Амадас - Amadas

Амадас, или же Сэр Амадас средневековый английский рыцарский роман, один из редких, для которого не существует ни известного, ни предполагаемого французского оригинала, [1] подобно Сэр Эгламур из Артуа. У героя есть имя, но не больше романтики Amadas et Idoine.[1]


Рукописи

Рассказ можно найти в двух средневековых рукописях: MS Advocates 19.3.1 Национальной библиотеки Шотландии, датируемой концом пятнадцатого века, и немного более раннем Taylor MS 9, также известном как MS Ireland Blackburn в коллекции Роберта Тейлора, библиотеки Принстонского университета. , датируемый серединой пятнадцатого века.[2] Обе рукописи неполные, в них отсутствуют первые строки стихотворения.[3]

Синопсис

Сэр Амадас щедро растрачивает свое имущество. Он ведет себя как рыцарь по рыцарскому кодексу, но он слишком вежлив для собственного блага. Альтернатива ухода из аристократии и освобождения от ее ожиданий недоступна для него, потому что сумма денег, которая у него остается, в точности равна минимальной сумме, необходимой и достаточной для того, чтобы сделать кого-то из его родословной частью аристократического класса. В конце концов он находит часовню, правила которой запрещают хоронить умершего до тех пор, пока не будут уплачены долги этого человека, и по этой причине тело человека ожидает похорон; он тратит свою последнюю монету, чтобы заплатить долги этого человека. Он встречается с белым рыцарем и, желая отправиться с ним в приключения, обещает ему половину прибыли в обмен на его сотрудничество. Эти двое успешны, завоевывают земли, богатство и руку в браке принцессы, от которой у Амадас родился ребенок. Его спутник требует обещанную половину своей награды: по половине каждой из принцессы, ее и ребенка Амадаса. Когда Амадас заявляет о своей готовности подчиниться и готовится к разрезать принцессу и их ребенка пополам, рыцарь останавливает его и показывает, что он тот человек, чьи долги заплатил Амадас.

Мотивы

Белый рыцарь - фольклорная фигура Благодарный мертвец, и хотя он проникнут романтикой, главное намерение явно моральное, чтобы продемонстрировать, что щедрость, даже к мертвым, никогда не остается без награды.[4] Однако упор на денежные аспекты омрачает этот идеал.[5]

Практика запрета хоронить труп без уплаты долгов существует уже давно. Романтика строго придерживается традиционной истории, предлагая простоту.[6]

Фигура Рыцаря Расточительности, вероятно, повлияла на подобную фигуру в Сэр Клегес.[7]

Безрассудная клятва разделить все - тоже распространенный мотив в романтике; как обычно, Амадас делает это, не задумываясь о том, что это повлечет за собой, и не устанавливая для этого никаких ограничений.[8] Однако это позволяет ему продемонстрировать всю глубину надежности своего слова.[8]

Рекомендации

  1. ^ а б Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии p73 Нью-Йорк Берт Франклин, 1963
  2. ^ Фостер, Эдвард Э (Эд). 1997 г.
  3. ^ Фостер, Эдвард Э (Эд). 1997 г. Эмис и Амилун, Роберт Сизильский и сэр Амадас. Каламазу, Мичиган: Университет Западного Мичигана, публикации Средневекового института. Вступление в КОМАНДЫ Среднеанглийский текст.
  4. ^ Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии p74 Нью-Йорк Берт Франклин, 1963 г.
  5. ^ Фостер, Эдвард Э (Эд). 1997 г. Эмис и Амилун, Роберт Сизильский и сэр Амадас. Каламазу, Мичиган: Университет Западного Мичигана, публикации Средневекового института. Вступление в КОМАНДЫ Среднеанглийский текст.
  6. ^ "Метрические романсы, 1200–1500: § 9. Традиционные сюжеты. ", Кембриджская история английской и американской литературы в 18 томах
  7. ^ Лаура А. Хиббард, Средневековый роман в Англии p79 Нью-Йорк Берт Франклин, 1963 г.
  8. ^ а б «HARKEN TO ME»: СРЕДНИЕ АНГЛИЙСКИЕ РОМАНСЫ В ПЕРЕВОДЕ

дальнейшее чтение

  • Харкинс, Патрисия. «Говорящие мертвецы в« Сэре Амадасе и белом рыцаре »». Журнал фантастики в искусстве 3, вып. 3/4 (11/12) (1994): 62-71. По состоянию на 18 июня 2020 г. www.jstor.org/stable/43308197.

внешняя ссылка

  • Текст на современном английском