Австралия, в которой ты стоишь - Australia Youre Standing In It
Австралия, в которой ты стоишь является Австралийский скетч комедия серия произведена Австралийская радиовещательная корпорация, впервые показан в сентябре 1983 г.[1] со вторым сериалом, показанным в сентябре 1984 года.[2] В честь 30-летия шоу 13 марта 2013 года весь сериал был выпущен на DVD.[3]
Бросать
- Род Кванток
- Мэри Кеннелли
- Стивен Блэкберн
- Джефф Брукс
- Сью Инглтон
- Эвелин Крап
- Тим Робертсон (Серия 1)
- Питер Браун (Серия 2)
Формат
Австралия, в которой ты стоишь В нем было много повторяющихся скетчей и персонажей, пародирующих известных личностей, звезд эстрады, музыкальные клипы, телевизионные программы и рекламные ролики того времени, или просто рассылку известных социальных ситуаций. К ним относятся:
- Две претенциозные светские матроны (Инглтон и Кеннелли) и третья (Крап), которые так и не смогли добиться успеха, к радости двух других, насмехавшихся над ней. Ловкая фраза: "Helloo Daaaahlings!"
- Хитрые братья (Блэкберн и Брукс), два плохо одетых и тусклых бизнесмена, которые появлялись в малобюджетных и плохо подготовленных телевизионных рекламных роликах, продающих их изворотливые продукты. Отчасти пародия на тогда вездесущую рекламу мебельного склада Saba и другие подобные рекламные объявления.
- «Brainspace», сегмент новой эры, представленный Тимом и Дебби (Кеннелли и Блэкберн), чьи замысловатые и претенциозные речи были дымовой завесой для их невежества. Их главная фраза была "Amaaazing!"
- Макетная реклама вымышленного продукта "Chunky Custard". Большинство из них были пародиями на знакомую современную рекламу реальных продуктов, имитирующую текущую рекламу таких продуктов, как Big M или Four'N Twenty Pies. В середине второй серии Chunky Custard был прекращен и заменен на «Hot Yak Fat», который выпускался в банке, напоминающей банку из-под пива. Зрителей призывали «расколоть жир сегодня» (игра на общепринятом австралийском сленге, обозначающем половой член. эрекция ).
- Много пародий на популярные тогда песни и музыкальные клипы, в том числе Мэри Кеннелли в роли Бонни Тайлер в «Полном затмении мозга».
- Брюс Рамп (Брукс), пародия на Брюса Ракстона. Рэмп всегда заканчивал свои пародийные скетчи словами: «И вот почему мы должны сохранить тот же кровавый флаг! А теперь убирайтесь!»
- Рода Квантока в выступлениях стоя, в которых он обращался непосредственно к аудитории. В одном из эпизодов он попытался усыпить викторианских зрителей, загипнотизировав их футбольным мячом по австралийским правилам.
- "Честные менты".
- Коллекционеры каталогов, пара мельбурновцев в шарфах, которые жили в караване рядом с Порт-Филлипом и собирали каталоги. Ловкая фраза: «Дом там, где входная дверь».
Спин-оффы
- На короткое время Тим и Дебби были гостями Reel To Real на ABC, в котором пара представила старые B-фильмы (например. Мальчик с зелеными волосами ) и продолжил прерывать, деконструировать и вообще издеваться над ними в закадровом тексте во время показа фильма.
- Долгоиграющая пластинка большинства скетчей Тима и Дебби была выпущена под названием Brainspace, Vol. II. Другой альбом, Австралия - вы стоите в ней (Brainspace Vol III) последовал в 1986 году.
- Изворотливые братья (снова изображаемые Блэкберном и Бруксом) и Брюс Рамп (Брукс) были воскрешены в более позднем Перемотка вперед.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Что жёлтое и тётя преподносит юмор?» Sydney Morning Herald, 4 сентября 1983 г., стр. 54
- ^ Джон Летлин «Неосуществленные ожидания» Возраст 27 сентября 1984 г. с. 37
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 20 мая 2013 г.. Получено 13 апреля 2013.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)