Кириллица расширенная-B - Cyrillic Extended-B
Кириллица расширенная-B | |
---|---|
Классифицировать | U + A640..U + A69F (96 кодовых точек) |
Самолет | BMP |
Скрипты | Кириллица |
Основные алфавиты | Старая кириллица Древнеабхазский |
Назначенный | 96 кодовых точек |
Неиспользованный | 0 зарезервированных кодовых точек |
История версий Unicode | |
5.1 | 78 (+78) |
6.0 | 80 (+2) |
6.1 | 89 (+9) |
7.0 | 95 (+6) |
8.0 | 96 (+1) |
Примечание: [1][2] |
Кириллица расширенная-B это Блок Unicode содержащий Кириллица символы для написания старо-кириллицы и староабхазского, а также совмещения числовых знаков.
Блокировать
Кириллица расширенная-B[1] Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + A64x | Ꙁ | ꙁ | Ꙃ | ꙃ | Ꙅ | ꙅ | Ꙇ | ꙇ | Ꙉ | ꙉ | Ꙋ | ꙋ | Ꙍ | ꙍ | Ꙏ | ꙏ |
U + A65x | Ꙑ | ꙑ | Ꙓ | ꙓ | Ꙕ | ꙕ | Ꙗ | ꙗ | Ꙙ | ꙙ | Ꙛ | ꙛ | Ꙝ | ꙝ | Ꙟ | ꙟ |
U + A66x | Ꙡ | ꙡ | Ꙣ | ꙣ | Ꙥ | ꙥ | Ꙧ | ꙧ | Ꙩ | ꙩ | Ꙫ | ꙫ | Ꙭ | ꙭ | ꙮ | ꙯ |
U + A67x | ꙰ | ꙱ | ꙲ | ꙳ | ꙴ | ꙵ | ꙶ | ꙷ | ꙸ | ꙹ | ꙺ | ꙻ | ꙼ | ꙽ | ꙾ | ꙿ |
U + A68x | Ꚁ | ꚁ | Ꚃ | ꚃ | Ꚅ | ꚅ | Ꚇ | ꚇ | Ꚉ | ꚉ | Ꚋ | ꚋ | Ꚍ | ꚍ | Ꚏ | ꚏ |
U + A69x | Ꚑ | ꚑ | Ꚓ | ꚓ | Ꚕ | ꚕ | Ꚗ | ꚗ | Ꚙ | ꚙ | Ꚛ | ꚛ | ꚜ | ꚝ | ꚞ | ꚟ |
Примечания
|
История
Следующие документы, относящиеся к Unicode, фиксируют цель и процесс определения определенных символов в блоке Cyrillic Extended-B:
Версия | Окончательный код[а] | Считать | L2 Я БЫ | WG2 Я БЫ | Документ |
---|---|---|---|---|---|
5.1 | U + A640..A65F, A662..A673, A67C..A697 | 78 | L2 / 06-042 | Клеминсон, Ральф (26 января 2006 г.), Предложение дополнительных кириллических символов | |
L2 / 06-181 | Андерсон, Дебора (2008-05-08), Ответы на UTC относительно L2 / 06-042, Предложение о дополнительных кириллических символах | ||||
L2 / 06-359 | Клеминсон, Ральф (2006-10-31), Предложение дополнительных кириллических символов | ||||
L2 / 07-003 | N3194 | Эверсон, Майкл; Бирнбаум, Дэвид; Клеминсон, Ральф; Держанский, Иван; Дорош, Владислав; Крюков Алексей; Палига, Сорин; Руппель, Клаас (12 января 2007 г.), Предложение закодировать дополнительные символы кириллицы в BMP ПСК | |||
L2 / 07-055 | Клеминсон, Ральф (19 января 2007 г.), Комментарии к дополнительным кириллическим символам (L2 / 07-003 = WG2 N3194) | ||||
L2 / 07-015 | Мур, Лиза (2007-02-08), "Кириллица (C.13)", UTC # 110 минут | ||||
L2 / 07-118R2 | Мур, Лиза (2007-05-23), «111-C17», UTC # 111 минут | ||||
L2 / 07-268 | N3253 (pdf, док ) | Умамахесваран, В. С. (26 июля 2007 г.), "M50.11", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 № 50, Франкфурт-на-Майне, Германия; 2007-04-24 / 27 | |||
6.0 | U + A660..A661 | 2 | L2 / 09-003R | Мур, Лиза (2009-02-12), «B.15.4», UTC # 118 / L2 # 215 минут | |
L2 / 09-020R | N3563R | Клеминсон, Ральф; Эверсон, Майкл (2009-03-13), Предложение закодировать два кириллических символа в BMP ПСК | |||
L2 / 09-234 | N3603 (pdf, док ) | Умамахесваран В. С. (2008-07-08), "M54.13a", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 54 | |||
6.1 | U + A674..A67B, A69F | 9 | L2 / 10-002 | N3748 | Эверсон, Майкл; Баранов Виктор; Миклас, Хайнц; Рабус, Ахим (25 января 2010 г.), Предложение закодировать девять символов кириллицы для славянского языка |
L2 / 10-015R | Мур, Лиза (2010-02-09), «C.12», UTC # 122 / L2 # 219 минут | ||||
N3803 (pdf, док ) | «М56.08д», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 № 56, 2010-09-24 | ||||
7.0 | U + A698..A69B | 4 | L2 / 09-310R | N3772 | Шардт, Юрий; Андреев, Александр (18.08.2009), Предложение кодировать символы типикона в Unicode |
L2 / 11-016 | Мур, Лиза (2011-02-15), «C.3.1», UTC # 126 / L2 # 223 Минуты | ||||
L2 / 10-394R | N3974 | Шардт, Юрий; Симмонс, Никита; Андреев, Александр (25.02.2011), Предложение о кодировании некоторых выдающихся символов ранней кириллицы в Unicode | |||
L2 / 11-127 | Андерсон, Дебора (12 мая 2011 г.), Предлагаемое сопоставление для кириллических букв O (U + A698 - U + 69B) из L2 / 10-394R | ||||
N4103 | "11.2.14 Некоторые выдающиеся символы ранней кириллицы", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 58, 2012-01-03 | ||||
U + A69C..A69D | 2 | L2 / 10-357 | N3914 | Предложение добавить в ПСК иероглифы литовской диалектологии, 2010-10-29 | |
L2 / 11-135 | Тумасонис, Владас; Пентцлин, Карл (2011-05-02), Исправлено предложение о добавлении символов, используемых в литовской диалектологии | ||||
L2 / 11-189 | Уистлер, Кен; Констебль, Питер (2011-05-11), Обзор иероглифов для литовской диалектологии | ||||
L2 / 11-191 | N4062 | Констебль, Питер; Уистлер, Кен (13.05.2011), Комментарии USNB к N3914 - Персонажи для литовской диалектологии | |||
L2 / 11-116 | Мур, Лиза (2011-05-17), «Консенсус 127-C12», UTC # 127 / L2 # 224 минуты, Принять 14 знаков для литовской диалектологии ... | ||||
L2 / 11-223 | N4070 | Тумасонис, Владас; Пентцлин, Карл (24.05.2011), Второе исправленное предложение о добавлении в ПСК иероглифов, используемых в литовской диалектологии. | |||
L2 / 11-248 | N4116 | Пентцлин, Карл (2011-06-09), Отчет о специальной «литовской диалектологии» (SC2 / WG2 N4070), проведенной во время встречи SC2 / WG2 в Хельсинки | |||
N4103 | «11.1.3 Литовская диалектология», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 58, 2012-01-03 | ||||
8.0 | U + A69E | 1 | L2 / 13-008 | N4390 | Андреев, Александр; Шардт, Юрий; Симмонс, Никита (21.01.2013), Предложение о кодировании выдающегося символа ранней кириллицы |
L2 / 13-011 | Мур, Лиза (2013-02-04), «C.5», UTC # 134 минуты | ||||
N4403 (pdf, док ) | Умамахесваран, В. С. (28 января 2014 г.), «10.3.4 Один славянский кириллический символ», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 61, Holiday Inn, Вильнюс, Литва; 2013-06-10 / 14 | ||||
|
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «База данных символов Юникода». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.
- ^ «Нумерованные версии стандарта Unicode». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.