Бернхард Шмид - Bernhard Schmid
Людвиг Бернхард Эреготт Шмид (20 марта 1788 - 20 октября 1857) был немец Лютеранский священнослужитель и миссионер, работавший в Индии. Из-за плохого здоровья он решил жить в Отакамунд и он провел много времени, изучая местные растения и собирая коллекции образцов, многие из которых были депонированы в Йене, где его двоюродный брат Дж. К. Зенкер опубликовал несколько описаний, но умер слишком рано, чтобы составить более полную работу. Несколько видов растений были названы в честь Шмида, включая ископаемые деревья. Peuce Schmidiana и Мезембриоксилон шмидианум из Тируваккарай недалеко от Пондичерри.
биография
Шмид был сыном Рудольфа Людвига, дьякона и пастора в Вельнитце, а затем проповедником в Зульцбахе около Апольды в 1796 году. Мать Шмида умерла в 1806 году, и его отец женился повторно. Получив образование в Лобеде и Зульцбахе, он обучался в Йене у Карла Кристиана Шмида и изучал классические языки, а также ботанику с лекциями Август Батч. С 1807 по 1809 год изучал богословие в Йенский университет а затем стал частным наставником семьи фон Клермонтов в Ваальсе близ Ахена. В 1811 году он стал учителем языков в Хомбург и заинтересовался санскритом. Он был назначен пастором в Трарбах, а позже стал наставником Карл Фридрих Рейнхард. С 1814 года он начал изучать арабский и армянский языки в Париже, но вынужден был уехать в 1815 году, когда Наполеон вернулся с Эльбы, а затем провел время в доме Карла Фридриха Рейнхарда. Falkenlust имущество. Младший брат, Деокар, который хотел стать миссионером, попросил старца сопровождать его в путешествии и отправился в Лондон в 1816 году. Он тоже стал миссионером и 11 апреля 1817 года уехал в Мадрас, прибыв туда 4 августа. Шмид был отправлен в Палаямкоттай в 1819 г., а затем отправился к Нильгири в мае 1831 г. Майаварам с июля 1834 г. Он проповедовал на английском и тамильском языках. После краткого визита в Йену в июле 1837 года он вернулся в Индию с рядом образцов растений, которые отправились в Ботанический сад Йены.[1] Плохое здоровье заставило его попытаться жить в холмах Нилгири, и, поскольку он не был британским резидентом, он был вынужден искать разрешения у британского правительства, которое дало ему разрешение жить в Нильгири. Он тратил много времени на ботанические исследования и пренебрег миссионерской деятельностью.[2] Вместе с женой, которая руководила школой Церковное миссионерское общество, он жил в Нильгири время от времени с 1830 по 1836 год и более постоянно после возвращения из Европы в 1845 году (поездка включала водолечение лечения в Альменау в 1841 г.). Он умер в Каликуте.[3]
Ботаника и другие работы
Шмид переписывался с ботаниками как в Индии, так и в Европе. в Мадрасский журнал литературы и науки он писал о пользе ботанических занятий и рекомендовал их как времяпрепровождение - "Человек, который любит ботанику ради нее самой, не знает чувств зависти, ревности и соперничества, и его счастье не зависит от ситуаций и сцен, способствующих их развитию.."[4] Он стремился поставлять образцы растений европейским коллекционерам и написал сэру Уильям Хукер что он был заинтересован в создании ботанического сада в Нильгири, чтобы увидеть, как европейские растения «изменили свои формы и появились как новые виды в климате холмов». Хукер снабдил его семенами. Современный шотландский ботаник Роберт Уайт описал и назвал Dichrocephala schmidii после Шмида, а также был вдохновлен на публикацию собственных заметок о растениях Нильгири после того, как некоторые растения, собранные Шмидом, были описаны его двоюродным братом Джонатан Карл Зенкер в 1835 г.[5] К ним относятся папоротники Аспидиум аномофиллум (Dryopteridaceae), Граммит бугристый (Polypodiaceae) и Адиантум циклоидный (Pteridaceae) кроме Ophioglossum schmidii описанный Кунце.[6] Образцы ископаемой древесины, которые Шмид собрал в Тируваккарай был описан Матиас Шлейден и Э. Э. Шмид Йены, идентифицировавшей покрытосеменных Peuce Schmidiana[7] и хвойное дерево Мезембриоксилон шмидианум. Шмид также интересовался филологией.[8] и особенно интересовался Язык тода.[9] Он неверно подсчитал, что две трети словаря тода были заимствованы из тамильского. Он также поддерживал фантастические идеи о связи Одина с Буддой из-за сходства слова, обозначающего среду, с тамильским.[10] Он также опубликовал книги по Английская орфоэзия или книга по произношению орфографии, переводы Покой Святых Бакстера, и Первые книги Томаса Кемпийского.[3][11][12]
Рекомендации
- ^ Стюарт, Ральф Р. (1982). «Миссионеры и священнослужители как ботаники в Индии и Пакистане» (PDF). Таксон. 31 (1): 57–64. Дои:10.2307/1220590. HDL:2027.42/149715. JSTOR 1220590.
- ^ Байерлейн, Э. Р. (1875). Земля тамульцев и ее миссии. С. 220–221.
- ^ а б "Покойный доктор Шмид". Мадрасский журнал литературы и науки. 19: 143–146. 1857.
- ^ Шмид, Бернхард (1836). "Изучение ботаники рекомендовано вместе с проспектом Plantae Indicae доктора Зенкера". Мадрасский журнал литературы и науки. 4: 336–338.
- ^ Нолти, Генри Дж. (2007). Роберт Уайт и ботанические рисунки Рунгиа и Говинду. Книга 1. Жизнь и творчество Роберта Уайта.. Эдинбург: Королевский ботанический сад. С. 111–113.
- ^ Мазумдар, Джайдип (2018). «Новые названия папоротников Ценкера в Plantae indicae». Webbia. 73 (2): 245–246. Дои:10.1080/00837792.2018.1504196. S2CID 91609942.
- ^ Schmid, E. E .; Шлейден, М. Дж. (1885). Ueber die Natur der Kieselhölzer. Йена: Мауке.
- ^ Шмид, Бернхард (1836). «Замечания об исходных и производных языках». Мадрасский журнал литературы и науки. 4: 121–127.
- ^ Шмид, Бернхард (1837). «Очерк взаимоотношений языков и народов». Мадрасский журнал литературы и науки. 5: 133–158.
- ^ Шмид, Б. (1837). «Традиции переселения буддистов в Европу». Мадрасский журнал литературы и науки. 5 (15): 229–231.
- ^ Шмид, Бернхард (1857). "Список папоротников Нилгерри". Мадрасский журнал литературы и науки. 19: 79–84.
- ^ Шмид, B (1857). "Список мхов Нилгерри". Мадрасский журнал литературы и науки. 19: 84–88.