Петух каракули ду - Cock a doodle doo
"Cock a doodle doo" | |
---|---|
Стишок | |
Опубликовано | 1765 |
Автор (ы) песен | Неизвестный |
"Петух каракули ду" (Руд 17770) является популярным английский язык стишок.
Текст песни
Наиболее распространенная современная версия:
Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама потеряла туфлю,
Мой хозяин потерял скрипку,
И не знает, что делать.[1]
Происхождение
Первые две строки использовались в брошюра об убийстве в Англии, 1606 г., что, кажется, предполагает, что дети пели эти или очень похожие строки, чтобы высмеять петушок s (петух в нас) "ворона ".[1] Первая записанная полная версия была в Мелодия мамы гуся, опубликовано в Лондоне около 1765 года.[1] К середине XIX века, когда его собрали Джеймс Орчард Холливелл, он был очень популярен, и были добавлены три дополнительных стиха, возможно, более поздних по происхождению:
Петушиный вкусняшку делать!
Что делать моей даме?
Пока хозяин не найдет свою скрипку,
Она будет танцевать без обуви.
Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама нашла свою туфлю,
И хозяин нашел свою скрипку,
Пой, черт возьми!
Петушиный вкусняшку делать!
Моя дама будет танцевать с тобой,
Пока мастер теребит свою скрипку,
И не знает, что делать.[1]