Ана Васкес-Бронфман - Ana Vásquez-Bronfman
Автоматизированный процесс обнаружил ссылки на этой странице в местный или же Глобальный черный список. |
Ана Васкес-Бронфман | |
---|---|
2000 | |
Родившийся | Ана Луиза Бронфман Вайнштейн 18 декабря 1931 г. Сантьяго, Чили |
Умер | 18 ноября 2009 г. Париж, Франция | (77 лет)
Национальность | Чилийский |
Другие имена | Ана Л. Бронфман де Васкес, Ана Люсия Бронфман, Ана Люсия Бронфман Вайнштейн де Васкес, Ана Васкес |
Род занятий | социолог, писатель |
Активные годы | 1967–2009 |
Известен | исследования, связанные с детской психологией и последствиями эмиграции, политики и расизма |
Ана Васкес-Бронфман (18 декабря 1931 г. - 18 ноября 2009 г.) Чилийский еврей социолог и писатель. Изгнанная из страны во время диктатуры в 1973 году, она переехала в Париж, где работала профессором и исследователем в Национальный центр научных исследований. Большая часть ее литературных работ посвящена культурному наследию евреев преимущественно католической Латинская Америка, влияние военной диктатуры на права человека и расовые предрассудки и изгнание. Ее исследование оценило психосоциологию детей и женскую сексуальность. За свою художественную литературу она выиграла Национальную книжную премию Чили и бронзовую медаль Национального центра научных исследований Франции за стипендию.
Ранние годы
Ана Луиза Бронфман Вайнштейн родилась 18 декабря,[1] 1931 г. Сантьяго, Чили Иде Вайнштейн Рудой и Сэмюэлю Бронфману. Семья ее матери была выходцем из Украины.[2] и семья ее отца были выходцами из Российская империя. Нича, как ее называли знакомые,[3] был под влиянием и сформирован тем, что был ребенком Еврейские иммигранты в преимущественно католической стране.[1] Изучая психологию с несовершеннолетним на французском языке, Бронфман окончил Чилийский университет.[1] Она вышла замуж за Оскара Васкеса Педемонте, и у пары родилось семеро детей.[4]
Карьера
С 1967 по 1973 год Васкес-Бронфман преподавал в Чилийском университете в качестве профессора факультета социологии.[1][5] Когда Государственный переворот 1973 года в Чили произошло, она уехала в изгнание, сбежав во Францию в 1974 году.[1] Она написала шесть романов, а также несколько рассказов, уделяя особое внимание изгнанию. Работаю терапевтом с политические заключенные и жертвы пыток, ее работы исследовали влияние политики на права человека.[6] Она училась в Сорбонна, получив докторскую степень в области психологии, а по окончании учебы стала исследователем французского Национальный центр научных исследований с 1984 по 1998 гг.[1][7]
Первые романы Васкеса-Бронфмана, Лесные бизоны, les bonzes et le dépotoir (Бизон, вожди и мусор, 1977, переведено на испанский как Лос-буфалос, лос-хераркас-и-ла-уресера, 1987),[8][9] Абель Родригес и Сус Херманос (Абель Родригес и его братья, 1981), и Ангелы Себасто (написано в соавторстве с ее сыном Качо Васкесом, 1985) каждая из них исследовала военную диктатуру через художественную литературу.[4][10] Лесные бизоны, les bonzes et le dépotoir рассказывает историю о сотне левых беженцев, которые нашли убежище во французском посольстве в Сантьяго. Идеологически связанная, но отличающаяся почти во всех других аспектах книга исследует пределы общения. Она была выбрана книгой месяца Le Monde Diplomatique в 1978 г.[8] Абель Родригес и Сус Херманос имеет дело с расколом семьи и, следовательно, нации, разделяя чилийское общество, поскольку братья занимают противоположные стороны в политическом климате.[11][12] Роман исследует как психологические, так и физические пытки. насильственное исчезновение и правительственные сокрытия.[13]
Ангелы Себасто оценивает влияние жизни в двойных культурных реалиях для иммигрантов второго поколения с дополнительным аспектом изгнания. Книга была первым романом Васкеса-Бронфмана, в котором действие переместилось из Чили во Францию, а ее сын Оскар, известный как «Качо», был гитаристом и певцом Латинский рок группа, придает истории более молодежный фокус. Васкес имеет дело с болью и виной изгнания, в то время как ее сын сосредотачивается на своем гневе, политике неприятия и своем желании жить настоящим моментом.[1][14] В нем исследуются этапы изгнания, изоляции, безразличия и, в конечном итоге, утраты отождествления с местом происхождения, признавая, что нельзя жить, основываясь на гипотетической идее, что в будущем вы, возможно, сможете вернуться.[15] В ее книге Ми Амига Шанталь (Моя подруга шанталь, 1991), Васкес-Бронфман исследует пребывание в двойном изгнании в вымышленном автобиографическом исследовании общественного и личного развития.[11][16][4]
Рассказ Васкеса-Бронфмана 1999 г. Знак Звезды, пересказал историю о семилетнем ребенке, над которым издевались одноклассники за то, что он еврей. Она связала темы Холокост, Такие как геттоизация и кремация, к изоляции, которую чувствует ребенок, когда его одноклассники запрещают другим разговаривать с ним. Опираясь на свою собственную историю еврейства в католической стране, она оценила Антисемитизм как с культурной, так и с расовой точки зрения.[1] В том же году ее Los mundos de Circe (Мир Цирцеи, 1999) был награжден призом Чилийского национального совета по книге и чтению за лучший рассказ.[17][7] Работа исследовала изменчивые отношения пар, которые возникают в процессе партнерства, имея дело с доверием, данным частично или полностью, красотой и уродством, а также рисками, присущими любви.[4]
Васкес-Бронфман вернулся к теме своего еврейства в Лас Джаулас невидимый (Невидимые клетки, 2002), оценивая женщин, их сексуальность и миграцию на пути к становлению метис. Действие романа происходит в первой половине двадцатого века, и в нем рассказывается история современных дочерей иммигрантов, перебравшихся в Чили, и коренных мигрантов, переехавших из сельской местности в города, и исследуется, как все они маргинализированы и изменились в результате своего жизненного опыта.[18][4] Она развила эти темы в совместной антологии, Crímenes de mujeres (Преступления женщин, 2004), который она редактировала вместе с Вирджинией Видал. Название относится как к преступлениям, совершенным женщинами, так и пострадавшим от них, и оценивает сложность виктимизации, совершения преступления и институциональной власти.[19]
Ее академические работы были посвящены детской психологии, и она часто оценивала психосоциальный развитие детей через организации и общественные учреждения,[1] издание нескольких книг по теме.[20] После выхода на пенсию из Национального центра научных исследований в 1998 году она получила бронзовую медаль центра за исследования и награду. Почетная степень за исследование женской сексуальности.[21][7] Эта последняя работа Любовь у сексуальных людей в людях: Trasgresiones y secretos (Любовь и сексуальность у пожилых людей: преступления и секреты, 2006 г.) противопоставили и сравнили сексуальный опыт двадцати людей по мере их старения. Испытуемые были из Франции и Испании и в равной степени представляли мужчин и женщин. Первая часть исследования, разделенная на три раздела, была посвящена практикам социализации, связанным с сексом - страхам, ритуалам инициации, табу - и различиям между сексуальностью мужчин и женщин. Во втором разделе оценивалась практика сексуальности в зрелом возрасте, а в заключительной части анализировались различия, которые группа испытала в своей сексуальности по мере старения. Исследование показывает, как влияние детства продолжает проявляться в стареющем населении.[22]
Смерть и наследие
Васкес-Бронфман скончался 18 ноября 2009 г. Париж, Франция.[4] В феврале 2010 года коллеги и друзья собрались, чтобы отметить ее память.[3] Ее произведения переведены на голландский, французский и немецкий языки.[7] В 2017 году была учреждена литературная премия для молодых женщин, известная как Премия Аны Васкес-Бронфман, чтобы помочь молодым писателям публиковать свои произведения.[20]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c d е ж грамм час я Майс-Пенья 2003, п. 1276.
- ^ Новая экономика 2012.
- ^ а б Оливарес Пальма 2010.
- ^ а б c d е ж Эль Меркурио 2009.
- ^ Мартин 1994, п. 423.
- ^ Хоу 2011 С. 41–42.
- ^ а б c d От редакции Гедиса 2006.
- ^ а б Жюльен 1978.
- ^ Мартин 1994, п. 425.
- ^ Хоу 2011, п. 42.
- ^ а б Майс-Пенья 2003, п. 1278.
- ^ Хоу 2011 С. 42–44.
- ^ Хоу 2011 С. 58–59.
- ^ Пелаж 2012 С. 96–97.
- ^ Пелаж 2012 С. 98–99.
- ^ Пелаж 2012, п. 100.
- ^ Эль Меркурио 1999.
- ^ Кановас Эмхарт и Шерман Филер 2007.
- ^ Promis 2005.
- ^ а б Шемама 2017.
- ^ Des Femmes 2017.
- ^ Видал Марти 2007 С. 131–132.
Библиография
- Кановас Эмхарт, Родриго; Шерман Филер, Хорхе (2007). "Los retos de la genealogía de la memoria en la narrativa finisecular judío-chilena" [Проблемы генеалогии памяти в последний период еврейско-чилийского повествования]. Acta Literaria (на испанском). 1 (34): 9–30. Дои:10.4067 / S0717-68482007000100002. ISSN 0717-6848. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хоу, Алексис Линн (май 2011 г.). Переосмысление исчезновений в чилийских нарративах после переворота (Кандидат наук). Миннеаполис-Сент-Пол, Миннесота: Университет Миннесоты. Архивировано из оригинал 25 сентября 2017 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Жюльен, Клод (июнь 1978). "Les Bisons, les Bonzes et le Dépotoir" [Зубр, вожди и мусор] (на французском). Париж, Франция: Le Monde Diplomatique. Архивировано из оригинал 25 сентября 2017 г.. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Маис-Пенья, Магдалена (2003). "Ана Васкес-Бронфман (1947-)". В Кремере, С. Лилиан (ред.). Литература о Холокосте: энциклопедия писателей и их творчества. II: Лернер - Зихлинскому. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис. С. 1276–1278. ISBN 978-0-415-92984-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мартин, Леона (1994). "Ана Васкес". В Рубио, Патрисия (ред.). Escritoras chilenas [Чилийские писатели: Ана Васкес]. 3: Новелла и куэнто. Сантьяго, Чили: от редакции Cuarto Propio. С. 423–434. ISBN 978-956-260-162-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Оливарес Пальма, Эдуардо (9 февраля 2010 г.). «Невидимые ласки Ана Васкес» [Невидимые классы Аны Васкес]. Ла Франко-Латина (На французском). Тулуза, Франция. Архивировано из оригинал 4 июля 2016 г.. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пелаж, Екатерина (2012). "Lo mío, lo tuyo, lo nuestro. Coescritura y exilio en la obra de Ana Vásquez" [Мой, ваш, наш: соавторство и ссылка в творчестве Аны Васкес] (PDF). Les Ateliers du SAL (на испанском языке): 95–101. ISSN 1963-1650. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Промис, Хосе (1 апреля 2005 г.). "Crímenes en carne propia" [Преступления во плоти]. Эль Меркурио (на испанском). Сантьяго, Чили. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шемама, Яэль (24 января 2017 г.). "Beya'had lance un concours littéraire" [Beya'had запускает литературный конкурс] (на французском языке). Париж, Франция: Actualité Juive. Архивировано из оригинал 25 сентября 2017 г.. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Видаль Марти, Кристина (2007). "Amor y sexyidad en las personas mayores. Trasgresiones y secretos" [Любовь и сексуальность в пожилом возрасте: проступки и секреты]. Educació Social (на испанском языке) (35): 131–132. ISSN 1135-8629. Получено 25 сентября 2017.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Ана Васкес". Des femmes (На французском). Париж, Франция: Éditions des femmes-Antoinette Fouque. 2017. Архивировано с оригинал 24 сентября 2017 г.. Получено 25 сентября 2017.
- "Ана Васкес-Бронфман: con la fuerza de la mesura" [Ана Васкес-Бронфман: с силой умеренности]. Эль Меркурио (на испанском). Сантьяго, Чили. 22 ноября 2009 г.. Получено 25 сентября 2017.
- «Чилийская фармацевтика подталкивает развивающиеся рынки». Лондон, Англия: Новая экономика. 9 июля 2012 г. Архивировано с оригинал 30 мая 2014 г.. Получено 25 сентября 2017.
- "Historias Concretas y Personajes Dignos" [Конкретные истории и достойные персонажи]. Эль Меркурио (на испанском). Сантьяго, Чили. 19 ноября 1999 г.. Получено 25 сентября 2017.
- "Васкес-Бронфман, Ана". Гедиса-Мексика (на испанском). Мехико, Мексика: от редакции Гедиса. 2006. Архивировано с оригинал 25 сентября 2017 г.. Получено 25 сентября 2017.