Авром Рейзен - Avrom Reyzen

Авром Рейзен
Czern-conf Leaders.jpg
Херш Довид Номберг, Хаим Житловский, Шолем Аш, Исаак Лейб Перец, Авром Рейзен во время Черновицкой конференции.
(Черновицкая конференция, 1908 г.)
Родившийся
Авром Рейзен

1876
Койданов, Белоруссия
Умер1953 (76–77 лет)
Нью-Йорк, Нью-Йорк
Национальностьрусский
Другие именаАвраам Райзен
Род занятийПисатель, поэт и редактор на идише

Авром Рейзен (Авраам Райзен) (1876 - 1953) был писателем на идише, поэтом и редактором, а также старшим братом Идишист Залман Райзен.

Рейзен родился в Койданов (Минск, восточная Белоруссия). Поддерживался Якнехозом (псевдоним Йешайе Нисн Хакойен Голдберг), в то время как в раннем подростковом возрасте Рейзен отправлял статьи в Дос Юдишес народ-блат в Санкт-Петербург, Россия.

Он переписывался с Яковом Динезоном и И. Л. Перец. В 1891 году они опубликовали стихотворение Рейзена. Ven dos lebn - фарбитерт (Когда жизнь озлоблена) в их Ди юдише библиотека (Библиотека идиш). Его первая история, A kapore der noz abi a golder zeyger mit 300 руб. Надн (К черту нос, пока есть приданое в виде часов и 300 рублей) был опубликован в Вильно в 1892 г.[1]

В 1895 году он вступил в российскую армию, прослужив до 1899 года в отряде музыкантов.

Помимо письма для сионистов Der yud, в 1900 году Рейзен создал литературную антологию Dos tsvantsikste yorhundert (Двадцатый век), в которую вошли работы И. Л. Переца, Херш Довид Номберг, Дэвид Пински, и другие. Верующий в социалистическую идеологию, Рейзен писал для Бунд, иногда под псевдонимом М. Вильнер, в конце 19 - начале 20 вв.[1]

В 1902 году Рейзен опубликовал сборник стихов, Цайт Лидер (Стихи времени), а в 1903 г. выпустил сборник рассказов, Ertseylungen un bilder (Истории и сцены). Он писал для Der Fraynd и Der tog в Санкт-Петербург.

Основатель (с братом Залманом, Хаим Житловский, И. Перец и его близкие друзья Шолем Аш и Херш Довид Номберг) из Идишизм, он принял участие в Черновицкая языковая конференция идиш 1908 г., когда идиш был провозглашен национальным языком евреев.[2]

В 1910 году он начал Варшава литературный еженедельник Eyropeyishe literatur (Европейская литература) а другой называется Fraye erd (Свободная земля).

В начале 1911 года Рейзен переехал в Нью-Йорк и способствовал Форверты и Цукунфт. Его Troyerike motivn gevidmet oreme лайт (Печальные мотивы, посвященные бедным) был опубликован (по рекомендации Шолом-Алейхема) в Филадельфии. Штот цайтунг. С 1929 г. работал исключительно на Форверты, где он писал рассказ каждую неделю, без перерыва. В 1935 году он завершил трехтомник автобиографической Эпизодн приколы майн лебн (Эпизоды из моей жизни).[2]

Ирвинг Хоу писал о Рейзене:

«Чудо Райзена заключается не в том, что он происходит от людей, а в том, что он остается в гармонии с ними ... Именно потому, что он считает еврейство« естественным »условием жизни, не имеющим никаких сомнений и проблем, его стихи и рассказы воспринимают его культуру как должное: они не объясняют и не оправдывают "

После его смерти в 1953 году Рейзена восхваляли:

«Многие писатели на идише обязаны своим успехом поддержке Райзена. В течение многих лет он публиковал и редактировал, с огромными жертвами, журналы на идиш с основной целью предоставить платформу для молодых, борющихся писателей ... У него не было ни высокомерия, ни претензий и никакого личного тщеславия ".[2][3]

Рекомендации

  1. ^ а б "Статья Натана Коэна в энциклопедии YIVO о Рейзене". Yivoencyclopedia.org. Получено 2012-06-11.
  2. ^ а б c "Сохраните биографию музыки на Avrom Reisen". Savethemusic.com. Архивировано из оригинал на 2011-07-21. Получено 2012-06-11.
  3. ^ Еврейский зритель, май 1953 г.

внешняя ссылка