сионизм и предложил видение «общей родины» в Палестине в рамках Османской империи.[1][6]
После смерти Саймона в 1913 году Мойал жил у родственников в Марселе; она вернулась в Яффо в начале 1940-х годов.[6] Ее сын Абдаллах (Овадия) Надим стал поэтом.[1]
Жизнь и работа Мойала представляют собой видение плюралистического Ближнего Востока, зависящего от свободного и открытого дискурса. В предисловии к набору биографий арабских женщин Моял написала, что она была благодарна за то, что жила в эпоху, «в которой была открыта большая арена для мудрецов, чтобы они могли распространять свои истины среди народов; поскольку это было самым большим союзником в мире. продвижение знаний и наибольшая помощь в их распространении ".[1]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Леви, Литаль (2012). Хамза, Дьяла (ред.). «Разделенное прошлое: арабские еврейские интеллектуалы и дело Эстер Ажари Мойал (1873-1948)». Становление арабской интеллектуальной империи, общественной сферы и колониальных координат самости. Исследования SOAS / Routledge по Ближнему Востоку: 128–163.
- ^ Эль-Арисс, Тарек, изд. (2018). "Арабский ренессанс: двуязычная антология нада". Ассоциация современного языка. С. 141–153. ISBN 9781603293037. Получено 2019-11-21.
- ^ Башкин, Орит (май 2014 г.). «Переосмысление арабской еврейской современности: неизвестный ближневосточный канон». H-иудаизм. Получено 2019-11-21.
- ^ а б c d «Мойял, Эстер». Еврейская виртуальная библиотека. Получено 2019-11-21.
- ^ а б Леви, Литаль (01.10.2010). «Мойял, Эстер Ажари». Энциклопедия евреев в исламском мире.
- ^ а б c Бехар, Моше; Бен-Дор Бенит, Цви (2013). Современные труды ближневосточных евреев об идентичности, политике и культуре, 1893-1958 гг.. Издательство Брандейского университета. С. 28–70. ISBN 978-1-58465-884-9. OCLC 889332048.