Шанталь Чаваф - Chantal Chawaf
Шанталь Чаваф (1943 г.р.) Французский писатель.
биография
Чаваф родился в Париж, во время Второй мировой войны. Она изучала искусство и литературу в l 'École du Louvre, после чего вышла замуж и прожила 7 лет в Дамаске, где родила двоих детей. Она также путешествовала и несколько лет жила в Европе и Северной Америке.
В 1974 году она опубликовала свою первую книгу в издании Editions des Femmes,[1] феминистская пресса, созданная активистами MLF (Движение за освобождение женщин ) сосредоточены вокруг Французская феминистка Антуанетта Фук. Первая книга Чавафа, Retable. La Rêverie, начал то, что критики назвали "Écriture féminine " вдоль Элен Сиксус, Катрин Клеман, Юлия Кристева et Люси Иригарай.[2] Другие ключевые тексты Chawaf включают; Cercoeur (1975) и Maternité (1979).
В своих книгах Чаваф исследует отношения матери и дочери и пытается осознать потенциал слов для освобождения женского бессознательного, деинтеллектуализации тела и передачи голоса внутреннему опыту.[3][4]Работа Шанталь Чаваф о рождении и животворении в своих книгах последнего десятилетия приводит к экологической критике современного общества (Мелюзина детрит).[5][6]
Она часто путешествовала по Соединенным Штатам, где ее работы были переведены и изучены.[7]С 2000 по 2010 год она также редактировала сборник в издательстве в Париже.
Библиография
- Retable. La Rêverie, 1974, Editions des femmes
- Cercœur, 1975, Mercure de France
- Стул chaude (театр, эссе), 1976, Mercure de France
- Blé de semence, 1976, Mercure de France
- Le Soleil et la Terre, 1977, Издания Жан-Жак Повер
- Rougeâtre, 1978, Издания Жан-Жак Повер
- Maternité, 1979, Издания Stock
- Ланды, 1980, Издания Stock
- Crépusculaires, 1981, Издания Рамзи
- Les Surfaces de l'orage, 1982, Издания Рамзи
- Ла Валле воплощенная, 1984, Издания Flammarion
- Эльвина, le roman fée, 1985, Издания Фламмарион
- Fées de toujours (с Джинан Чаваф), 1987, Издания Plon
- L'intérieur des heures, 1987, Editions des femmes
- Искупление, 1988, Издания Фламмарион
- L'éclaircie, 1990, Издания Фламмарион
- Vers la lumière, 1994, Editions des femmes
- Ле Манто Нуар, 1998, Editions Flammarion, переиздан как Je suis née, 2010, Editions des femmes
- Issa, 1999, Издания Фламмарион
- Под псевдонимом Мари де ла Монлюэль: Mélusine des détritus, 2002, Издания дю Роше
- L'Ombre, 2004, Издания дю Роше
- La Sanction, 2004, Editions des Femmes
- Соболь нуар, 2005, Издания дю Роше
- Инфракрасный, 2005, Editions des Femmes
- Les Obscures, 2008, Издания Des Femmes
- Je suis née, 2010, Editions des Femmes, расширенное переиздание Ле Манто Нуар
- Сирия, пустыня страсти, 2012, Издания Ixcea
- Деливранс бризе, 2013, Éditions de la Grande Ourse
- Ne quitte pas les vivants, 2015, Éditions Des femmes -Antoinette Fouque
- L'inconnue du désir, 2017, Éditions de la Grande Ourse
- Relégation, Éditions Des femmes - Антуанетта Фук, 2019
Художественные произведения
- Le corps et le verbe, la langue en sens inverse (сочинение ), 1992, Press de la Renaissance.
- L'Erotique des mots, с Режин Дефорж, 2004, Издания дю Роше
- L'identité inachevée, с Адонис, 2004, Издания дю Роше
Переведенные книги
- Искупление, перевод Моник Ф. Нагем, 1992, Dalkey Archive Press
- Мать Любовь, Мать Земля, перевод М. Ф. Нагема, 1993, издательство Garland Publishing.
- Теплота: кровавая песня в пьесах французских и франкоязычных женщин; переведено пар. C.P. Makward et J.G. Миллер, 1994, University of Michigan Press: 233-246
- Феес де Тужур с Джинан Чаваф; переведена на арабский язык Самией Эсбер, 2000, Ministère de la Culture de Syrie, Damas
Рекомендации
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2009-09-30. Получено 2010-01-09.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Босхард, Марианна, «Шанталь Чаваф», Коллекция Monographique, Editions Rodopi (1999),
- ^ Кей, Сара, Кейв Теренс, Боуи Малкольм, «Краткая история французской литературы» - стр. 290, Oxford University Press (2006)
- ^ http://muse.jhu.edu/login?auth=0&type=summary&url=/journals/women_in_french_studies/v020/20.schwerdtner.html
- ^ Ульчи, Карин (07.07.2013). "Écriture et réécriture du merveilleux féerique. Autour de Mélusine, Эд. Мэтью Моррис и Жан-Жак Винсенсини". Cahiers de recherches médiévales et humanistes. Журнал средневековых и гуманистических исследований (На французском). ISSN 2115-6360.
- ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2010-05-09. Получено 2010-01-09.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ http://www.wellesley.edu/french/faculty/mistacco/node/1282
дальнейшее чтение
- Марианна Босхард, Шанталь Чаваф (Родопи, 1999)
- Роджерс, Кэтрин,Пол в Современная Франция: общество в переходный период - под редакцией Малькольма Кука, Грейс Дэви (Routledge, 1999)
- Моник Сайгал, Источник: Lien De Mère a Fille Chez Jeanne Hyvrard, Chantal Chawaf et al. Энни Эрно, (Родопи, 2000)
- Робсон, Кэтрин "Женщина-вампир: меланхоличная автофика Шанталь Чаваф" в "Женское письмо в современной Франции: новые писатели, новая литература 1990-х годов"Режиссер Рай, Гилл и Уортон, Майкл; (Manchester University Press, 2002)
- Трус, Дэвид, История французской литературы: от шансона де жеста до кино; (Blackwell Publishing, 2003).
- Вики Мистакко, Les Femmes et la Traditional Littéraire - 2eme partie , Йельский университет, 2006 г.
- Фредерик Шевийо и Анна Норрис, Des Femmes écrivent la guerre, Издания замешанные, 2007
- Коллектив, Génération MLF 1968-2008 гг. , Ред. des Femmes - Антуанетта Фук, 2008
- Джонатан Крелл, «Мелусина детрита или критика земли», в фильме «Ecriture et réécriture du merveilleux féerique», режиссер Мэтью Моррис и Жан-Жак Винсенсини, Classiques Garnier, Париж (2012)