Арсен Люпен, джентльмен-грабитель - Arsène Lupin, Gentleman Burglar
Эта статья может нуждаться в реорганизации для соответствия требованиям Википедии рекомендации по макету.Январь 2020) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Обложка первого американского издания | |
Автор | Морис Леблан |
---|---|
Оригинальное название | Арсен Люпен, джентльмен-камбриольер |
Переводчик | Александр Тейшейра де Маттос |
Художник обложки | Анри Гуссе |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Серии | Арсен Люпен |
Жанр | Криминальный роман |
Дата публикации | 10 июня 1907 г. |
С последующим | Арсен Люпен против Херлока Шолмса |
Арсен Люпен, джентльмен-грабитель (Французский: Арсен Люпен, джентльмен-камбриольер) - первый сборник рассказов Морис Леблан рассказывая о приключениях Арсен Люпен, выпущенный 10 июня 1907 года. Каждый из восьми рассказов с изображением персонажа был впервые опубликован во французском журнале. Je sais tout первый - 15 июля 1905 года. Седьмой - английский детектив. Шерлок Холмс, измененный в последующих публикациях на "Херлок Шолмес" после протестов со стороны Артур Конан Дойл юристы, как видно из второго сборника Арсен Люпен против Херлока Шолмса.[1]
- «Арест Арсена Люпена» («L'Arrestation d'Arsène Lupine») Je sais tout№ 6 от 15 июля 1905 г.)
- Во время поездки в Америку выясняется, что знаменитый вор Арсен Люпен пробрался на борт корабля. Гости корабля во главе с Бернаром д'Андрези пытаются отсеять вора, используя лишь частичное описание его внешности и первую букву псевдонима, который он использует. Украдены женские драгоценности, и д'Андрези ухаживает за мисс Нелли. Эксперт-инспектор по люпинам Ганимар находится в ожидании прибытия кораблей и успешно арестовывает Люпена, который является д'Андрези. Драгоценности, спрятанные в камере д'Андрези, сознательно бросает в воду рассерженная мисс Нелли.
- «Арсен Люпен в тюрьме» («Arsène Lupin en Prison») Je sais tout, № 11, 15 декабря 1905 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена в тюрьме»)
- Барон Натан Кахорн получает письмо от Арсена Люпена, который находится в тюрьме. Тюрьма Ла Санте, в котором вор велит Кагорну прислать ему несколько своих ценностей, иначе он придет 27 сентября, чтобы украсть названные и многое другое. Кахорн разыскивает детектива Ганимарда, который находится в отпуске в городе, и нанимает его и двух его людей для охраны вещей в объявленную дату. Когда происходит преступление, Ганимард просит Кагорна не рассказывать людям, что он был там, и начинается официальное расследование, во время которого Ганимард вызывается в качестве эксперта по вору. Ганимард идет к Люпину в тюрьме, где вор объясняет, что это он был нанят для наблюдения за ночью преступления. Люпин также заявляет, что был арестован только потому, что его отвлекла женщина, которую любил, и заявляет, что не будет присутствовать на собственном суде.
- «Побег Арсена Люпена» («L'Evasion d'Arsène Lupine») Je sais tout, № 12, 15 января 1906 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Побег Арсена Люпена»)
- Узнав, что Арсен Люпин планирует бежать до суда, полиция позволяет этому случиться, тайно наблюдая за ним, чтобы арестовать его сообщников. Однако после еды Люпин просто возвращается в тюрьму, зная, что за ним уже следят. На суде Ганимард убежден, что обвиняемый - не Люпин, а его двойник. Двойник был арестован и освобожден в тот же день, когда Люпин добровольно вернулся в тюрьму. Когда двойник выпускается, Ганимард следует за ним только для того, чтобы противостоять ему и понять, что это был Люпин. Вор показывает, что он выставил себя самозванцем из-за диеты и некоторых инъекций наркотиков, и что его коллеги специально арестовали настоящего двойника в тот день.
- «Таинственный путешественник» («Le Mystérieux voyageur») Je sais tout, № 13, 15 февраля 1906 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Таинственный путешественник»)
- «Ожерелье королевы» («Le Collier de la reine») Je sais tout, № 15, 15 апреля 1906, как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Ожерелье Королевы»)
- "Сейф мадам Имбер" ("Le Coffre-fort de madame Imbert") Je sais tout, № 16, 15 мая 1906 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Сейф мадам Имбер»)
- «Шерлок Холмс прибывает слишком поздно» («Шерлок Холмс прибыл слишком поздно») Je sais tout, № 17, 15 июня 1906 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Шерлок Холмс прибывает слишком поздно»)[2]
- «Черная жемчужина» («La Perle noire») Je sais tout, № 18, 15 июля 1906 г., как «Необычайная жизнь Арсена Люпена: Черная жемчужина»)
- «Семерка червей» («Le Sept de cœur») Je sais tout, № 28, 15 мая 1907 г., как «Как я встретил Арсена Люпена: Семерка червей»)
Примечания
- ^ Дрейк, Дэвид (2009). «Криминальная литература времен выставки: дело Шерлока Холмса и Арсена Люпена» (PDF). Синергия Royaume-Uni et Irlande. Герфлинт (2): 114. ISSN 1961-9464.
- ^ Между публикацией рассказа в журнале и его последующей публикацией в сборнике, Шерлок Холмс стал Херлок Шольмес, после протеста Артур Конан Дойл.
внешняя ссылка
- Полный текст Необыкновенные приключения Арсена Люпена, джентльмена-грабителя в Wikisource
- Арсен Люпен, джентльмен-грабитель о проекте Гутенберг
- Арсен Люпен, джентльмен-грабитель аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox
- (На французском) Арсен Люпен, джентльмен-грабитель, аудио версия