Чинглиш (спектакль) - Chinglish (play)
Чинглиш | |
---|---|
Оригинальный бродвейский плакат | |
Написано | Дэвид Генри Хван |
Режиссер | Ли Сильверман |
Дата премьеры | 18 июня 2011 г. |
Место премьера | Театр Гудмана Чикаго, Иллинойс |
Исходный язык | Английский, мандаринский |
Жанр | Комедия |
Официальный сайт |
Чинглиш это игра Тони Премия победитель Дэвид Генри Хван. Это комедия об американском бизнесмене, который отчаянно пытается открыть в Китае новое предприятие, открывшееся Бродвей в 2011 году под руководством Ли Сильверман.
История производства
Чинглиш Премьера в Театр Гудмана в Чикаго, штат Иллинойс, где он работал с 18 июня 2011 г. по 31 июля 2011 г.[1] Это было второе сотрудничество Хванга с режиссером Ли Сильверманом после Желтое лицо в Театральной труппе Центр и Общественный театр.[2][3]
Несколько пьес за последние годы меня так сильно обрадовали. Чинглиш. Имея карьеру, охватывающую более трех десятилетий, и канон, включающий множество жанров, Дэвид является одним из светил современного американского театра. Я восхищаюсь его работами задолго до нашего сотрудничества над бродвейским мюзиклом «Аида», и мне очень приятно впервые приветствовать его в «Гудмане».
-Роберт Фоллс, Театр Гудмана Художественный руководитель
Премьера спектакля состоялась на Бродвее в Театр Лонгакр 11 октября 2011 года (превью), официально - 27 октября 2011 года. Режиссер Ли Сильверман, в актерском составе приняли участие Гэри Уилмс, Дженнифер Лим, Анджела Лин, Кристин Лин, Стивен Пуччи, Джонни Ву и Ларри Лей Чжан. Спектакль был исполнен на английском и мандаринском языках (с проецированием английских титров).[4][5] Декорации - Дэвид Коринс, костюмы - Анита Явич, освещение - Брайан МакДевитт, звук - Даррон Л. Уэст, а проекции - Джефф Сагг и Шон Дуан.
2015 год Восток Запад Игроки Производство в Лос-Анджелесе отличается расширенным тиражом. После Дэвид Генри Хван Увидев спектакль в своем одноименном театре, он решил переписать финал, чтобы лучше отразить нынешние отношения между Китаем и США. Премьера этого нового финала состоялась во время двухнедельного продления.
участок
Американский бизнесмен приезжает в оживленную китайскую провинцию в поисках выгодного контракта с семейной фирмой по изготовлению вывесок. Вскоре он обнаруживает, что сложность такого предприятия намного превосходит ожидаемые различия в языке, обычаях и манерах - и ставит под сомнение даже самые основные предположения о человеческом поведении.[6]
США и Китай переживают критический момент в истории - каждая нация глубоко заинтересована, но очень мало знает о другой. Чинглиш родился в результате многих поездок, которые я посетил в Китае за последние пять или шесть лет, чтобы стать свидетелем захватывающих там изменений. Во время одного визита я побывал в новом центре искусств, где все было на высшем уровне, за исключением нелепо переведенных английских знаков. Именно тогда я задумал написать эту пьесу ».
-Дэвид Генри Хван, Драматург
Персонажи и бродвейский состав
Источник: База данных Internet Broadway.[7]
- Даниэль Кавано (丹尼尔. 卡 凡 諾; 丹尼爾. 卡 凡 諾; Dānní'ěr Kǎfánnuò[8]) - Гэри Уилмс
- Си Ян (席 言; Си Ян[8]) - Дженнифер Лим
- Мисс Цянь (钱 小姐; 錢 小姐; Qián-xiǎojie[8]) / Прокурор Ли (李 检察官; 李 檢察官; Lǐ-jiǎncháguān[8]) - Анджела Лин
- Мисс Чжао (赵女士; 趙女士; Чжао-Ноши[8]) - Кристин Лин
- Питер Тиммс (彼得; Bdé[8]) - Стивен Пуччи
- Bing (冰; Bīng) / Судья Сюй Гэминь (许 革命 法官; 許 革命 法官; Xǔ Gémìng-fǎguān[8]) - Джонни Ву
- Министр Цай Голян (蔡国亮 局长; 蔡國亮 局長; Цай Гуолиан-цзючжун[8]) - Ларри Лей Чжан
Известные постановки
Репертуарный театр Беркли, репертуар Южного побережья и актеры Фестиваля искусств Гонконга
- Дэниел Кавано - Алекс Моггридж
- Си Ян - Мишель Крусец
- Мисс Цянь / Прокурор Ли - Селеста Дэн
- Мисс Чжао - Вивиан Чиу
- Питер Тиммс - Брайан Нишии
- Бинг / судья Сюй Гэминь - Остин Ку
- Министр Цай Гуолян - Ларри Лей Чжан (Беркли) / Раймонд Ма (Репертуар Южного побережья)
Центральная сцена Портленда, актерский состав Сиракуз
- Дэниел Кавано - Питер О'Коннор
- Си Ян - Тина Чилип
- Управляющий отеля / прокурор Ли - Лили Тунг Кристал
- Питер Тиммс - Джефф Локер
- Мисс Цянь / Мисс Чжао - Рэйчел Лу
- Бинг / судья Сюй Гэминь - Юэкун Ву
- Министр Цай Голян - Цзянь Синь
Восток Запад Игроки, Los Angeles Cast (сентябрь / октябрь и декабрь 2015 г.)
- Дэниел Кавано - Мэттью Джегер
- Си Ян - Кара Ван
- Питер Тиммс - Джефф Локер
- Министр Цай Голян - Бен Ван
- Мисс Цянь / Прокурор Ли - Линн Лэй
- Бинг / судья Сюй Гэминь - Юан Чанг
- Мисс Чжао - Джой Яо
Режиссер Джефф Лю
Критический прием
Спектакль получил горячую похвалу от Чикаго Трибьюн, который написал: "Четыре звезды! В веселом Чинглиш, рычит китайский тигр, трепещет американский бизнес. Смех и сексуальное удовольствие в переводе. Проницательная, своевременная и острая как бритва комедия! Лучшая работа Дэвида Генри Хванга с тех пор М. Баттерфляй.[9] В Чикаго Сан-Таймс оценил пьесу «Одна из самых забавных пьес на моей памяти ... У Чинглиша есть персонажи, а не клише - китайцы не рабочие пчелы, американцы не высокомерные идиоты.[10]
Постановка в Нью-Йорке называлась: «Свежая, энергичная и непохожая на все остальное на Бродвее. Чинглиш - задумчивая, забавная и пронзительная пьеса, в которой чудесным образом ничего не теряется при переводе».[11] Bloomberg назвал это «смертельной комедией о бизнесе, сексе и неспособности общаться, ощетинившейся интеллектом». [12] Время журнал поставил пьесу на 3 место среди всех театральных постановок 2011 года.[13]
Из шоу в Лос-Анджелесе Лос-Анджелес Таймс дублированный Чинглиш «Выбор критиков» и сказал: «Эта постановка превосходит репертуар Южного побережья - репертуар Беркли - сама по себе не сутулится ... Потребовалось много времени, чтобы пьеса 2011 года достигла Лос-Анджелеса, но, слава богу, она попала сюда в такой превосходной форме ( Экран на китайском языке, костюмы и свет тоже прекрасны, и East West [Players] особенно позаботились о китайском языке; каждый из его носителей либо родился в Китае, либо хорошо знал этот язык.) " [14]
Награды и номинации
Спектакль "Чикаго" был номинирован на пять Джозеф Джефферсон Награды:[15]
- Лучшее производство - Чинглиш
- Режиссер - Ли Сильверман
- Актриса в главной роли - Дженнифер Лим
- Новая работа - Дэвид Генри Хван - (ВЫИГРАЛ)
- Живописный дизайн - Дэвид Коринс - (ВЫИГРАЛ)
Бродвейская постановка номинировалась на три Награды бюро драмы:
- Выдающаяся игра 2012 года
- 2012 Выдающаяся актриса в пьесе (Дженнифер Лим)
- Выдающийся сценографический дизайн, 2012 (Дэвид Коринс)
Примечания
- ^ Джонс, Кеннет. "Бродвейский" Чинглиш "расширяется в Чикаго Гудман" Афиша, 6 июля 2011 г.
- ^ «Мировая премьера новой сексуальной комедии Дэвида Генри Хвана« CHINGLISH »(18 июня - 24 июля) завершает праздничный сезон« Десятилетия Дирборна »в Goodman Theatre». Лучшие шоу Бродвея. 31 мая 2011 г. Архивировано с оригинал 30 марта 2012 г.. Получено 2011-10-06.
- ^ «Театр Гудман объявляет о мировой премьере оперы« Чинглиш »» theatreinchicago.com, по состоянию на 11 октября 2015 г.
- ^ Джонс, Кеннет. «Запад встречается с Востоком:« Чинглиш »Дэвида Генри Хвана открывается на Бродвее» Афиша, 27 октября 2011 г.
- ^ Ицкофф, Дэйв (28 июня 2011 г.). «Благодаря Чикаго, комедия Дэвида Генри Хвана« Чинглиш »выйдет на Бродвей». Нью-Йорк Таймс. Получено 2009-09-20.
- ^ "Чинглиш на Бродвее". Лучшие шоу Бродвея. 19 сентября 2011 г. Архивировано с оригинал на 2011-10-14. Получено 2011-09-19.
- ^ "Бродвейская постановка" Чинглиш ", актеры и креативщики" ibdb.com, по состоянию на 10 октября 2015 г.
- ^ а б c d е ж грамм час "41-й Гонконгский фестиваль искусств представляет чинглиш." (Архив ) Гонконгский фестиваль искусств. п. 11. Проверено 17 мая, 2013.
- ^ Джонс, Крис (27 июня 2011 г.). «В веселом« Чинглиш »Хвана рычит китайский тигр, трепещет американский бизнес». Чикаго Трибьюн. Архивировано из оригинал 30 июня 2011 г.. Получено 2009-09-20.
- ^ Стейнберг, Нил (28 июня 2011 г.). «Трагедия Благоевича не такая чуждая, как хотелось бы». Чикаго Сан-Таймс. Получено 2009-09-20.
- ^ Кеннеди, Марк (27 октября 2011 г.). "'Чинглиш совершает прыжок в китайско-американскую культуру ». Ассошиэйтед Пресс. Получено 2011-11-10.[мертвая ссылка ]
- ^ "Китайские вызовы в бизнесе, секс-комедия" Чинглиш ": обзор". Bloomberg. 29 октября 2011 г. Архивировано с оригинал 1 апреля 2012 г.. Получено 2011-11-10.
- ^ Зоглин, Ричард. «Лучшее 2011 года: Театр», Время журнал, выпуск от 19 декабря 2011 г., стр. 77
- ^ Миллер, Дэрил (30 сентября 2015 г.). "Каждый человек - загадка в живом" Чинглише "East West Players'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 2015-09-30.
- ^ «Объявлено о награждении Jeff 2011 Equity Awards». Джефф Награды. 31 августа 2011 г. Архивировано с оригинал 8 ноября 2011 г.. Получено 2009-09-20.