Петух каракули ду - Cock a doodle doo

"Cock a doodle doo"
Стишок
Опубликовано1765
Автор (ы) песенНеизвестный

"Петух каракули ду" (Руд 17770) является популярным английский язык стишок.

Текст песни

Наиболее распространенная современная версия:

Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама потеряла туфлю,
Мой хозяин потерял скрипку,
И не знает, что делать.[1]

Происхождение

Первые две строки использовались в брошюра об убийстве в Англии, 1606 г., что, кажется, предполагает, что дети пели эти или очень похожие строки, чтобы высмеять петушок s (петух в нас) "ворона ".[1] Первая записанная полная версия была в Мелодия мамы гуся, опубликовано в Лондоне около 1765 года.[1] К середине XIX века, когда его собрали Джеймс Орчард Холливелл, он был очень популярен, и были добавлены три дополнительных стиха, возможно, более поздних по происхождению:

Петушиный вкусняшку делать!
Что делать моей даме?
Пока хозяин не найдет свою скрипку,
Она будет танцевать без обуви.

Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама нашла свою туфлю,
И хозяин нашел свою скрипку,
Пой, черт возьми!

Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама будет танцевать с тобой,
Пока мастер теребит свою скрипку,
И не знает, что делать.[1]

Примечания

  1. ^ а б c d И. Опи и П. Опи, Оксфордский словарь детских стишков (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 128.